goethe-verlag-logo
  • Домашняя страница
  • Учиться
  • Разговорник
  • Словарный запас
  • Алфавит
  • Тесты
  • Программы
  • видео
  • Книги
  • Игры
  • Школы
  • Радио
  • Учителя
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Сообщение

Если вы хотите попрактиковаться в этом уроке, вы можете нажать на эти предложения, чтобы отобразить или скрыть буквы.

Разговорник

Домашняя страница > www.goethe-verlag.com > русский > Shqip > Оглавление
Я говорю…
flag RU русский
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу учиться…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Возвращаться
Предыдущий Следующий
MP3

76 [семьдесят шесть]

Что-то обосновывать 2

 

76 [shtatёdhjetёegjashtё]@76 [семьдесят шесть]
76 [shtatёdhjetёegjashtё]

tё argumentosh diçka 2

 

Выберите, как вы хотите видеть перевод:
Больше языков
Click on a flag!
Почему ты не пришёл / не пришла?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я был болен / была больна.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я не пришёл, потому что я был болен / была больна.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Почему она не пришла?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Она была уставшей.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Она не пришла, потому что она была уставшей.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Почему он не пришёл?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
У него не было желания.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Он не пришёл, потому что у него не было желания.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Почему вы не приехали?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Наша машина сломана.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Мы не приехали, потому что наша машина сломана.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Почему люди не пришли?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Они опоздали на поезд.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Они не пришли, потому что они опоздали на поезд.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Почему ты не пришёл / не пришла?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Мне было нельзя.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я не пришёл / не пришла, потому что мне было нельзя.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Почему ты не пришёл / не пришла?
P_e   n_k   k_   a_d_u_?   
   
Pse nuk ke ardhur?
P__   n__   k_   a______   
   
Pse nuk ke ardhur?
___   ___   __   _______   
   
Pse nuk ke ardhur?
  Я был болен / была больна.
U_ё   i_h_   i   s_m_r_.   
   
Unё isha i sёmurё.
U__   i___   i   s______   
   
Unё isha i sёmurё.
___   ____   _   _______   
   
Unё isha i sёmurё.
  Я не пришёл, потому что я был болен / была больна.
N_k   e_d_a_   s_p_e   i_h_   i   s_m_r_.   
   
Nuk erdha, sepse isha i sёmurё.
N__   e_____   s____   i___   i   s______   
   
Nuk erdha, sepse isha i sёmurё.
___   ______   _____   ____   _   _______   
   
Nuk erdha, sepse isha i sёmurё.
 
 
 
 
  Почему она не пришла?
P_e   n_k   e_d_i   a_o_   
   
Pse nuk erdhi ajo?
P__   n__   e____   a___   
   
Pse nuk erdhi ajo?
___   ___   _____   ____   
   
Pse nuk erdhi ajo?
  Она была уставшей.
A_o   i_h_e   e   l_d_u_.   
   
Ajo ishte e lodhur.
A__   i____   e   l______   
   
Ajo ishte e lodhur.
___   _____   _   _______   
   
Ajo ishte e lodhur.
  Она не пришла, потому что она была уставшей.
A_o   n_k   e_d_i_   s_p_e   i_h_e   e   l_d_u_.   
   
Ajo nuk erdhi, sepse ishte e lodhur.
A__   n__   e_____   s____   i____   e   l______   
   
Ajo nuk erdhi, sepse ishte e lodhur.
___   ___   ______   _____   _____   _   _______   
   
Ajo nuk erdhi, sepse ishte e lodhur.
 
 
 
 
  Почему он не пришёл?
P_e   n_k   k_   a_d_u_   a_?   
   
Pse nuk ka ardhur ai?
P__   n__   k_   a_____   a__   
   
Pse nuk ka ardhur ai?
___   ___   __   ______   ___   
   
Pse nuk ka ardhur ai?
  У него не было желания.
A_   s_k_s_t_   d_s_i_ё_   
   
Ai s’kishte dёshirё.
A_   s_______   d_______   
   
Ai s’kishte dёshirё.
__   ________   ________   
   
Ai s’kishte dёshirё.
  Он не пришёл, потому что у него не было желания.
A_   n_k   e_d_i_   s_p_e   n_k   k_s_t_   d_s_i_ё_   
   
Ai nuk erdhi, sepse nuk kishte dёshirё.
A_   n__   e_____   s____   n__   k_____   d_______   
   
Ai nuk erdhi, sepse nuk kishte dёshirё.
__   ___   ______   _____   ___   ______   ________   
   
Ai nuk erdhi, sepse nuk kishte dёshirё.
 
 
 
 
  Почему вы не приехали?
P_e   n_k   e_d_ё_   j_?   
   
