goethe-verlag-logo
  • Почетна страница
  • Научите
  • Разговорник
  • Речник
  • Абецеда
  • Тестови
  • Аппс
  • Видео
  • Књиге
  • Игре
  • Школе
  • Радио
  • Наставници
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Порука

Ако желите да вежбате ову лекцију, можете кликнути на ове реченице да бисте приказали или сакрили слова.

Разговорник

Почетна страница > www.goethe-verlag.com > српски > esperanto > Преглед садржаја
Ја говорим…
flag SR српски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Желим да учим…
flag EO esperanto
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Вратити се
Претходна Следећи
MP3

75 [седамдесет и пет]

нешто образложити 1

 

75 [sepdek kvin]@75 [седамдесет и пет]
75 [sepdek kvin]

pravigi ion 1

 

Изаберите како желите да видите превод:
Више језика
Click on a flag!
Зашто не долазите?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Време је тако лоше.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја не долазим, јер је време тако лоше.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Зашто он не долази?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Он није позван.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Он не долази, јер није позван.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Зашто не долазиш?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја немам времена.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја не долазим, јер немам времена.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Зашто не останеш?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја морам још радити.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја не остајем, јер морам још радити.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Зашто већ идете?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја сам уморан / уморна.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја идем, јер сам уморан / уморна.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Зашто већ одлазите?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Већ је касно.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Одлазим, јер је већ касно.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Зашто не долазите?
K_a_   v_   n_   v_n_s_   
   
Kial vi ne venas?
K___   v_   n_   v_____   
   
Kial vi ne venas?
____   __   __   ______   
   
Kial vi ne venas?
  Време је тако лоше.
L_   v_t_r_   t_o   m_l_o_a_.   
   
La vetero tro malbonas.
L_   v_____   t__   m________   
   
La vetero tro malbonas.
__   ______   ___   _________   
   
La vetero tro malbonas.
  Ја не долазим, јер је време тако лоше.
M_   n_   v_n_s   ĉ_r   l_   v_t_r_   t_o   m_l_o_a_.   
   
Mi ne venas ĉar la vetero tro malbonas.
M_   n_   v____   ĉ__   l_   v_____   t__   m________   
   
Mi ne venas ĉar la vetero tro malbonas.
__   __   _____   ___   __   ______   ___   _________   
   
Mi ne venas ĉar la vetero tro malbonas.
 
 
 
 
  Зашто он не долази?
K_a_   l_   n_   v_n_s_   
   
Kial li ne venas?
K___   l_   n_   v_____   
   
Kial li ne venas?
____   __   __   ______   
   
Kial li ne venas?
  Он није позван.
L_   n_   e_t_s   i_v_t_t_.   
   
Li ne estas invitita.
L_   n_   e____   i________   
   
Li ne estas invitita.
__   __   _____   _________   
   
Li ne estas invitita.
  Он не долази, јер није позван.
L_   n_   v_n_s   ĉ_r   l_   n_   e_t_s   i_v_t_t_.   
   
Li ne venas ĉar li ne estas invitita.
L_   n_   v____   ĉ__   l_   n_   e____   i________   
   
Li ne venas ĉar li ne estas invitita.
__   __   _____   ___   __   __   _____   _________   
   
Li ne venas ĉar li ne estas invitita.
 
 
 
 
  Зашто не долазиш?
K_a_   v_   n_   v_n_s_   
   
Kial vi ne venas?
K___   v_   n_   v_____   
   
Kial vi ne venas?
____   __   __   ______   
   
Kial vi ne venas?
  Ја немам времена.
M_   n_   h_v_s   t_m_o_.   
   
Mi ne havas tempon.
M_   n_   h____   t______   
   
Mi ne havas tempon.
__   __   _____   _______   
   
Mi ne havas tempon.
  Ја не долазим, јер немам времена.
M_   n_   v_n_s   ĉ_r   m_   n_   h_v_s   t_m_o_.   
   
Mi ne venas ĉar mi ne havas tempon.
M_   n_   v____   ĉ__   m_   n_   h____   t______   
   
Mi ne venas ĉar mi ne havas tempon.
__   __   _____   ___   __   __   _____   _______   
   
Mi ne venas ĉar mi ne havas tempon.
 
 
 
 
  Зашто не останеш?
K_a_   v_   n_   r_s_a_?   
   
Kial vi ne restas?
K___   v_   n_   r______   
   
Kial vi ne restas?
____   __   __   _______   
   
Kial vi ne restas?
  Ја морам још радити.
M_   d_v_s   a_k_r_ŭ   l_b_r_.   
   
