goethe-verlag-logo
  • Ana Sayfa
  • Öğrenmek
  • Konuşma Sözlüğü
  • Kelime bilgisi
  • Alfabe
  • Testler
  • Uygulamalar
  • Video
  • Kitabın
  • Oyunlar
  • Okullar
  • Radyo
  • Öğretmenler
    • Find a teacher
    • Become a teacher
İleti

Bu derste pratik yapmak isterseniz bu cümlelerin üzerine tıklayarak harfleri gösterebilir veya gizleyebilirsiniz.

Konuşma Sözlüğü

Ana Sayfa > www.goethe-verlag.com > Türkçe > português PT > İçindekiler
Konuşuyorum…
flag TR Türkçe
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Öğrenmek istiyorum…
flag PT português PT
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Geri gitmek
Öncesi Sonraki
MP3

88 [seksen sekiz]

Yardımcı fiillerin geçmiş zamanı 2

 

88 [oitenta e oito]@88 [seksen sekiz]
88 [oitenta e oito]

Passado dos verbos modais 2

 

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:
Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Oğlum bebekle oynamak istemiyordu.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Kızım futbol oynamak istemiyordu.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Karım benimle satranç oynamak istemiyordu.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Çocuklarım gezinti yapmak istemiyorlardı.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Odayı toplamak istemiyorlardı.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Yatmak istemiyorlardı.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Onun (erkek) dondurma yemesine izin yoktu.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Onun (erkek) çikolata yemesine izin yoktu.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Onun (erkek) şeker yemesine izin yoktu.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Bir dilekte bulunmama izin vardı.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Kendime bir elbise almama izin vardı.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Bir fondan almama izin vardı.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Uçakta sigara içmen serbest miydi?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Hastanede bira içmen serbest miydi?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Köpeği otele alman serbest miydi?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Tatilde cocukların uzun süre dışarda kalmalarına izin vardı.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Avluda uzun süre oynamalarına müsaade vardı.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Gece uzun süre uyanık kalmalarına müsaade vardı.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

  Oğlum bebekle oynamak istemiyordu.
O   m_u   f_l_o   n_o   q_e_i_   b_i_c_r   c_m   a   b_n_c_.   
   
O meu filho não queria brincar com a boneca.
O   m__   f____   n__   q_____   b______   c__   a   b______   
   
O meu filho não queria brincar com a boneca.
_   ___   _____   ___   ______   _______   ___   _   _______   
   
O meu filho não queria brincar com a boneca.
  Kızım futbol oynamak istemiyordu.
A   m_n_a   f_l_a   n_o   q_e_i_   j_g_r   à   b_l_.   
   
A minha filha não queria jogar à bola.
A   m____   f____   n__   q_____   j____   à   b____   
   
A minha filha não queria jogar à bola.
_   _____   _____   ___   ______   _____   _   _____   
   
A minha filha não queria jogar à bola.
  Karım benimle satranç oynamak istemiyordu.
A   m_n_a   m_l_e_   n_o   q_e_i_   j_g_r   x_d_e_   c_m_g_.   
   
A minha mulher não queria jogar xadrez comigo.
A   m____   m_____   n__   q_____   j____   x_____   c______   
   
A minha mulher não queria jogar xadrez comigo.
_   _____   ______   ___   ______   _____   ______   _______   
   
A minha mulher não queria jogar xadrez comigo.
 
 
 
 
  Çocuklarım gezinti yapmak istemiyorlardı.
O_   m_u_   f_l_o_   n_o   q_e_i_m   p_s_e_r_   
   
Os meus filhos não queriam passear.
O_   m___   f_____   n__   q______   p_______   
   
Os meus filhos não queriam passear.
__   ____   ______   ___   _______   ________   
   
Os meus filhos não queriam passear.
  Odayı toplamak istemiyorlardı.
E_e_   n_o   q_e_i_m   a_r_m_r   o   q_a_t_.   
   
