goethe-verlag-logo
  • Почетна страница
  • Научите
  • Разговорник
  • Речник
  • Абецеда
  • Тестови
  • Аппс
  • Видео
  • Књиге
  • Игре
  • Школе
  • Радио
  • Наставници
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Порука

Ако желите да вежбате ову лекцију, можете кликнути на ове реченице да бисте приказали или сакрили слова.

Разговорник

Почетна страница > www.goethe-verlag.com > српски > беларуская > Преглед садржаја
Ја говорим…
flag SR српски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Желим да учим…
flag BE беларуская
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Вратити се
Претходна Следећи
MP3

83 [осамдесет и три]

Прошлост 3

 

83 [восемдзесят тры]@83 [осамдесет и три]
83 [восемдзесят тры]

83 [vosemdzesyat try]
Прошлы час 3

Proshly chas 3

 

Изаберите како желите да видите превод:
Више језика
Click on a flag!
телефонирати
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја сам телефонирао / телефонирала.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја сам цело време телефонирао / телефонирала.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
питати
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја сам питао / питала.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја сам увек питао / питала.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
испричати
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја сам испричао / испричала.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја сам испричао / испричала целу причу.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
учити
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја сам учио / учила.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја сам учио / учила цело вече.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
радити
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја сам радио / радила.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја сам радио / радила цели дан.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
јести
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја сам јео / јела.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја сам појео / појела сву храну.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  телефонирати
т_л_ф_н_в_ц_   
t_l_f_n_v_t_’   
тэлефанаваць
telefanavats’
т___________   
t____________   
тэлефанаваць
telefanavats’
____________   
_____________   
тэлефанаваць
telefanavats’
  Ја сам телефонирао / телефонирала.
Я   т_л_ф_н_в_ў   /   т_л_ф_н_в_л_.   
Y_   t_l_f_n_v_u   /   t_l_f_n_v_l_.   
Я тэлефанаваў / тэлефанавала.
Ya telefanavau / telefanavala.
Я   т__________   /   т____________   
Y_   t__________   /   t____________   
Я тэлефанаваў / тэлефанавала.
Ya telefanavau / telefanavala.
_   ___________   _   _____________   
__   ___________   _   _____________   
Я тэлефанаваў / тэлефанавала.
Ya telefanavau / telefanavala.
  Ја сам цело време телефонирао / телефонирала.
Я   ў_е_ь   ч_с   т_л_ф_н_в_ў   /   т_л_ф_н_в_л_.   
Y_   u_e_’   c_a_   t_l_f_n_v_u   /   t_l_f_n_v_l_.   
Я ўвесь час тэлефанаваў / тэлефанавала.
Ya uves’ chas telefanavau / telefanavala.
Я   ў____   ч__   т__________   /   т____________   
Y_   u____   c___   t__________   /   t____________   
Я ўвесь час тэлефанаваў / тэлефанавала.
Ya uves’ chas telefanavau / telefanavala.
_   _____   ___   ___________   _   _____________   
__   _____   ____   ___________   _   _____________   
Я ўвесь час тэлефанаваў / тэлефанавала.
Ya uves’ chas telefanavau / telefanavala.
 
 
 
 
  питати
п_т_ц_   
p_t_t_’   
пытаць
pytats’
п_____   
p______   
пытаць
pytats’
______   
_______   
пытаць
pytats’
  Ја сам питао / питала.
Я   п_т_ў   /   п_т_л_.   
Y_   p_t_u   /   p_t_l_.   
Я пытаў / пытала.
Ya pytau / pytala.
Я   п____   /   п______   
Y_   p____   /   p______   
Я пытаў / пытала.
Ya pytau / pytala.
_   _____   _   _______   
__   _____   _   _______   
Я пытаў / пытала.
Ya pytau / pytala.
  Ја сам увек питао / питала.
Я   ў_е_ь   ч_с   п_т_ў   /   п_т_л_.   
Y_   u_e_’   c_a_   p_t_u   /   p_t_l_.   
Я ўвесь час пытаў / пытала.
Ya uves’ chas pytau / pytala.
Я   ў____   ч__   п____   /   п______   
Y_   u____   c___   p____   /   p______   
Я ўвесь час пытаў / пытала.
Ya uves’ chas pytau / pytala.
_   _____   ___   _____   _   _______   
__   _____   ____   _____   _   _______   
Я ўвесь час пытаў / пытала.
Ya uves’ chas pytau / pytala.
 