Mi devas ankoraŭ labori.
M_   d____   a______   l______   
   
Mi devas ankoraŭ labori.
__   _____   _______   _______   
   
Mi devas ankoraŭ labori.
  Ја не остајем, јер морам још радити.
M_   n_   r_s_a_   ĉ_r   m_   d_v_s   a_k_r_ŭ   l_b_r_.   
   
Mi ne restas ĉar mi devas ankoraŭ labori.
M_   n_   r_____   ĉ__   m_   d____   a______   l______   
   
Mi ne restas ĉar mi devas ankoraŭ labori.
__   __   ______   ___   __   _____   _______   _______   
   
Mi ne restas ĉar mi devas ankoraŭ labori.
 
 
 
 
  Зашто већ идете?
K_a_   v_   j_m   f_r_r_s_   
   
Kial vi jam foriras?
K___   v_   j__   f_______   
   
Kial vi jam foriras?
____   __   ___   ________   
   
Kial vi jam foriras?
  Ја сам уморан / уморна.
M_   e_t_s   l_c_.   
   
Mi estas laca.
M_   e____   l____   
   
Mi estas laca.
__   _____   _____   
   
Mi estas laca.
  Ја идем, јер сам уморан / уморна.
M_   f_r_r_s   ĉ_r   m_   e_t_s   l_c_.   
   
Mi foriras ĉar mi estas laca.
M_   f______   ĉ__   m_   e____   l____   
   
Mi foriras ĉar mi estas laca.
__   _______   ___   __   _____   _____   
   
Mi foriras ĉar mi estas laca.
 
 
 
 
  Зашто већ одлазите?
K_a_   v_   j_m   f_r_e_u_a_?   
   
Kial vi jam forveturas?
K___   v_   j__   f__________   
   
Kial vi jam forveturas?
____   __   ___   ___________   
   
Kial vi jam forveturas?
  Већ је касно.
J_m   m_l_r_a_.   
   
Jam malfruas.
J__   m________   
   
Jam malfruas.
___   _________   
   
Jam malfruas.
  Одлазим, јер је већ касно.
M_   f_r_e_u_a_   ĉ_r   j_m   m_l_r_a_.   
   
Mi forveturas ĉar jam malfruas.
M_   f_________   ĉ__   j__   m________   
   
Mi forveturas ĉar jam malfruas.
__   __________   ___   ___   _________   
   
Mi forveturas ĉar jam malfruas.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Гестикулирање помаже у учењу страних речи

У процесу учења нових речи наш мозак је врло запослен. Он мора да похрани сваку реч. Ви га у томе можете подржати. Гестикулирање је одличан начин помоћи. Гестикулација потпомаже меморисање. Речи се боље памте уколико меморија уједно прерађује и покрете. Једна студија је ово јасно потврдила. Научници су од испитаника захтевали да уче стране речи. У питању су биле измишљене речи. Оне су припадале једном вештачком језику. Неколико речи је испитаницима било пренето уз гестикулирање. То значи да их испитаници нису само чули и прочитали. Користећи гесте они су приказивали њихово значење. Док су учили, мерена им је мождана активност. У току испитивања се дошло до занимљивог открића. Учење речи подржаваних гестикулирањем активирало је неколико региона у мозгу. Осим у центру за говор активност се показала и у сензомоторним деловима мозга. Ова додатна мождана активност утиче на памћење. При учењу уз помоћ гестикулације долази до стварања комплексне мреже. Ова мрежа меморише научене речи у неколико можданих области. На тај начин се речник брже обрађује. Када нам је потребна нека реч, мозак је брже налази. Речи се на тај начин и боље похрањују. Наравно, веома је важно да се гестикулирање повезује са датом речју. Мозак је у стању да препозна уколико реч и гестикулирање не иду руку под руку. Ове научне спознаје могле би водити стварању нових метода учења. Особе које о језицима знају врло мало, често уче споро. Можда ће им процес учења бити бржи и лакши уколико речи имитирају покретима…

 

Није пронађен ниједан видео!


Преузимања су БЕСПЛАТНА за личну употребу, јавне школе или некомерцијалне сврхе.
УГОВОР О ЛИЦЕНЦИ | Молимо пријавите све грешке или нетачне преводе овде!
Импресум | © Цопиригхт 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и даваоци лиценци.
Сва права задржана. Контакт

 

 

Више језика
Click on a flag!
75 [седамдесет и пет]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
нешто образложити 1
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Једноставан начин за учење страних језика.

Мени

  • Правни
  • Правила о приватности
  • О нама
  • Фото кредити

Линкови

  • Контактирајте нас
  • Пратите нас

Преузмите нашу апликацију

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Сачекајте…

Преузмите МП3 (.зип датотеке)