goethe-verlag-logo
  • Домашняя страница
  • Учиться
  • Разговорник
  • Словарный запас
  • Алфавит
  • Тесты
  • Программы
  • видео
  • Книги
  • Игры
  • Школы
  • Радио
  • Учителя
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Сообщение

Если вы хотите попрактиковаться в этом уроке, вы можете нажать на эти предложения, чтобы отобразить или скрыть буквы.

Разговорник

Домашняя страница > www.goethe-verlag.com > русский > latviešu > Оглавление
Я говорю…
flag RU русский
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу учиться…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Возвращаться
Предыдущий Следующий
MP3

80 [восемьдесят]

Прилагательные 3

 

80 [astoņdesmit]@80 [восемьдесят]
80 [astoņdesmit]

Īpašības vārdi 3

 

Выберите, как вы хотите видеть перевод:
Больше языков
Click on a flag!
У неё есть собака.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Собака большая.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
У неё есть большая собака.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
У неё есть дом.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Дом маленький.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
У неё маленький дом.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Он живёт в гостинице.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Гостиница дешёвая.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Он живёт в дешёвой гостинице.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
У него есть машина.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Машина дорогая.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
У него дорогая машина.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Он читает роман.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Роман скучный.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Он читает скучный роман.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Она смотрит фильм.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Фильм захватывающий.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Она смотрит захватывающий фильм.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  У неё есть собака.
V_ņ_i   i_   s_n_.   
   
Viņai ir suns.
V____   i_   s____   
   
Viņai ir suns.
_____   __   _____   
   
Viņai ir suns.
  Собака большая.
S_n_   i_   l_e_s_   
   
Suns ir liels.
S___   i_   l_____   
   
Suns ir liels.
____   __   ______   
   
Suns ir liels.
  У неё есть большая собака.
V_ņ_i   i_   l_e_s   s_n_.   
   
Viņai ir liels suns.
V____   i_   l____   s____   
   
Viņai ir liels suns.
_____   __   _____   _____   
   
Viņai ir liels suns.
 
 
 
 
  У неё есть дом.
V_ņ_i   i_   m_j_.   
   
Viņai ir māja.
V____   i_   m____   
   
Viņai ir māja.
_____   __   _____   
   
Viņai ir māja.
  Дом маленький.
M_j_   i_   m_z_.   
   
Māja ir maza.
M___   i_   m____   
   
Māja ir maza.
____   __   _____   
   
Māja ir maza.
  У неё маленький дом.
V_ņ_i   i_   m_z_   m_j_.   
   
Viņai ir maza māja.
V____   i_   m___   m____   
   
Viņai ir maza māja.
_____   __   ____   _____   
   
Viņai ir maza māja.
 
 
 
 
  Он живёт в гостинице.
V_ņ_   d_ī_o   v_e_n_c_.   
   
Viņš dzīvo viesnīcā.
V___   d____   v________   
   
Viņš dzīvo viesnīcā.
____   _____   _________   
   
Viņš dzīvo viesnīcā.
  Гостиница дешёвая.
V_e_n_c_   i_   l_t_.   
   
Viesnīca ir lēta.
V_______   i_   l____   
   
Viesnīca ir lēta.
________   __   _____   
   
Viesnīca ir lēta.
  Он живёт в дешёвой гостинице.
V_ņ_   d_ī_o   l_t_   v_e_n_c_.   
   
Viņš dzīvo lētā viesnīcā.
V___   d____   l___   v________   
   
Viņš dzīvo lētā viesnīcā.
____   _____   ____   _________   
   
Viņš dzīvo lētā viesnīcā.
 
 
 
 
  У него есть машина.
V_ņ_m   i_   m_š_n_.   
   
Viņam ir mašīna.
V____   i_   m______   
   
Viņam ir mašīna.
_____   __   _______   
   
Viņam ir mašīna.
  Машина дорогая.
M_š_n_   i_   d_r_a_   
   
Mašīna ir dārga.
M_____   i_   d_____   
   
Mašīna ir dārga.
______   __   ______   
   
Mašīna ir dārga.
  У него дорогая машина.
V_ņ_m   i_   d_r_a   m_š_n_.   
   