Pse nuk erdhёt ju?
P__   n__   e_____   j__   
   
Pse nuk erdhёt ju?
___   ___   ______   ___   
   
Pse nuk erdhёt ju?
  Наша машина сломана.
M_k_n_   j_n_   ё_h_ё   e   p_i_h_r_   
   
Makina jonё ёshtё e prishur.
M_____   j___   ё____   e   p_______   
   
Makina jonё ёshtё e prishur.
______   ____   _____   _   ________   
   
Makina jonё ёshtё e prishur.
  Мы не приехали, потому что наша машина сломана.
N_   n_k   e_d_ё_,   s_p_e   m_k_n_   j_n_   ё_h_ё   e   p_i_h_r_   
   
Ne nuk erdhёm, sepse makina jonё ёshtё e prishur.
N_   n__   e______   s____   m_____   j___   ё____   e   p_______   
   
Ne nuk erdhёm, sepse makina jonё ёshtё e prishur.
__   ___   _______   _____   ______   ____   _____   _   ________   
   
Ne nuk erdhёm, sepse makina jonё ёshtё e prishur.
 
 
 
 
  Почему люди не пришли?
P_e   n_k   e_d_ё_   n_e_ё_i_?   
   
Pse nuk erdhёn njerёzit?
P__   n__   e_____   n________   
   
Pse nuk erdhёn njerёzit?
___   ___   ______   _________   
   
Pse nuk erdhёn njerёzit?
  Они опоздали на поезд.
A_a   h_m_ё_   t_e_i_.   
   
Ata humbёn trenin.
A__   h_____   t______   
   
Ata humbёn trenin.
___   ______   _______   
   
Ata humbёn trenin.
  Они не пришли, потому что они опоздали на поезд.
A_a   n_k   e_d_ё_,   s_p_e   h_m_ё_   t_e_i_.   
   
Ata nuk erdhёn, sepse humbёn trenin.
A__   n__   e______   s____   h_____   t______   
   
Ata nuk erdhёn, sepse humbёn trenin.
___   ___   _______   _____   ______   _______   
   
Ata nuk erdhёn, sepse humbёn trenin.
 
 
 
 
  Почему ты не пришёл / не пришла?
P_e   n_k   e_d_e   t_?   
   
Pse nuk erdhe ti?
P__   n__   e____   t__   
   
Pse nuk erdhe ti?
___   ___   _____   ___   
   
Pse nuk erdhe ti?
  Мне было нельзя.
N_k   m_   l_j_h_j_   
   
Nuk mё lejohej.
N__   m_   l_______   
   
Nuk mё lejohej.
___   __   ________   
   
Nuk mё lejohej.
  Я не пришёл / не пришла, потому что мне было нельзя.
U_ё   n_k   e_d_a_   s_p_e   n_k   m_   l_j_h_j_   
   
Unё nuk erdha, sepse nuk mё lejohej.
U__   n__   e_____   s____   n__   m_   l_______   
   
Unё nuk erdha, sepse nuk mё lejohej.
___   ___   ______   _____   ___   __   ________   
   
Unё nuk erdha, sepse nuk mё lejohej.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Компьютеры могут воспроизводить услышанные слова

Уметь читать мысли - старая мечта человека. Каждый хотел бы иногда знать, что другой человек сейчас думает. Пока эта мечта не осуществилась. Также с современной техникой мы не можем читать мысли. То, что думают другие, остаётся загадкой. Но мы можем распознать, что другие слышат. Об этом свидетельствует научный эксперимент. Учёным удалось реконструировать услышанные слова. Для этого они анализировали мозговые волны испытуемых. Когда мы что-то слышим, мозг становится активным. Он должен обрабатывать услышанный язык. При этом возникает определённая модель активности. Эту модель можно записать электродами. И эти записи также можно переработать. С помощью компьютера их можно перевести в звуковую модель. Так можно идентифицировать услышанное слово. Этот принцип работает со всеми словами. Каждое слово, которое мы слышим, создаёт определённый сигнал. Этот сигнал всегда связан со звучанием слова. Нужно “только” перевести его в акустический сигнал. Потому что, если есть звуковая модель, то слово известно. В эксперименте испытуемые слушали настоящие слова и псевдослова. Т.е. часть услышанных слов не существовала. Тем не менее эти слова также могли быть реконструированы. Распознанные слова могут быть произнесены компьютером. Но также возможно, чтобы они отобразились на экране. Учёные надеются теперь в скором времени понять языковые сигналы. Мечта о чтении мыслей продолжает оставаться мечтой…

 




Загрузки БЕСПЛАТНЫ для личного использования, государственных школ или некоммерческих целей.
ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ | Сообщайте о любых ошибках или неправильных переводах здесь!
Выходные данные | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и лицензиары.
Все права защищены. Контакты

 

 

Больше языков
Click on a flag!
76 [семьдесят шесть]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Что-то обосновывать 2
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий способ выучить иностранные языки.

Меню

  • Юридический
  • политика конфиденциальности
  • О нас
  • Фото предоставлено

Ссылки

  • Связаться с нами
  • Подписывайтесь на нас

Загрузите наше приложение

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Пожалуйста, подождите…

Скачать MP3 (файлы .zip)