goethe-verlag-logo
  • Домашняя страница
  • Учиться
  • Разговорник
  • Словарный запас
  • Алфавит
  • Тесты
  • Программы
  • видео
  • Книги
  • Игры
  • Школы
  • Радио
  • Учителя
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Сообщение

Если вы хотите попрактиковаться в этом уроке, вы можете нажать на эти предложения, чтобы отобразить или скрыть буквы.

Разговорник

Домашняя страница > www.goethe-verlag.com > русский > eesti > Оглавление
Я говорю…
flag RU русский
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу учиться…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Возвращаться
Предыдущий Следующий
MP3

77 [семьдесят семь]

Что-то обосновывать 3

 

77 [seitsekümmend seitse]@77 [семьдесят семь]
77 [seitsekümmend seitse]

midagi põhjendama 3

 

Выберите, как вы хотите видеть перевод:
Больше языков
Click on a flag!
Почему Вы не едите торт?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я должен / должна сбросить вес.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я его не ем, потому что я должен / должна сбросить вес.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Почему Вы не пьёте пиво?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я ещё должен / должна ехать.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я его не пью, потому что я ещё должен / должна ехать.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Почему ты не пьёшь кофе?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Он холодный.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я его не пью, потому что он холодный.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Почему ты не пьёшь чай?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
У меня нет сахара.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я его не пью, потому что у меня нет сахара.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Почему Вы не едите суп?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я его не заказывал / не заказывала.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я его не ем, потому что я его не заказывал / не заказывала.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Почему Вы не едите мясо?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я вегетарианец / вегетарианка.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я его не ем, потому что я вегетарианец / вегетарианка.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Почему Вы не едите торт?
M_k_   t_   t_r_i   e_   s_ö_   
   
Miks te torti ei söö?
M___   t_   t____   e_   s___   
   
Miks te torti ei söö?
____   __   _____   __   ____   
   
Miks te torti ei söö?
  Я должен / должна сбросить вес.
M_   p_a_   a_l_   v_t_a_   
   
Ma pean alla võtma.
M_   p___   a___   v_____   
   
Ma pean alla võtma.
__   ____   ____   ______   
   
Ma pean alla võtma.
  Я его не ем, потому что я должен / должна сбросить вес.
M_   e_   s_ö   s_d_,   s_s_   m_   p_a_   a_l_   v_t_a_   
   
Ma ei söö seda, sest ma pean alla võtma.
M_   e_   s__   s____   s___   m_   p___   a___   v_____   
   
Ma ei söö seda, sest ma pean alla võtma.
__   __   ___   _____   ____   __   ____   ____   ______   
   
Ma ei söö seda, sest ma pean alla võtma.
 
 
 
 
  Почему Вы не пьёте пиво?
M_k_   t_   õ_u_   e_   j_o_   
   
Miks te õlut ei joo?
M___   t_   õ___   e_   j___   
   
Miks te õlut ei joo?
____   __   ____   __   ____   
   
Miks te õlut ei joo?
  Я ещё должен / должна ехать.
M_   p_a_   v_e_   s_i_m_.   
   
Ma pean veel sõitma.
M_   p___   v___   s______   
   
Ma pean veel sõitma.
__   ____   ____   _______   
   
Ma pean veel sõitma.
  Я его не пью, потому что я ещё должен / должна ехать.
M_   e_   j_o   s_d_,   s_s_   p_a_   v_e_   s_i_m_.   
   
Ma ei joo seda, sest pean veel sõitma.
M_   e_   j__   s____   s___   p___   v___   s______   
   
Ma ei joo seda, sest pean veel sõitma.
__   __   ___   _____   ____   ____   ____   _______   
   
Ma ei joo seda, sest pean veel sõitma.
 
 
 
 
  Почему ты не пьёшь кофе?
M_k_   s_   k_h_i   e_   j_o_   
   
Miks sa kohvi ei joo?
M___   s_   k____   e_   j___   
   
Miks sa kohvi ei joo?
____   __   _____   __   ____   
   
Miks sa kohvi ei joo?
  Он холодный.
S_e   o_   k_l_.   
   
See on külm.
S__   o_   k____   
   
See on külm.
___   __   _____   
   
See on külm.
  Я его не пью, потому что он холодный.
M_   e_   j_o   s_d_,   s_s_   s_e   o_   k_l_.   
   
Ma ei joo seda, sest see on külm.
M_   e_   j__   s____   s___   s__   o_   k____   
   
Ma ei joo seda, sest see on külm.
__   __   ___   _____   ____   ___   __   _____   
   
Ma ei joo seda, sest see on külm.
 
