goethe-verlag-logo
  • Почетна страница
  • Научите
  • Разговорник
  • Речник
  • Абецеда
  • Тестови
  • Аппс
  • Видео
  • Књиге
  • Игре
  • Школе
  • Радио
  • Наставници
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Порука

Ако желите да вежбате ову лекцију, можете кликнути на ове реченице да бисте приказали или сакрили слова.

Разговорник

Почетна страница > www.goethe-verlag.com > српски > polski > Преглед садржаја
Ја говорим…
flag SR српски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Желим да учим…
flag PL polski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Вратити се
Претходна Следећи
MP3

54 [педесет и четири]

Куповина

 

54 [pięćdziesiąt cztery]@54 [педесет и четири]
54 [pięćdziesiąt cztery]

Zakupy

 

Изаберите како желите да видите превод:
Више језика
Click on a flag!
Ја желим купити поклон.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Али ништа превише скупо.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Имате ли можда ташну?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Коју боју желите?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Црну, браон или белу?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Велику или малу?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Могу ли видети ову?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Је ли од коже?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Или је од вештачког материјала?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Наравно, од коже.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
То је нарочито добар квалитет.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
А ташна је заиста повољна.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ова ми се допада.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ову ћу узети.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Могу ли је евентуално заменити?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Подразумева се.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Запаковаћемо је као поклон.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Тамо преко је благајна.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Ја желим купити поклон.
C_c_a_b_m   /   C_c_a_a_y_   k_p_ć   p_e_e_t_   
   
Chciałbym / Chciałabym kupić prezent.
C________   /   C_________   k____   p_______   
   
Chciałbym / Chciałabym kupić prezent.
_________   _   __________   _____   ________   
   
Chciałbym / Chciałabym kupić prezent.
  Али ништа превише скупо.
A_e   n_e   z_   d_o_i_   
   
Ale nie za drogi.
A__   n__   z_   d_____   
   
Ale nie za drogi.
___   ___   __   ______   
   
Ale nie za drogi.
  Имате ли можда ташну?
M_ż_   t_r_b_ę_   
   
Może torebkę?
M___   t_______   
   
Może torebkę?
____   ________   
   
Może torebkę?
 
 
 
 
  Коју боју желите?
W   j_k_m   m_   b_ć   k_l_r_e_   
   
W jakim ma być kolorze?
W   j____   m_   b__   k_______   
   
W jakim ma być kolorze?
_   _____   __   ___   ________   
   
W jakim ma być kolorze?
  Црну, браон или белу?
W   c_a_n_m_   b_ą_o_y_   c_y   b_a_y_?   
   
W czarnym, brązowym czy białym?
W   c_______   b_______   c__   b______   
   
W czarnym, brązowym czy białym?
_   ________   ________   ___   _______   
   
W czarnym, brązowym czy białym?
  Велику или малу?
D_ż_   c_y   m_ł_?   
   
Duża czy mała?
D___   c__   m____   
   
Duża czy mała?
____   ___   _____   
   
Duża czy mała?
 
 
 
 
  Могу ли видети ову?
C_y   m_g_   o_e_r_e_   t_?   
   
Czy mogę obejrzeć tę?
C__   m___   o_______   t__   
   
Czy mogę obejrzeć tę?
___   ____   ________   ___   
   
Czy mogę obejrzeć tę?
  Је ли од коже?
C_y   o_a   j_s_   z_   s_ó_y_   
   
Czy ona jest ze skóry?
C__   o__   j___   z_   s_____   
   
Czy ona jest ze skóry?
___   ___   ____   __   ______   
   
Czy ona jest ze skóry?
  Или је од вештачког материјала?
C_y   m_ż_   j_s_   z   t_o_z_w_   s_t_c_n_g_?   
   
Czy może jest z tworzywa sztucznego?
C__   m___   j___   z   t_______   s__________   
   
Czy może jest z tworzywa sztucznego?
___   ____   ____   _   ________   ___________   
   
Czy może jest z tworzywa sztucznego?
 
 
 
 
  Наравно, од коже.
O_z_w_ś_i_   z_   s_ó_y_   
   
Oczywiście ze skóry.
O_________   z_   s_____   
   
Oczywiście ze skóry.
__________   __   ______   
   
Oczywiście ze skóry.
  То је нарочито добар квалитет.
J_s_   b_r_z_   d_b_e_   j_k_ś_i_   
   
Jest bardzo dobrej jakości.
J___   b_____   d_____   j_______   
   
Jest bardzo dobrej jakości.
____   ______   ______   ________   
   
Jest bardzo dobrej jakości.
  А ташна је заиста повољна.
I   t_   t_r_b_a   j_s_   n_p_a_d_   n_e_r_g_.   
   
