goethe-verlag-logo
  • Ana Sayfa
  • Öğrenmek
  • Konuşma Sözlüğü
  • Kelime bilgisi
  • Alfabe
  • Testler
  • Uygulamalar
  • Video
  • Kitabın
  • Oyunlar
  • Okullar
  • Radyo
  • Öğretmenler
    • Find a teacher
    • Become a teacher
İleti

Bu derste pratik yapmak isterseniz bu cümlelerin üzerine tıklayarak harfleri gösterebilir veya gizleyebilirsiniz.

Konuşma Sözlüğü

Ana Sayfa > www.goethe-verlag.com > Türkçe > català > İçindekiler
Konuşuyorum…
flag TR Türkçe
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Öğrenmek istiyorum…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Geri gitmek
Öncesi Sonraki
MP3

57 [elli yedi]

Doktorda

 

57 [cinquanta-set]@57 [elli yedi]
57 [cinquanta-set]

A cal metge

 

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:
Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Doktorda randevum var.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Saat onda randevum var.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Adınız ne?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Lütfen bekleme odasında bekleyiniz.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Doktor hemen geliyor.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Nerede sigortalısınız?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Sizin için ne yapabilirim?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Ağrınız var mı?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Neresi acıyor?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Devamlı sırt ağrım var.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Sık sık baş ağrım var.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Bazen karın ağrım var.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Lütfen vücudunuzun üst kısmını açınız!
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Lütfen sedyeye uzanınız!
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Tansiyon normal.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Size bir iğne yapacağım.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Size tablet vereceğim.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Size eczane için bir reçete yazacağım.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

  Doktorda randevum var.
T_n_   u_a   c_t_   a_b   e_   m_t_e_   
   
Tinc una cita amb el metge.
T___   u__   c___   a__   e_   m_____   
   
Tinc una cita amb el metge.
____   ___   ____   ___   __   ______   
   
Tinc una cita amb el metge.
  Saat onda randevum var.
T_n_   u_a   c_t_   a   l_s   d_u   e_   p_n_.   
   
Tinc una cita a les deu en punt.
T___   u__   c___   a   l__   d__   e_   p____   
   
Tinc una cita a les deu en punt.
____   ___   ____   _   ___   ___   __   _____   
   
Tinc una cita a les deu en punt.
  Adınız ne?
C_m   e_   d_u   v_s_è_   
   
Com es diu vostè?
C__   e_   d__   v_____   
   
Com es diu vostè?
___   __   ___   ______   
   
Com es diu vostè?
 
 
 
 
  Lütfen bekleme odasında bekleyiniz.
S_   u_   p_a_,   a_s_g_i_s   a   l_   s_l_   d_e_p_r_.   
   
Si us plau, assegui’s a la sala d’espera.
S_   u_   p____   a________   a   l_   s___   d________   
   
Si us plau, assegui’s a la sala d’espera.
__   __   _____   _________   _   __   ____   _________   
   
Si us plau, assegui’s a la sala d’espera.
  Doktor hemen geliyor.
E_   m_t_e   j_   a_r_b_.   
   
El metge ja arriba.
E_   m____   j_   a______   
   
El metge ja arriba.
__   _____   __   _______   
   
El metge ja arriba.
  Nerede sigortalısınız?
O_   e_t_   a_s_g_r_t   (_a_a_?   
   
On està assegurat (-ada)?
O_   e___   a________   (______   
   
On està assegurat (-ada)?
__   ____   _________   _______   
   
On està assegurat (-ada)?
 
 
 
 
  Sizin için ne yapabilirim?
E_   q_è   l_   p_c   a_u_a_?   
   
En què li puc ajudar?
E_   q__   l_   p__   a______   
   
En què li puc ajudar?
__   ___   __   ___   _______   
   
En què li puc ajudar?
  Ağrınız var mı?
Q_e   l_   f_   m_l   a_g_n_   c_s_?   
   
Que li fa mal alguna cosa?
Q__   l_   f_   m__   a_____   c____   
   
Que li fa mal alguna cosa?
___   __   __   ___   ______   _____   
   
Que li fa mal alguna cosa?
  Neresi acıyor?
O_   l_   f_   m_l_   
   
On li fa mal?
O_   l_   f_   m___   
   
On li fa mal?
__   __   __   ____   
   
On li fa mal?
 
 
 
 
  Devamlı sırt ağrım var.
E_c_r_   e_   f_   m_l   l_e_q_e_a_   
   
Encara em fa mal l’esquena.
E_____   e_   f_   m__   l_________   
   
Encara em fa mal l’esquena.
______   __   __   ___   __________   
   
Encara em fa mal l’esquena.
  Sık sık baş ağrım var.
T_n_   s_v_n_   m_l_   d_   c_p_   
   
Tinc sovint mals de cap.
T___   s_____   m___   d_   c___   
   
Tinc sovint mals de cap.
____   ______   ____   __   ____   
   
Tinc sovint mals de cap.
  Bazen karın ağrım var.
A   v_g_d_s   e_   f_   m_l   l_   p_n_a_   
   
A vegades em fa mal la panxa.
A   v______   e_   f_   m__   l_   p_____   
   
A vegades em fa mal la panxa.
_   _______   __   __   ___   __   ______   
   
A vegades em fa mal la panxa.
 
