goethe-verlag-logo
  • Pagina principala
  • Învăța
  • Dicţionar de expresii
  • Vocabular
  • Alfabet
  • Teste
  • Aplicații
  • Video
  • Cărți
  • Jocuri
  • Scoli
  • Radio
  • Profesori
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesaj

Dacă doriți să exersați această lecție, puteți face clic pe aceste propoziții pentru a afișa sau a ascunde literele.

Dicţionar de expresii

Pagina principala > www.goethe-verlag.com > română > Tiếng Việt > Cuprins
Eu vorbesc…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vreau să învăț…
flag VI Tiếng Việt
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Întoarce-te
Anterior Următorul
MP3

26 [douăzeci şi şase]

În natură

 

26 [Hai mươi sáu]@26 [douăzeci şi şase]
26 [Hai mươi sáu]

Trong thiên nhiên

 

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:
Mai multe limbi
Click on a flag!
Vezi acolo turnul?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Vezi acolo muntele?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Vezi acolo satul?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Vezi acolo râul?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Vezi acolo podul?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Vezi acolo lacul?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Pasărea aceea îmi place.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Pomul acela îmi place.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Piatra aceea îmi place.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Parcul acela îmi place.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Grădina aceea îmi place.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Florile acelea îmi plac.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Mi se pare drăguţ.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Mi se pare interesant.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Mi se pare foarte frumos.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Mi se pare urât.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Mi se pare plictisitor.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Mi se pare groaznic.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Vezi acolo turnul?
B_n   c_   t_ấ_   t_á_   ở   đ_   k_ô_g_   
   
Bạn có thấy tháp ở đó không?
B__   c_   t___   t___   ở   đ_   k_____   
   
Bạn có thấy tháp ở đó không?
___   __   ____   ____   _   __   ______   
   
Bạn có thấy tháp ở đó không?
  Vezi acolo muntele?
B_n   c_   t_ấ_   n_i   ở   đ_   k_ô_g_   
   
Bạn có thấy núi ở đó không?
B__   c_   t___   n__   ở   đ_   k_____   
   
Bạn có thấy núi ở đó không?
___   __   ____   ___   _   __   ______   
   
Bạn có thấy núi ở đó không?
  Vezi acolo satul?
B_n   c_   t_ấ_   l_n_   ở   đ_   k_ô_g_   
   
Bạn có thấy làng ở đó không?
B__   c_   t___   l___   ở   đ_   k_____   
   
Bạn có thấy làng ở đó không?
___   __   ____   ____   _   __   ______   
   
Bạn có thấy làng ở đó không?
 
 
 
 
  Vezi acolo râul?
B_n   c_   t_ấ_   c_n   s_n_   ở   đ_   k_ô_g_   
   
Bạn có thấy con sông ở đó không?
B__   c_   t___   c__   s___   ở   đ_   k_____   
   
Bạn có thấy con sông ở đó không?
___   __   ____   ___   ____   _   __   ______   
   
Bạn có thấy con sông ở đó không?
  Vezi acolo podul?
B_n   c_   t_ấ_   c_i   c_u   ở   đ_   k_ô_g_   
   
Bạn có thấy cái cầu ở đó không?
B__   c_   t___   c__   c__   ở   đ_   k_____   
   
Bạn có thấy cái cầu ở đó không?
___   __   ____   ___   ___   _   __   ______   
   
Bạn có thấy cái cầu ở đó không?
  Vezi acolo lacul?
B_n   c_   t_ấ_   h_   ở   đ_   k_ô_g_   
   
Bạn có thấy hồ ở đó không?
B__   c_   t___   h_   ở   đ_   k_____   
   
Bạn có thấy hồ ở đó không?
___   __   ____   __   _   __   ______   
   
Bạn có thấy hồ ở đó không?
 
 
 
 
  Pasărea aceea îmi place.
T_i   t_í_h   c_n   c_i_   k_a_   
   
Tôi thích con chim kia.
T__   t____   c__   c___   k___   
   
Tôi thích con chim kia.
___   _____   ___   ____   ____   
   
Tôi thích con chim kia.
  Pomul acela îmi place.
T_i   t_í_h   c_y   k_a_   
   
Tôi thích cây kia.
T__   t____   c__   k___   
   
Tôi thích cây kia.
___   _____   ___   ____   
   
Tôi thích cây kia.
  Piatra aceea îmi place.
T_i   t_í_h   đ_   n_y_   
   
Tôi thích đá này.
T__   t____   đ_   n___   
   
Tôi thích đá này.
___   _____   __   ____   
   
Tôi thích đá này.
 
 
 
 
  Parcul acela îmi place.
T_i   t_í_h   c_n_   v_ê_   n_y_   
   
Tôi thích công viên này.
T__   t____   c___   v___   n___   
   
Tôi thích công viên này.
___   _____   ____   ____   ____   
   
Tôi thích công viên này.
  Grădina aceea îmi place.
T_i   t_í_h   v_ờ_   h_a   k_a_   
   
Tôi thích vườn hoa kia.
T__   t____   v___   h__   k___   
   
Tôi thích vườn hoa kia.
___   _____   ____   ___   ____   
   
Tôi thích vườn hoa kia.
  Florile acelea îmi plac.
T_i   t_í_h   b_n_   h_a   n_y_   
   
Tôi thích bông hoa này.
T__   t____   b___   h__   n___   
   
Tôi thích bông hoa này.
___   _____   ____   ___   ____   
   
Tôi thích bông hoa này.
 