Eles não queriam arrumar o quarto.
E___   n__   q______   a______   o   q______   
   
Eles não queriam arrumar o quarto.
____   ___   _______   _______   _   _______   
   
Eles não queriam arrumar o quarto.
  Yatmak istemiyorlardı.
E_e_   n_o   q_e_i_m   i_   p_r_   a   c_m_.   
   
Eles não queriam ir para a cama.
E___   n__   q______   i_   p___   a   c____   
   
Eles não queriam ir para a cama.
____   ___   _______   __   ____   _   _____   
   
Eles não queriam ir para a cama.
 
 
 
 
  Onun (erkek) dondurma yemesine izin yoktu.
E_e   n_o   p_d_a   c_m_r   g_l_d_.   
   
Ele não podia comer gelado.
E__   n__   p____   c____   g______   
   
Ele não podia comer gelado.
___   ___   _____   _____   _______   
   
Ele não podia comer gelado.
  Onun (erkek) çikolata yemesine izin yoktu.
E_e   n_o   p_d_a   c_m_r   c_o_o_a_e_   
   
Ele não podia comer chocolate.
E__   n__   p____   c____   c_________   
   
Ele não podia comer chocolate.
___   ___   _____   _____   __________   
   
Ele não podia comer chocolate.
  Onun (erkek) şeker yemesine izin yoktu.
E_e   n_o   p_d_a   c_m_r   r_b_ç_d_s_   
   
Ele não podia comer rebuçados.
E__   n__   p____   c____   r_________   
   
Ele não podia comer rebuçados.
___   ___   _____   _____   __________   
   
Ele não podia comer rebuçados.
 
 
 
 
  Bir dilekte bulunmama izin vardı.
E_   p_d_a   d_s_j_r   q_a_q_e_   c_i_a_   
   
Eu podia desejar qualquer coisa.
E_   p____   d______   q_______   c_____   
   
Eu podia desejar qualquer coisa.
__   _____   _______   ________   ______   
   
Eu podia desejar qualquer coisa.
  Kendime bir elbise almama izin vardı.
E_   p_d_a   c_m_r_r   u_   v_s_i_o_   
   
Eu podia comprar um vestido.
E_   p____   c______   u_   v_______   
   
Eu podia comprar um vestido.
__   _____   _______   __   ________   
   
Eu podia comprar um vestido.
  Bir fondan almama izin vardı.
E_   p_d_a   t_r_r   u_   c_o_o_a_e_   
   
Eu podia tirar um chocolate.
E_   p____   t____   u_   c_________   
   
Eu podia tirar um chocolate.
__   _____   _____   __   __________   
   
Eu podia tirar um chocolate.
 
 
 
 
  Uçakta sigara içmen serbest miydi?
P_d_a_   f_m_r   n_   a_i_o_   
   
Podias fumar no avião?
P_____   f____   n_   a_____   
   
Podias fumar no avião?
______   _____   __   ______   
   
Podias fumar no avião?
  Hastanede bira içmen serbest miydi?
P_d_a_   b_b_r   c_r_e_a   n_   h_s_i_a_?   
   
Podias beber cerveja no hospital?
P_____   b____   c______   n_   h________   
   
Podias beber cerveja no hospital?
______   _____   _______   __   _________   
   
Podias beber cerveja no hospital?
  Köpeği otele alman serbest miydi?
P_d_a_   l_v_r   o   c_o   p_r_   o   h_t_l_   
   
Podias levar o cão para o hotel?
P_____   l____   o   c__   p___   o   h_____   
   
Podias levar o cão para o hotel?
______   _____   _   ___   ____   _   ______   
   
Podias levar o cão para o hotel?
 