 
 
 
  Lütfen vücudunuzun üst kısmını açınız!
T_e_u_’_   l_   p_r_   d_   d_l_,   s_   u_   p_a_!   
   
Tregui’s la part de dalt, si us plau!
T_______   l_   p___   d_   d____   s_   u_   p____   
   
Tregui’s la part de dalt, si us plau!
________   __   ____   __   _____   __   __   _____   
   
Tregui’s la part de dalt, si us plau!
  Lütfen sedyeye uzanınız!
S_   u_   p_a_,   e_t_r_’_   a   l_   l_i_e_a_   
   
Si us plau, estiri’s a la llitera!
S_   u_   p____   e_______   a   l_   l_______   
   
Si us plau, estiri’s a la llitera!
__   __   _____   ________   _   __   ________   
   
Si us plau, estiri’s a la llitera!
  Tansiyon normal.
L_   t_n_i_   é_   n_r_a_.   
   
La tensió és normal.
L_   t_____   é_   n______   
   
La tensió és normal.
__   ______   __   _______   
   
La tensió és normal.
 
 
 
 
  Size bir iğne yapacağım.
A_a   l_   p_s_r_   u_a   i_j_c_i_.   
   
Ara li posaré una injecció.
A__   l_   p_____   u__   i________   
   
Ara li posaré una injecció.
___   __   ______   ___   _________   
   
Ara li posaré una injecció.
  Size tablet vereceğim.
L_   p_e_c_i_   u_e_   p_s_i_l_s_   
   
Li prescric unes pastilles.
L_   p_______   u___   p_________   
   
Li prescric unes pastilles.
__   ________   ____   __________   
   
Li prescric unes pastilles.
  Size eczane için bir reçete yazacağım.
L_   d_n_   u_a   r_c_p_a   p_r   a   l_   f_r_à_i_.   
   
Li dono una recepta per a la farmàcia.
L_   d___   u__   r______   p__   a   l_   f________   
   
Li dono una recepta per a la farmàcia.
__   ____   ___   _______   ___   _   __   _________   
   
Li dono una recepta per a la farmàcia.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Duygular da farklı diller konuşurlar!

Dünya çapında çok farklı diller konuşulmaktadır. Evrensel kullanılan bir insan dili henüz yok. Peki, yüz ifademizde (mimik) bu nasıldır? Duyguların dili evrensel midir? Hayır, burada da farklılıklar görülmektedir! Çok uzun zaman tüm insanların duygularını aynı şekilde ifade ettikleri düşünülüyordu. Yüz ifade (mimik) dilinin anlaşılması evrensel sayılıyordu. Charles Darwin; insanların duygularının hayati bir önem taşıdığını düşünüyordu. O yüzden tüm kültürlerde eşit anlam taşıması gerekiyordu. Yeni araştırmalar ise, farklı bir sonuç elde etmektedirler. Bunlara göre, duyguların dilinde de farklılıklar mevcut. Yani bu durumda, yüz ifademiz (mimik) kültürümüzden etkilenmektedir. Tam bu yüzden dünya çapında insanlar duygularını farklı gösterip ifade ederler. Bilim adamları, bu temel duyguları altıya ayırırlar. Bunlar; sevinç, üzüntü, sinir, iğrenme, korku ve sürprizdir. Avrupalıların ama Asyalılara göre farklı bir yüz ifadeleri var. Aynı yüzlerde de farklı şeyler okumaktadırlar. Bunu farklı deneyler kanıtlamıştır. Bu deneyde bilgisayardan yüzler gösterilmiştir. Denekler burada yüzlerde gördüklerini aktarmaları istenmiş. Edinilen sonuçların farklılık göstermesinin birçok sebebi var. Örneğin bazı kültürlerde duygular daha belirgin gösterilmektedir. Bundan dolayı yüz ifadelerin yoğunluğu her yerde eşit algılanmamaktadır. Ve farklı kültürlere sahip olan kişilerin farklı algıları da olabiliyor. Asyalılar mesela yüz okurken gözlere dikkat etmektedirler. Avrupalılar ve Amerikalılar ise ağıza da bakmaktadırlar. Bir yüz ifadesi ama tüm kültürlerde doğru anlaşılmaktadır… Bu da hoş bir gülümsemedir!

 

Video bulunamadı!


İndirmeler kişisel kullanım, devlet okulları veya ticari olmayan amaçlar için ÜCRETSİZDİR.
LİSANS SÖZLEŞMESİ | Lütfen hataları veya yanlış çevirileri buradan
Künye | © Telif Hakkı 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg ve lisans verenler.
Tüm hakları saklıdır. İletişim

 

 

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
57 [elli yedi]
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Doktorda
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Yabancı dil öğrenmenin kolay yolu.

Menü

  • Yasal
  • Gizlilik Politikası
  • Hakkımızda
  • Fotoğrafa katkı verenler

Bağlantılar

  • Bize Ulaşın
  • Bizi takip edin

Uygulamamızı indirin

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lütfen bekleyin…

MP3'ü (.zip dosyaları) indirin