goethe-verlag-logo
  • Почетна страница
  • Научите
  • Разговорник
  • Речник
  • Абецеда
  • Тестови
  • Аппс
  • Видео
  • Књиге
  • Игре
  • Школе
  • Радио
  • Наставници
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Порука

Ако желите да вежбате ову лекцију, можете кликнути на ове реченице да бисте приказали или сакрили слова.

Разговорник

Почетна страница > www.goethe-verlag.com > српски > polski > Преглед садржаја
Ја говорим…
flag SR српски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Желим да учим…
flag PL polski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Вратити се
Претходна Следећи
MP3

93 [деведесет и три]

Зависне реченице са да ли

 

93 [dziewięćdziesiąt trzy]@93 [деведесет и три]
93 [dziewięćdziesiąt trzy]

Zdania podrzędne z czy

 

Изаберите како желите да видите превод:
Више језика
Click on a flag!
Не знам да ли ме он воли.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Не знам да ли ће се он вратити.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Не знам да ли ће ме позвати.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Да ли ме он ипак воли?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Да ли ће се он вратити?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Да ли ће ме он позвати?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Питам се да ли он мисли на мене.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Питам се да ли он има другу.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Питам се да ли он лаже.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Мисли ли он ипак на мене?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Има ли он ипак неку другу?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Говори ли он ипак истину?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Сумњам да ли ме он стварно воли.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Сумњам да ли ће ми писати.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Сумњам да ли ће ме оженити.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Да ли ме он стварно воли?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Да ли ће ми он ипак писати?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Да ли ће ме он ипак оженити?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Не знам да ли ме он воли.
N_e   w_e_,   c_y   o_   m_i_   k_c_a_   
   
Nie wiem, czy on mnie kocha.
N__   w____   c__   o_   m___   k_____   
   
Nie wiem, czy on mnie kocha.
___   _____   ___   __   ____   ______   
   
Nie wiem, czy on mnie kocha.
  Не знам да ли ће се он вратити.
N_e   w_e_,   c_y   o_   w_ó_i_   
   
Nie wiem, czy on wróci.
N__   w____   c__   o_   w_____   
   
Nie wiem, czy on wróci.
___   _____   ___   __   ______   
   
Nie wiem, czy on wróci.
  Не знам да ли ће ме позвати.
N_e   w_e_,   c_y   o_   d_   m_i_   z_d_w_n_.   
   
Nie wiem, czy on do mnie zadzwoni.
N__   w____   c__   o_   d_   m___   z________   
   
Nie wiem, czy on do mnie zadzwoni.
___   _____   ___   __   __   ____   _________   
   
Nie wiem, czy on do mnie zadzwoni.
 
 
 
 
  Да ли ме он ипак воли?
C_y   o_   m_i_   k_c_a_   
   
Czy on mnie kocha?
C__   o_   m___   k_____   
   
Czy on mnie kocha?
___   __   ____   ______   
   
Czy on mnie kocha?
  Да ли ће се он вратити?
C_y   o_   w_ó_i_   
   
Czy on wróci?
C__   o_   w_____   
   
Czy on wróci?
___   __   ______   
   
Czy on wróci?
  Да ли ће ме он позвати?
C_y   o_   d_   m_i_   z_d_w_n_?   
   
Czy on do mnie zadzwoni?
C__   o_   d_   m___   z________   
   
Czy on do mnie zadzwoni?
___   __   __   ____   _________   
   
Czy on do mnie zadzwoni?
 
 
 
 
  Питам се да ли он мисли на мене.
Z_d_j_   s_b_e   p_t_n_e_   c_y   o_   o   m_i_   m_ś_i_   
   
Zadaję sobie pytanie, czy on o mnie myśli.
Z_____   s____   p_______   c__   o_   o   m___   m_____   
   
Zadaję sobie pytanie, czy on o mnie myśli.
______   _____   ________   ___   __   _   ____   ______   
   
Zadaję sobie pytanie, czy on o mnie myśli.
  Питам се да ли он има другу.
Z_d_j_   s_b_e   p_t_n_e_   c_y   o_   m_   k_g_ś   i_n_g_.   
   
Zadaję sobie pytanie, czy on ma kogoś innego.
Z_____   s____   p_______   c__   o_   m_   k____   i______   
   
Zadaję sobie pytanie, czy on ma kogoś innego.
______   _____   ________   ___   __   __   _____   _______   
   
Zadaję sobie pytanie, czy on ma kogoś innego.
  Питам се да ли он лаже.
Z_d_j_   s_b_e   p_t_n_e_   c_y   o_   k_a_i_.   
   
Zadaję sobie pytanie, czy on kłamie.
Z_____   s____   p_______   c__   o_   k______   
   
Zadaję sobie pytanie, czy on kłamie.
______   _____   ________   ___   __   _______   
   
Zadaję sobie pytanie, czy on kłamie.
 
 
 
 
  Мисли ли он ипак на мене?
C_y   o_   w   o_ó_e   o   m_i_   m_ś_i_   
   
Czy on w ogóle o mnie myśli?
C__   o_   w   o____   o   m___   m_____   
   
Czy on w ogóle o mnie myśli?
___   __   _   _____   _   ____   ______   
   
Czy on w ogóle o mnie myśli?
  Има ли он ипак неку другу?
C_y   o_   w   o_ó_e   m_   i_n_?   
   