 
 
 
  Tatilde cocukların uzun süre dışarda kalmalarına izin vardı.
N_s   f_r_a_   a_   c_i_n_a_   p_d_a_   f_c_r   n_   r_a   a_é   t_r_e_   
   
Nas férias as crianças podiam ficar na rua até tarde.
N__   f_____   a_   c_______   p_____   f____   n_   r__   a__   t_____   
   
Nas férias as crianças podiam ficar na rua até tarde.
___   ______   __   ________   ______   _____   __   ___   ___   ______   
   
Nas férias as crianças podiam ficar na rua até tarde.
  Avluda uzun süre oynamalarına müsaade vardı.
E_e_   p_d_a_   j_g_r   m_i_o   t_m_o   n_   p_t_o_   
   
Eles podiam jogar muito tempo no pátio.
E___   p_____   j____   m____   t____   n_   p_____   
   
Eles podiam jogar muito tempo no pátio.
____   ______   _____   _____   _____   __   ______   
   
Eles podiam jogar muito tempo no pátio.
  Gece uzun süre uyanık kalmalarına müsaade vardı.
E_a_   p_d_a_   f_c_r   a_o_d_d_s   a_é   t_r_e_   
   
Elas podiam ficar acordadas até tarde.
E___   p_____   f____   a________   a__   t_____   
   
Elas podiam ficar acordadas até tarde.
____   ______   _____   _________   ___   ______   
   
Elas podiam ficar acordadas até tarde.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Bebekler gramer kurallarını öğrenebilirler

Çocuklar çok çabuk büyür, ve çok çabuk öğrenirler. Çocukların nasıl öğrendikleri daha araştırılmadı. Öğrenim süreçleri otomatik gerçekleşir. Çocuklar öğrendiklerinin farkında olmazlar. Yine de her yeni gün daha fazlasını bilmektedirler. Bu dilde de görülmektedir. Bebekler ilk aylarında sadece bağırmayı bilirler. Bir kaç aylıkken kısa kelimeler konuşurlar. Bu kelimelerden sonra cümleler oluşturmaktadırlar. Ve bir gün geliyor anadillerini konuşurlar. Yetişkinlerde maalesef bu böyle işlememektedir. Onlar, öğrenmek için kitaplara veya başka materyallere ihtiyaç duyarlar. Sadece böyle örneğin gramer kurallarını öğrenebilirler. Bebekler ise daha dört aylık iken gramer öğrenirler! Araştırmacılar alman bebeklerine yabancı gramer kurallarını öğrettiler. Bunun için onlara İtalyanca cümleler dinlettiler. Bu cümlelerin belirli bir söz dizimi vardı. Bebekler doğru cümleleri yaklaşık on beş dakika boyunca dinlediler. Öğrenimlerinden sonra tekrar cümleler dinletildi. Bu sefer ama bazı cümlelerde hatalar vardı. Bebekler cümleleri dinlerken beyin akışları ölçüldü. Böylece araştırmacılar bebeklerin beyinlerinin verdikleri tepkileri görebildiler. Ve bebekler cümlelerde farklı aktiviteler gösterdiler! Cümleleri çok kısa öğrenmelerine rağmen, hataları kayıt altına almışlar. Tabii bebekler bazı cümlelerin neden yanlış olduğunu idrak edemezler. Onlar sadece ses kalıplarına yönelirler. Ve bu – en azından bebeklerde – bir dili öğrenmek için yeterli oluyor…

 

Video bulunamadı!


İndirmeler kişisel kullanım, devlet okulları veya ticari olmayan amaçlar için ÜCRETSİZDİR.
LİSANS SÖZLEŞMESİ | Lütfen hataları veya yanlış çevirileri buradan
Künye | © Telif Hakkı 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg ve lisans verenler.
Tüm hakları saklıdır. İletişim

 

 

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
88 [seksen sekiz]
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Yardımcı fiillerin geçmiş zamanı 2
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Yabancı dil öğrenmenin kolay yolu.

Menü

  • Yasal
  • Gizlilik Politikası
  • Hakkımızda
  • Fotoğrafa katkı verenler

Bağlantılar

  • Bize Ulaşın
  • Bizi takip edin

Uygulamamızı indirin

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lütfen bekleyin…

MP3'ü (.zip dosyaları) indirin