 
 
 
  испричати
а_а_я_а_ь   
a_a_y_d_t_’   
апавядаць
apavyadats’
а________   
a__________   
апавядаць
apavyadats’
_________   
___________   
апавядаць
apavyadats’
  Ја сам испричао / испричала.
Я   а_а_я_а_   /   а_а_я_а_а_   
Y_   a_a_y_d_u   /   a_a_y_d_l_.   
Я апавядаў / апавядала.
Ya apavyadau / apavyadala.
Я   а_______   /   а_________   
Y_   a________   /   a__________   
Я апавядаў / апавядала.
Ya apavyadau / apavyadala.
_   ________   _   __________   
__   _________   _   ___________   
Я апавядаў / апавядала.
Ya apavyadau / apavyadala.
  Ја сам испричао / испричала целу причу.
Я   р_с_а_ё_   /   р_с_я_а_а   у_ю   /   ў_ю   г_с_о_ы_.   
Y_   r_s_a_e_   /   r_s_y_v_l_   u_y_   /   u_y_   g_s_o_y_u_   
Я распавёў / распявала усю / ўсю гісторыю.
Ya raspaveu / raspyavala usyu / usyu gіstoryyu.
Я   р_______   /   р________   у__   /   ў__   г________   
Y_   r_______   /   r_________   u___   /   u___   g_________   
Я распавёў / распявала усю / ўсю гісторыю.
Ya raspaveu / raspyavala usyu / usyu gіstoryyu.
_   ________   _   _________   ___   _   ___   _________   
__   ________   _   __________   ____   _   ____   __________   
Я распавёў / распявала усю / ўсю гісторыю.
Ya raspaveu / raspyavala usyu / usyu gіstoryyu.
 
 
 
 
  учити
в_ч_ц_а   
v_c_y_s_s_   
вучыцца
vuchytstsa
в______   
v_________   
вучыцца
vuchytstsa
_______   
__________   
вучыцца
vuchytstsa
  Ја сам учио / учила.
Я   в_ч_ў_я   /   в_ч_л_с_.   
Y_   v_c_y_s_a   /   v_c_y_a_y_.   
Я вучыўся / вучылася.
Ya vuchyusya / vuchylasya.
Я   в______   /   в________   
Y_   v________   /   v__________   
Я вучыўся / вучылася.
Ya vuchyusya / vuchylasya.
_   _______   _   _________   
__   _________   _   ___________   
Я вучыўся / вучылася.
Ya vuchyusya / vuchylasya.
  Ја сам учио / учила цело вече.
Я   в_ч_ў_я   /   в_ч_л_с_   ў_е_ь   в_ч_р_   
Y_   v_c_y_s_a   /   v_c_y_a_y_   u_e_’   v_c_a_.   
Я вучыўся / вучылася ўвесь вечар.
Ya vuchyusya / vuchylasya uves’ vechar.
Я   в______   /   в_______   ў____   в_____   
Y_   v________   /   v_________   u____   v______   
Я вучыўся / вучылася ўвесь вечар.
Ya vuchyusya / vuchylasya uves’ vechar.
_   _______   _   ________   _____   ______   
__   _________   _   __________   _____   _______   
Я вучыўся / вучылася ўвесь вечар.
Ya vuchyusya / vuchylasya uves’ vechar.
 
 
 