 
 
 
  Почему ты не пьёшь чай?
M_k_   s_   t_e_   e_   j_o_   
   
Miks sa teed ei joo?
M___   s_   t___   e_   j___   
   
Miks sa teed ei joo?
____   __   ____   __   ____   
   
Miks sa teed ei joo?
  У меня нет сахара.
M_l   e_   o_e   s_h_r_t_   
   
Mul ei ole suhkrut.
M__   e_   o__   s_______   
   
Mul ei ole suhkrut.
___   __   ___   ________   
   
Mul ei ole suhkrut.
  Я его не пью, потому что у меня нет сахара.
M_   e_   j_o   s_d_,   s_s_   m_l   e_   o_e   s_h_r_t_   
   
Ma ei joo seda, sest mul ei ole suhkrut.
M_   e_   j__   s____   s___   m__   e_   o__   s_______   
   
Ma ei joo seda, sest mul ei ole suhkrut.
__   __   ___   _____   ____   ___   __   ___   ________   
   
Ma ei joo seda, sest mul ei ole suhkrut.
 
 
 
 
  Почему Вы не едите суп?
M_k_   t_   s_p_i   e_   s_ö_   
   
Miks te suppi ei söö?
M___   t_   s____   e_   s___   
   
Miks te suppi ei söö?
____   __   _____   __   ____   
   
Miks te suppi ei söö?
  Я его не заказывал / не заказывала.
M_   e_   t_l_i_u_   s_d_.   
   
Ma ei tellinud seda.
M_   e_   t_______   s____   
   
Ma ei tellinud seda.
__   __   ________   _____   
   
Ma ei tellinud seda.
  Я его не ем, потому что я его не заказывал / не заказывала.
M_   e_   s_ö   s_d_,   s_s_   m_   e_   o_e   s_d_   t_l_i_u_.   
   
Ma ei söö seda, sest ma ei ole seda tellinud.
M_   e_   s__   s____   s___   m_   e_   o__   s___   t________   
   
Ma ei söö seda, sest ma ei ole seda tellinud.
__   __   ___   _____   ____   __   __   ___   ____   _________   
   
Ma ei söö seda, sest ma ei ole seda tellinud.
 
 
 
 
  Почему Вы не едите мясо?
M_k_   t_   l_h_   e_   s_ö_   
   
Miks te liha ei söö?
M___   t_   l___   e_   s___   
   
Miks te liha ei söö?
____   __   ____   __   ____   
   
Miks te liha ei söö?
  Я вегетарианец / вегетарианка.
M_   o_e_   t_i_e_o_t_a_e_   
   
Ma olen taimetoitlane.
M_   o___   t_____________   
   
Ma olen taimetoitlane.
__   ____   ______________   
   
Ma olen taimetoitlane.
  Я его не ем, потому что я вегетарианец / вегетарианка.
M_   e_   s_ö   s_d_,   s_s_   m_   o_e_   t_i_e_o_t_a_e_   
   
Ma ei söö seda, sest ma olen taimetoitlane.
M_   e_   s__   s____   s___   m_   o___   t_____________   
   
Ma ei söö seda, sest ma olen taimetoitlane.
__   __   ___   _____   ____   __   ____   ______________   
   
Ma ei söö seda, sest ma olen taimetoitlane.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Один язык, много вариаций

Даже когда мы говорим на одном языке, мы говорим на многих языках. Потому что ни один язык не является закрытой системой. В каждом языке обнаруживаются много различных уровней. Язык - это живая система. Говорящие всегда ориентируются на своих собеседников. Поэтому люди варьируют язык, на котором они говорят. Эти вариации проявляются в различных формах. У каждого языка, например, есть история. Он изменился и также впредь будет изменяться. Это можно распознать по тому, как говорят пожилые и молодые люди. Также в большинстве языков есть различные диалекты. Но многие говорящие на диалекте могут подстраиваться под своё окружение. В определённых ситуациях они говорят на обычном языке. В различных общественных группах есть различные языки. Примером этого служат молодёжный язык или язык охотников. На работе большинство людей говорят иначе, чем дома. Многие во время работы используют профессиональный язык. Различия обнаруживаются также в устным и письменном языках. Разговорный язык зачастую намного легче, чем письменный. Это различие может быть очень большим. Это тот случай, когда письменные языки долго не изменялись. Говорящие сначала должны были научиться использовать этот язык письменно. Часто различается также язык женщин и мужчин. В западных обществах это различие не такое большое. Но есть страны, в которых женщины говорят по-другому, чем мужчины. В некоторых культурах также у вежливости есть определённая языковая форма. Говорить, получается, не так уж и легко! Нам нужно при этом одновременно следить за многими вещами…

 




Загрузки БЕСПЛАТНЫ для личного использования, государственных школ или некоммерческих целей.
ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ | Сообщайте о любых ошибках или неправильных переводах здесь!
Выходные данные | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и лицензиары.
Все права защищены. Контакты

 

 

Больше языков
Click on a flag!
77 [семьдесят семь]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Что-то обосновывать 3
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий способ выучить иностранные языки.

Меню

  • Юридический
  • политика конфиденциальности
  • О нас
  • Фото предоставлено

Ссылки

  • Связаться с нами
  • Подписывайтесь на нас

Загрузите наше приложение

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Пожалуйста, подождите…

Скачать MP3 (файлы .zip)