goethe-verlag-logo
  • Почетна страница
  • Научите
  • Разговорник
  • Речник
  • Абецеда
  • Тестови
  • Аппс
  • Видео
  • Књиге
  • Игре
  • Школе
  • Радио
  • Наставници
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Порука

Ако желите да вежбате ову лекцију, можете кликнути на ове реченице да бисте приказали или сакрили слова.

Разговорник

Почетна страница > www.goethe-verlag.com > српски > беларуская > Преглед садржаја
Ја говорим…
flag SR српски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Желим да учим…
flag BE беларуская
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Вратити се
Претходна Следећи
MP3

64 [шездесет и четири]

Негација 1

 

64 [шэсцьдзесят чатыры]@64 [шездесет и четири]
64 [шэсцьдзесят чатыры]

64 [shests’dzesyat chatyry]
Адмаўленне 1

Admaulenne 1

 

Изаберите како желите да видите превод:
Више језика
Click on a flag!
Ја не разумем реч.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја не разумем реченицу.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја не разумем значење.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
учитељ
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Разумете ли учитеља?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Да, добро га разумем.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
учитељица
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Разумете ли учитељицу?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Да, добро је разумем.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
људи
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Разумете ли људе?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Не, не разумем их тако добро.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
пријатљица
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Имате ли пријатељицу?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Да, имам.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
кћерка
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Имате ли кћерку?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Не, немам.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Ја не разумем реч.
Я   н_   р_з_м_ю   с_о_а_   
Y_   n_   r_z_m_y_   s_o_a_   
Я не разумею слова.
Ya ne razumeyu slova.
Я   н_   р______   с_____   
Y_   n_   r_______   s_____   
Я не разумею слова.
Ya ne razumeyu slova.
_   __   _______   ______   
__   __   ________   ______   
Я не разумею слова.
Ya ne razumeyu slova.
  Ја не разумем реченицу.
Я   н_   р_з_м_ю   с_а_.   
Y_   n_   r_z_m_y_   s_a_.   
Я не разумею сказ.
Ya ne razumeyu skaz.
Я   н_   р______   с____   
Y_   n_   r_______   s____   
Я не разумею сказ.
Ya ne razumeyu skaz.
_   __   _______   _____   
__   __   ________   _____   
Я не разумею сказ.
Ya ne razumeyu skaz.
  Ја не разумем значење.
Я   н_   р_з_м_ю   з_а_э_н_.   
Y_   n_   r_z_m_y_   z_a_h_n_e_   
Я не разумею значэнне.
Ya ne razumeyu znachenne.
Я   н_   р______   з________   
Y_   n_   r_______   z_________   
Я не разумею значэнне.
Ya ne razumeyu znachenne.
_   __   _______   _________   
__   __   ________   __________   
Я не разумею значэнне.
Ya ne razumeyu znachenne.
 
 
 
 
  учитељ
н_с_а_н_к   
n_s_a_n_k   
настаўнік
nastaunіk
н________   
n________   
настаўнік
nastaunіk
_________   
_________   
настаўнік
nastaunіk
  Разумете ли учитеља?
В_   р_з_м_е_е   н_с_а_н_к_?   
V_   r_z_m_e_s_   n_s_a_n_k_?   
Вы разумееце настаўніка?
Vy razumeetse nastaunіka?
В_   р________   н__________   
V_   r_________   n__________   
Вы разумееце настаўніка?
Vy razumeetse nastaunіka?
__   _________   ___________   
__   __________   ___________   
Вы разумееце настаўніка?
Vy razumeetse nastaunіka?
  Да, добро га разумем.
Т_к_   я   р_з_м_ю   я_о   д_б_а_   
T_k_   y_   r_z_m_y_   y_g_   d_b_a_   
Так, я разумею яго добра.
Tak, ya razumeyu yago dobra.
Т___   я   р______   я__   д_____   
T___   y_   r_______   y___   d_____   
Так, я разумею яго добра.
Tak, ya razumeyu yago dobra.
____   _   _______   ___   ______   
____   __   ________   ____   ______   
Так, я разумею яго добра.
Tak, ya razumeyu yago dobra.
 
 
 
 
  учитељица
н_с_а_н_ц_   
n_s_a_n_t_a   
настаўніца
nastaunіtsa
н_________   
n__________   
настаўніца
nastaunіtsa
__________   
___________   
настаўніца
nastaunіtsa
  Разумете ли учитељицу?
В_   р_з_м_е_е   н_с_а_н_ц_?   
V_   r_z_m_e_s_   n_s_a_n_t_u_   
Вы разумееце настаўніцу?
Vy razumeetse nastaunіtsu?
В_   р________   н__________   
V_   r_________   n___________   
Вы разумееце настаўніцу?
Vy razumeetse nastaunіtsu?
__   _________   ___________   
__   __________   ____________   
Вы разумееце настаўніцу?
Vy razumeetse nastaunіtsu?
  Да, добро је разумем.
Т_к_   я   р_з_м_ю   я_   д_б_а_   
T_k_   y_   r_z_m_y_   y_y_   d_b_a_   
Так, я разумею яе добра.
Tak, ya razumeyu yaye dobra.
Т___   я   р______   я_   д_____   
T___   y_   r_______   y___   d_____   
Так, я разумею яе добра.
Tak, ya razumeyu yaye dobra.
____   _   _______   __   ______   
____   __   ________   ____   ______   
Так, я разумею яе добра.
Tak, ya razumeyu yaye dobra.
 