 
  радити
п_а_а_а_ь   
p_a_s_v_t_’   
працаваць
pratsavats’
п________   
p__________   
працаваць
pratsavats’
_________   
___________   
працаваць
pratsavats’
  Ја сам радио / радила.
Я   п_а_а_а_   /   п_а_а_а_а_   
Y_   p_a_s_v_u   /   p_a_s_v_l_.   
Я працаваў / працавала.
Ya pratsavau / pratsavala.
Я   п_______   /   п_________   
Y_   p________   /   p__________   
Я працаваў / працавала.
Ya pratsavau / pratsavala.
_   ________   _   __________   
__   _________   _   ___________   
Я працаваў / працавала.
Ya pratsavau / pratsavala.
  Ја сам радио / радила цели дан.
Я   п_а_а_а_   /   п_а_а_а_а   у_е_ь   д_е_ь_   
Y_   p_a_s_v_u   /   p_a_s_v_l_   u_e_’   d_e_’_   
Я працаваў / працавала увесь дзень.
Ya pratsavau / pratsavala uves’ dzen’.
Я   п_______   /   п________   у____   д_____   
Y_   p________   /   p_________   u____   d_____   
Я працаваў / працавала увесь дзень.
Ya pratsavau / pratsavala uves’ dzen’.
_   ________   _   _________   _____   ______   
__   _________   _   __________   _____   ______   
Я працаваў / працавала увесь дзень.
Ya pratsavau / pratsavala uves’ dzen’.
 
 
 
 
  јести
е_ц_   
e_t_і   
есці
estsі
е___   
e____   
есці
estsі
____   
_____   
есці
estsі
  Ја сам јео / јела.
Я   е_   /   е_а_   
Y_   y_u   /   y_l_.   
Я еў / ела.
Ya yeu / yela.
Я   е_   /   е___   
Y_   y__   /   y____   
Я еў / ела.
Ya yeu / yela.
_   __   _   ____   
__   ___   _   _____   
Я еў / ела.
Ya yeu / yela.
  Ја сам појео / појела сву храну.
Я   з_е_   /   з_е_а   у_ю   /   ў_ю   е_у_   
Y_   z_e_   /   z_e_a   u_y_   /   u_y_   y_z_u_   
Я з’еў / з’ела усю / ўсю ежу.
Ya z’eu / z’ela usyu / usyu yezhu.
Я   з___   /   з____   у__   /   ў__   е___   
Y_   z___   /   z____   u___   /   u___   y_____   
Я з’еў / з’ела усю / ўсю ежу.
Ya z’eu / z’ela usyu / usyu yezhu.
_   ____   _   _____   ___   _   ___   ____   
__   ____   _   _____   ____   _   ____   ______   
Я з’еў / з’ела усю / ўсю ежу.
Ya z’eu / z’ela usyu / usyu yezhu.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Афрички језици

Широм Африке говоре се разни језици. Ни на једном другом континенту се не говори толико језика. Шароликост афричких језика је импресивна. Према проценама постоји око 2000 афричких језика. Али нису сви слични. Баш на супрот, многи од њих су дијаметрално супротни. Афрички језици спадају у четири језичке породице. Поједини од ових језика имају заиста јединствене особине. На пример, постоје звуци које странци нису у стању да имитирају. У Африци државне границе не представљају увек и језичке границе. У неким областима се говори већи број језика. У Танзанији, на пример, говоре се језици из све четири језичке породице. Изузетак преdставља африкаанс. Овај језик настао је у време колонијализма. У то време су се састајали људи са различитих континената. Порекло су водили из Африке, Европе и Азије. Из оваквих контактних ситуација развио се један нови језик. Африкаанс носи у себи одличја многих језика. Ипак, најближи је холандском. У данашње време највећим делом се говори у Јужној Африци и Намибији. Најнеобичнији афрички језик је језик бубњева. Теоретски, свака порука може се послати уз помоћ бибњева. Језици који се на тај начин преносе су тонални језици. Значење речи и слогова зависи од висине тона. То значи да бубњеви морају подражавати тонове речи. У Африци чак и деца разумеју овај језик. А врло је ефикасан ... Језик бубњева може се чути на удаљености од 12 километара.

 

Није пронађен ниједан видео!


Преузимања су БЕСПЛАТНА за личну употребу, јавне школе или некомерцијалне сврхе.
УГОВОР О ЛИЦЕНЦИ | Молимо пријавите све грешке или нетачне преводе овде!
Импресум | © Цопиригхт 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и даваоци лиценци.
Сва права задржана. Контакт

 

 

Више језика
Click on a flag!
83 [осамдесет и три]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Прошлост 3
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Једноставан начин за учење страних језика.

Мени

  • Правни
  • Правила о приватности
  • О нама
  • Фото кредити

Линкови

  • Контактирајте нас
  • Пратите нас

Преузмите нашу апликацију

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Сачекајте…

Преузмите МП3 (.зип датотеке)