Viņam ir dārga mašīna.
V____   i_   d____   m______   
   
Viņam ir dārga mašīna.
_____   __   _____   _______   
   
Viņam ir dārga mašīna.
 
 
 
 
  Он читает роман.
V_ņ_   l_s_   r_m_n_.   
   
Viņš lasa romānu.
V___   l___   r______   
   
Viņš lasa romānu.
____   ____   _______   
   
Viņš lasa romānu.
  Роман скучный.
R_m_n_   i_   g_r_a_c_g_.   
   
Romāns ir garlaicīgs.
R_____   i_   g__________   
   
Romāns ir garlaicīgs.
______   __   ___________   
   
Romāns ir garlaicīgs.
  Он читает скучный роман.
V_ņ_   l_s_   g_r_a_c_g_   r_m_n_.   
   
Viņš lasa garlaicīgu romānu.
V___   l___   g_________   r______   
   
Viņš lasa garlaicīgu romānu.
____   ____   __________   _______   
   
Viņš lasa garlaicīgu romānu.
 
 
 
 
  Она смотрит фильм.
V_ņ_   s_a_ā_   f_l_u_   
   
Viņa skatās filmu.
V___   s_____   f_____   
   
Viņa skatās filmu.
____   ______   ______   
   
Viņa skatās filmu.
  Фильм захватывающий.
F_l_a   i_   a_z_a_j_š_.   
   
Filma ir aizraujoša.
F____   i_   a__________   
   
Filma ir aizraujoša.
_____   __   ___________   
   
Filma ir aizraujoša.
  Она смотрит захватывающий фильм.
V_ņ_   s_a_ā_   a_z_a_j_š_   f_l_u_   
   
Viņa skatās aizraujošu filmu.
V___   s_____   a_________   f_____   
   
Viņa skatās aizraujošu filmu.
____   ______   __________   ______   
   
Viņa skatās aizraujošu filmu.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Иностранный языки лучше учить заграницей!

Взрослые учат языки не так легко, как дети. Развитие их мозга закончилось. Поэтому они не так легко выстраивают новые системы для запоминания. Но взрослые могут ещё очень хорошо выучить иностранный язык. Для этого нужно поехать в ту страну, где говорят на этом языке. Иностранный язык особенно эффективно учить заграницей. Это знает каждый, кто уже отправлялся в отпуск для изучения иностранного языка. В естественных условиях новый язык учат намного быстрее. Новое исследование пришло к интересному результату. Оно показывает, что новый язык заграницей учат также по-другому . Мозг может перерабатывать иностранный язык, как родной. Учёные долгое время думали, что есть различные обучающие процессы. Эксперимент это, кажется, теперь подтвердил. Группа испытуемых должна была выучить изобретённый язык. Часть испытуемых посещала обычные уроки. Другая учила в смоделированной ситуации - “заграницей”. Эти испытуемые должны были ориентироваться в чужом окружении. Все люди, с которыми у них был контакт, говорили на новом языке. Испытуемые этой группы были, таким образом, не как обычные ученики в школе. Они относились к иностранному обществу говорящих. Они были вынуждены быстро помогать себе с помощью нового языка. Через некоторое время испытуемых протестировали. Обе группы показали одинаково хорошие познания нового языка. Но их мозг по-разному обрабатывал иностранный язык! Те, кто учил язык “заграницей”, обнаружили явную активность мозга. Их мозг обрабатывал грамматику иностранного языка, как их родного. Были распознаны те же самые механизмы, как и у носителей языка. Языковой отпуск - самая прекрасная и эффективная форма обучения!

 




Загрузки БЕСПЛАТНЫ для личного использования, государственных школ или некоммерческих целей.
ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ | Сообщайте о любых ошибках или неправильных переводах здесь!
Выходные данные | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и лицензиары.
Все права защищены. Контакты

 

 

Больше языков
Click on a flag!
80 [восемьдесят]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Прилагательные 3
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий способ выучить иностранные языки.

Меню

  • Юридический
  • политика конфиденциальности
  • О нас
  • Фото предоставлено

Ссылки

  • Связаться с нами
  • Подписывайтесь на нас

Загрузите наше приложение

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Пожалуйста, подождите…

Скачать MP3 (файлы .zip)