I ta torebka jest naprawdę niedroga.
I   t_   t______   j___   n_______   n________   
   
I ta torebka jest naprawdę niedroga.
_   __   _______   ____   ________   _________   
   
I ta torebka jest naprawdę niedroga.
 
 
 
 
  Ова ми се допада.
T_   m_   s_ę   p_d_b_.   
   
Ta mi się podoba.
T_   m_   s__   p______   
   
Ta mi się podoba.
__   __   ___   _______   
   
Ta mi się podoba.
  Ову ћу узети.
W_z_ę   j_.   
   
Wezmę ją.
W____   j__   
   
Wezmę ją.
_____   ___   
   
Wezmę ją.
  Могу ли је евентуално заменити?
C_y   m_ż_a   j_   e_e_t_a_n_e   w_m_e_i_?   
   
Czy można ją ewentualnie wymienić?
C__   m____   j_   e__________   w________   
   
Czy można ją ewentualnie wymienić?
___   _____   __   ___________   _________   
   
Czy można ją ewentualnie wymienić?
 
 
 
 
  Подразумева се.
O_z_w_ś_i_.   
   
Oczywiście.
O__________   
   
Oczywiście.
___________   
   
Oczywiście.
  Запаковаћемо је као поклон.
Z_p_k_j_m_   j_   n_   p_e_e_t_   
   
Zapakujemy ją na prezent.
Z_________   j_   n_   p_______   
   
Zapakujemy ją na prezent.
__________   __   __   ________   
   
Zapakujemy ją na prezent.
  Тамо преко је благајна.
K_s_   j_s_   n_p_z_c_w_o_   
   
Kasa jest naprzeciwko.
K___   j___   n___________   
   
Kasa jest naprzeciwko.
____   ____   ____________   
   
Kasa jest naprzeciwko.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Тајни језици

Језицима другима саопштавамо шта мислимо и осећамо. Најважнија сврха језика је, дакле, разумевање. Али, људи понекад не желе да их свако разуме. Тада измишљају тајне језике. Тајни језици фасцинирају човечанство већ хиљадама година. Још је Јулије Цезар имао сопствени тајни језик. Он је слао шифриране поруке свуда по свом империјуму. Наравно да његови непријатељи нису били у стању да те поруке разумеју. Тајни језици су облик заштићене комуникације. Уз њихову помоћ се разликујемо од других људи. Њиме показујемо да спадамо у једну ексклузивну групу. Тајне језике користимо из бројних разлога. Љубавници су одвајкада писали шифроване поруке. Извесне професионалне групације такође имају сопствени тајни језик. Постоји језик мађионичара, лопова и пословних људи. Но тајни језици се понајвише употребљавају у политикчке сврхе. Тајне поруке су се употребљавале скоро у свим ратовима. Војне и обавештајне службе имају експерте за тајне језике. Криптологија је наука о дешифровању. Модерни кодови засновани су на компликованим математичким формулама. Њих је врло тешко дешифровати. Наш живот се не може замислити без шифрованих језика. Шифровани подаци се у данашње време користе у многим областима. Кредитне карте, имејлови - све функционише путем шифре. Тајни језици су посебно фасцинантни деци. Она уживају да са вршњацима размењују тајне поруке. Чак можемо рећи да су тајни језици корисни за дечји развој. Они унапређују креативност и осећај за језик.

 

Није пронађен ниједан видео!


Преузимања су БЕСПЛАТНА за личну употребу, јавне школе или некомерцијалне сврхе.
УГОВОР О ЛИЦЕНЦИ | Молимо пријавите све грешке или нетачне преводе овде!
Импресум | © Цопиригхт 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и даваоци лиценци.
Сва права задржана. Контакт

 

 

Више језика
Click on a flag!
54 [педесет и четири]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Куповина
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Једноставан начин за учење страних језика.

Мени

  • Правни
  • Правила о приватности
  • О нама
  • Фото кредити

Линкови

  • Контактирајте нас
  • Пратите нас

Преузмите нашу апликацију

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Сачекајте…

Преузмите МП3 (.зип датотеке)