 
 
 
  Mi se pare drăguţ.
T_i   t_ấ_   c_i   đ_   đ_p_   
   
Tôi thấy cái đó đẹp.
T__   t___   c__   đ_   đ___   
   
Tôi thấy cái đó đẹp.
___   ____   ___   __   ____   
   
Tôi thấy cái đó đẹp.
  Mi se pare interesant.
T_i   t_ấ_   c_i   n_y   h_y_   
   
Tôi thấy cái này hay.
T__   t___   c__   n__   h___   
   
Tôi thấy cái này hay.
___   ____   ___   ___   ____   
   
Tôi thấy cái này hay.
  Mi se pare foarte frumos.
T_i   t_ấ_   c_i   n_y   t_y_t   đ_p_   
   
Tôi thấy cái này tuyệt đẹp.
T__   t___   c__   n__   t____   đ___   
   
Tôi thấy cái này tuyệt đẹp.
___   ____   ___   ___   _____   ____   
   
Tôi thấy cái này tuyệt đẹp.
 
 
 
 
  Mi se pare urât.
T_i   t_ấ_   c_i   đ_   x_u_   
   
Tôi thấy cái đó xấu.
T__   t___   c__   đ_   x___   
   
Tôi thấy cái đó xấu.
___   ____   ___   __   ____   
   
Tôi thấy cái đó xấu.
  Mi se pare plictisitor.
T_i   t_ấ_   c_i   đ_   c_á_.   
   
Tôi thấy cái đó chán.
T__   t___   c__   đ_   c____   
   
Tôi thấy cái đó chán.
___   ____   ___   __   _____   
   
Tôi thấy cái đó chán.
  Mi se pare groaznic.
T_i   t_ấ_   c_i   n_y   k_ủ_g   k_i_p_   
   
Tôi thấy cái này khủng khiếp.
T__   t___   c__   n__   k____   k_____   
   
Tôi thấy cái này khủng khiếp.
___   ____   ___   ___   _____   ______   
   
Tôi thấy cái này khủng khiếp.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Limbi pozitive, limbi negative

Majoritatea oamenilor sunt fie optimişti, fie pesimişti. Dar acest lucru poate fi valabil şi în privinţa limbilor! Oamenii de ştiinţă studiază neîncetat vocabularul limbilor străine. Ei au ajuns adesea la concluzii uimitoare. În limba engleză, de exemplu, întâlnim mai multe cuvinte negative decât pozitive. Există aproximativ de două ori mai multe cuvinte pentru trăirile negative. În societăţile occidentale, vocabularul îi influenţează pe locutori. Oamenii se lamentează foarte des. Şi critică multe lucruri. Ei folosesc în ansamblu o limbă mai degrabă negativă. Dar cuvintele negative sunt şi ele interesante, din alt motiv. Ele conţin, de fapt, mai multe informaţii pentru termenii pozitivi. Cauza ar putea fi găsită în evoluţia istoriei noastre. Pentru toate fiinţele, a fost important mereu să recunoască pericolele. Ele au fost nevoite să reacţioneze rapid în faţa riscurilor. Mai mult, ele doreau să prevină şi alte pericole. Era deci necesar să transmită multe informaţii rapid. Trebuia spus cât mai mult cu cât mai puţine cuvinte. În afară de acest lucru, un limbaj negativ nu prea are avantaje. Fiecare poate să îl înţeleagă cu uşurinţă. Oamenii care nu vorbesc decât negativ nu sunt prea apreciaţi. Pe de altă parte, un limbaj negativ ne poate influenţa sentimentele. Un limbaj pozitiv poate avea efecte benefice. La nivel profesional, oamenii care sunt mereu optimişti, au mai mult succes. Aşadar, trebuie să ne utilizăm limba cu mai multă atenţie. Deoarece noi decidem ce tip de vocabular alegem. Şi ne creăm propria noastră realitate pornind de la propria noastră limbă! Concluzia: vorbiţi pozitiv!

 

Nu a fost găsit niciun videoclip!


Descărcările sunt GRATUITE pentru uz personal, școli publice sau în scopuri necomerciale.
ACORD DE LICENȚĂ | Vă rugăm să raportați orice erori sau traduceri incorecte aici!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg și licențiatorii.
Toate drepturile rezervate. Contact

 

 

Mai multe limbi
Click on a flag!
26 [douăzeci şi şase]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
În natură
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Modul simplu de a învăța limbi străine.

Meniul

  • Legal
  • Politica de confidențialitate
  • Despre noi
  • Credite foto

Legături

  • Contactaţi-ne
  • Urmați-ne

Descărcați aplicația noastră

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Va rugam asteptati…

Descărcați MP3 (fișiere .zip)