 
 
 
  људи
л_д_і   
l_u_z_   
людзі
lyudzі
л____   
l_____   
людзі
lyudzі
_____   
______   
людзі
lyudzі
  Разумете ли људе?
В_   р_з_м_е_е   л_д_е_?   
V_   r_z_m_e_s_   l_u_z_y_   
Вы разумееце людзей?
Vy razumeetse lyudzey?
В_   р________   л______   
V_   r_________   l_______   
Вы разумееце людзей?
Vy razumeetse lyudzey?
__   _________   _______   
__   __________   ________   
Вы разумееце людзей?
Vy razumeetse lyudzey?
  Не, не разумем их тако добро.
Н_,   я   р_з_м_ю   і_   н_   в_л_м_   д_б_а_   
N_,   y_   r_z_m_y_   і_h   n_   v_l_m_   d_b_a_   
Не, я разумею іх не вельмі добра.
Ne, ya razumeyu іkh ne vel’mі dobra.
Н__   я   р______   і_   н_   в_____   д_____   
N__   y_   r_______   і__   n_   v_____   d_____   
Не, я разумею іх не вельмі добра.
Ne, ya razumeyu іkh ne vel’mі dobra.
___   _   _______   __   __   ______   ______   
___   __   ________   ___   __   ______   ______   
Не, я разумею іх не вельмі добра.
Ne, ya razumeyu іkh ne vel’mі dobra.
 
 
 
 
  пријатљица
с_б_о_к_   
s_a_r_u_a   
сяброўка
syabrouka
с_______   
s________   
сяброўка
syabrouka
________   
_________   
сяброўка
syabrouka
  Имате ли пријатељицу?
У   В_с   ё_ц_   с_б_о_к_?   
U   V_s   y_s_s_   s_a_r_u_a_   
У Вас ёсць сяброўка?
U Vas yosts’ syabrouka?
У   В__   ё___   с________   
U   V__   y_____   s_________   
У Вас ёсць сяброўка?
U Vas yosts’ syabrouka?
_   ___   ____   _________   
_   ___   ______   __________   
У Вас ёсць сяброўка?
U Vas yosts’ syabrouka?
  Да, имам.
Т_к_   ё_ц_.   
T_k_   y_s_s_.   
Так, ёсць.
Tak, yosts’.
Т___   ё____   
T___   y______   
Так, ёсць.
Tak, yosts’.
____   _____   
____   _______   
Так, ёсць.
Tak, yosts’.
 
 
 
 
  кћерка
д_ч_а   
d_c_k_   
дачка
dachka
д____   
d_____   
дачка
dachka
_____   
______   
дачка
dachka
  Имате ли кћерку?
У   В_с   ё_ц_   д_ч_а_   
U   V_s   y_s_s_   d_c_k_?   
У Вас ёсць дачка?
U Vas yosts’ dachka?
У   В__   ё___   д_____   
U   V__   y_____   d______   
У Вас ёсць дачка?
U Vas yosts’ dachka?
_   ___   ____   ______   
_   ___   ______   _______   
У Вас ёсць дачка?
U Vas yosts’ dachka?
  Не, немам.
Н_,   н_м_.   
N_,   n_a_a_   
Не, няма.
Ne, nyama.
Н__   н____   
N__   n_____   
Не, няма.
Ne, nyama.
___   _____   
___   ______   
Не, няма.
Ne, nyama.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Креативан језик

Креативност је у данашње време једно веома важно својство. Сви желе да буду креативни. То је зато што се креативни људи сматрају инелигентним. И наш језик треба да буде креативан. Раније су људи настојали да говоре исправно. У данашње време човек мора бити у стању да креативно говори. Пример за то су реклама и нови медији. Они нам показују како се језиком може играти. За последњих педесет година је значај креативности умногоме порастао. Овим феноменом баве се чак и научници. Изучавањем креативних процеса баве се психолози, педагози и философи. Креативност се дефинише као способност да се створи нешто ново. На тај начин креативни говорник производи нове лингвистичке форме. Може се радити о речима или граматичким структурама. Проучавањем креативног језика лингвисти долазе до тока како се језикмења. Нови лингвистички елементи ипак нису разумљиви за свакога. Да би разумели креативни језик потребно нам је знање. Морамо знати како језик функционише. Такође морамо познавати окружење оних који овим језиком говоре. Само тада смо у могућности да разумемо ста се жели рећи. Добар пример за ово је сленг тинејџера. Деца и млади људи непрекидно измишљају нове појмове. Одраслима су често ове речи стране. Сада имамо речнике сленга тинејџера. Али они врло брзо застаревају, односно трају само једну генерацију. Ипак се креативни језик може научити! Чак се нуде и специјални курсеви у том правцу. При томе је најважније правило : активирајте свој унутрaшњи глас!

 

Није пронађен ниједан видео!


Преузимања су БЕСПЛАТНА за личну употребу, јавне школе или некомерцијалне сврхе.
УГОВОР О ЛИЦЕНЦИ | Молимо пријавите све грешке или нетачне преводе овде!
Импресум | © Цопиригхт 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и даваоци лиценци.
Сва права задржана. Контакт

 

 

Више језика
Click on a flag!
64 [шездесет и четири]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Негација 1
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Једноставан начин за учење страних језика.

Мени

  • Правни
  • Правила о приватности
  • О нама
  • Фото кредити

Линкови

  • Контактирајте нас
  • Пратите нас

Преузмите нашу апликацију

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Сачекајте…

Преузмите МП3 (.зип датотеке)