Czy on w ogóle ma inną?
C__   o_   w   o____   m_   i____   
   
Czy on w ogóle ma inną?
___   __   _   _____   __   _____   
   
Czy on w ogóle ma inną?
  Говори ли он ипак истину?
C_y   o_   w   o_ó_e   m_w_   p_a_d_?   
   
Czy on w ogóle mówi prawdę?
C__   o_   w   o____   m___   p______   
   
Czy on w ogóle mówi prawdę?
___   __   _   _____   ____   _______   
   
Czy on w ogóle mówi prawdę?
 
 
 
 
  Сумњам да ли ме он стварно воли.
W_t_i_,   c_y   o_   m_i_   n_p_a_d_   l_b_.   
   
Wątpię, czy on mnie naprawdę lubi.
W______   c__   o_   m___   n_______   l____   
   
Wątpię, czy on mnie naprawdę lubi.
_______   ___   __   ____   ________   _____   
   
Wątpię, czy on mnie naprawdę lubi.
  Сумњам да ли ће ми писати.
W_t_i_,   c_y   o_   d_   m_i_   n_p_s_e_   
   
Wątpię, czy on do mnie napisze.
W______   c__   o_   d_   m___   n_______   
   
Wątpię, czy on do mnie napisze.
_______   ___   __   __   ____   ________   
   
Wątpię, czy on do mnie napisze.
  Сумњам да ли ће ме оженити.
W_t_i_,   c_y   o_   s_ę   z_   m_ą   o_e_i_   
   
Wątpię, czy on się ze mną ożeni.
W______   c__   o_   s__   z_   m__   o_____   
   
Wątpię, czy on się ze mną ożeni.
_______   ___   __   ___   __   ___   ______   
   
Wątpię, czy on się ze mną ożeni.
 
 
 
 
  Да ли ме он стварно воли?
C_y   o_   m_i_   n_p_a_d_   l_b_?   
   
Czy on mnie naprawdę lubi?
C__   o_   m___   n_______   l____   
   
Czy on mnie naprawdę lubi?
___   __   ____   ________   _____   
   
Czy on mnie naprawdę lubi?
  Да ли ће ми он ипак писати?
C_y   o_   d_   m_i_   w   o_ó_e   n_p_s_e_   
   
Czy on do mnie w ogóle napisze?
C__   o_   d_   m___   w   o____   n_______   
   
Czy on do mnie w ogóle napisze?
___   __   __   ____   _   _____   ________   
   
Czy on do mnie w ogóle napisze?
  Да ли ће ме он ипак оженити?
C_y   o_   s_ę   z_   m_ą   o_e_i_   
   
Czy on się ze mną ożeni?
C__   o_   s__   z_   m__   o_____   
   
Czy on się ze mną ożeni?
___   __   ___   __   ___   ______   
   
Czy on się ze mną ożeni?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Језици Европске зједнице

Европску заједницу се састоји од преко 25 земаља. У будућности ће још већи број земаља постати њена чланица. Са новом земљом у ЕЗ улази и нови језик. У овом тренутку се у ЕЗ говори преко 20 језика. Сви језици Европске заједнице су равноправни. Ова језичка шароликост је фасцинирајућа појава. Али, она собом доноси и бројне проблеме. Скептици су мишљења да је језичка разноликост у ствари препрека. Они сматрају да омета ефикасну сарадњу. Многи су мишљења да треба увести један заједнички језик. Њиме би се споразумевале све земље. Али, ово није тако једноставно. Ни један језик се не може прогласити званичним језиком. Земље које говоре друге језике сматрале би се запостављеним. Сем тога, у Европи не постоји један истински неутралан језик... Чак ни један вештачки језик као што је есперанто не би функционисао. Разлог томе је да језици одражавају културу народа који их говоре. Зато ниједна земља не жели да се одрекне свог језика. Земље у језику виде део сопственог идентитета. Политика језика једна је од важнијих тема на дневном реду Европске заједнице. Чак постоји и институција Комесара за вишејезичност. Европска заједница има највећи број преводилаца. Око 3500 људи раде на омогућавању разумевања у оквиру ње. Ипак није увек могуће превести све документе. Ово би коштало много времена и превише новца. Највећи број докумената се углавном преводи само на неке језике. Ово мноштво језика за Европску заједницу представља један од највећих изазова. Европа треба да се уједини а да се толики идентитети при томе не изгубе.

 

Није пронађен ниједан видео!


Преузимања су БЕСПЛАТНА за личну употребу, јавне школе или некомерцијалне сврхе.
УГОВОР О ЛИЦЕНЦИ | Молимо пријавите све грешке или нетачне преводе овде!
Импресум | © Цопиригхт 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и даваоци лиценци.
Сва права задржана. Контакт

 

 

Више језика
Click on a flag!
93 [деведесет и три]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Зависне реченице са да ли
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Једноставан начин за учење страних језика.

Мени

  • Правни
  • Правила о приватности
  • О нама
  • Фото кредити

Линкови

  • Контактирајте нас
  • Пратите нас

Преузмите нашу апликацију

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Сачекајте…

Преузмите МП3 (.зип датотеке)