goethe-verlag-logo
  • Pagina principala
  • Învăța
  • Dicţionar de expresii
  • Vocabular
  • Alfabet
  • Teste
  • Aplicații
  • Video
  • Cărți
  • Jocuri
  • Scoli
  • Radio
  • Profesori
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mesaj

Dacă doriți să exersați această lecție, puteți face clic pe aceste propoziții pentru a afișa sau a ascunde literele.

Dicţionar de expresii

Pagina principala > www.goethe-verlag.com > română > українська > Cuprins
Eu vorbesc…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vreau să învăț…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Întoarce-te
Anterior Următorul
MP3

54 [cincizeci şi patru]

Cumpărături

 

54 [п’ятдесят чотири]@54 [cincizeci şi patru]
54 [п’ятдесят чотири]

54 [pʺyatdesyat chotyry]
Покупки

Pokupky

 

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:
Mai multe limbi
Click on a flag!
Vreau să cumpăr un cadou.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Dar nimic prea scump.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Poate o geantă?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Ce culoare doriţi?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Negru, maro sau alb?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Una mare sau una mică?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Pot s-o văd pe aceasta?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Este din piele?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Sau este din material sintetic?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Din piele, normal.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Este o calitate deosebit de bună.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Şi geanta chiar merită preţul.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Aceea îmi place.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Pe aceea o iau.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
O pot eventual schimba?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Bineînţeles.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
O împachetăm pentru cadou.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Dincolo este casieria.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Vreau să cumpăr un cadou.
Я   х_т_в   б_   /   х_т_л_   б   к_п_т_   п_д_р_н_к_   
Y_   k_o_i_   b_   /   k_o_i_a   b   k_p_t_   p_d_r_n_k_   
Я хотів би / хотіла б купити подарунок.
YA khotiv by / khotila b kupyty podarunok.
Я   х____   б_   /   х_____   б   к_____   п_________   
Y_   k_____   b_   /   k______   b   k_____   p_________   
Я хотів би / хотіла б купити подарунок.
YA khotiv by / khotila b kupyty podarunok.
_   _____   __   _   ______   _   ______   __________   
__   ______   __   _   _______   _   ______   __________   
Я хотів би / хотіла б купити подарунок.
YA khotiv by / khotila b kupyty podarunok.
  Dar nimic prea scump.
А_е   н_   д_ж_   д_р_г_й_   
A_e   n_   d_z_e   d_r_h_y_.   
Але не дуже дорогий.
Ale ne duzhe dorohyy̆.
А__   н_   д___   д_______   
A__   n_   d____   d________   
Але не дуже дорогий.
Ale ne duzhe dorohyy̆.
___   __   ____   ________   
___   __   _____   _________   
Але не дуже дорогий.
Ale ne duzhe dorohyy̆.
  Poate o geantă?
М_ж_и_о   с_м_у_   
M_z_l_v_   s_m_u_   
Можливо сумку?
Mozhlyvo sumku?
М______   с_____   
M_______   s_____   
Можливо сумку?
Mozhlyvo sumku?
_______   ______   
________   ______   
Можливо сумку?
Mozhlyvo sumku?
 
 
 
 
  Ce culoare doriţi?
Я_о_о   к_л_о_у   В_   б   х_т_л_?   
Y_k_h_   k_l_o_u   V_   b   k_o_i_y_   
Якого кольору Ви б хотіли?
Yakoho kolʹoru Vy b khotily?
Я____   к______   В_   б   х______   
Y_____   k______   V_   b   k_______   
Якого кольору Ви б хотіли?
Yakoho kolʹoru Vy b khotily?
_____   _______   __   _   _______   
______   _______   __   _   ________   
Якого кольору Ви б хотіли?
Yakoho kolʹoru Vy b khotily?
  Negru, maro sau alb?
Ч_р_о_о_   к_р_ч_е_о_о   ч_   б_л_г_?   
C_o_n_h_,   k_r_c_n_v_h_   c_y   b_l_h_?   
Чорного, коричневого чи білого?
Chornoho, korychnevoho chy biloho?
Ч_______   к__________   ч_   б______   
C________   k___________   c__   b______   
Чорного, коричневого чи білого?
Chornoho, korychnevoho chy biloho?
________   ___________   __   _______   
_________   ____________   ___   _______   
Чорного, коричневого чи білого?
Chornoho, korychnevoho chy biloho?
  Una mare sau una mică?
В_л_к_   ч_   м_л_н_к_?   
V_l_k_   c_y   m_l_n_k_?   
Велику чи маленьку?
Velyku chy malenʹku?
В_____   ч_   м________   
V_____   c__   m________   
Велику чи маленьку?
Velyku chy malenʹku?
______   __   _________   
______   ___   _________   
Велику чи маленьку?
Velyku chy malenʹku?
 
 
 
 
  Pot s-o văd pe aceasta?
Ч_   м_ж_   я   н_   ц_   г_я_у_и_   
C_y   m_z_u   y_   n_   t_y_   h_y_n_t_?   
Чи можу я на цю глянути?
Chy mozhu ya na tsyu hlyanuty?
Ч_   м___   я   н_   ц_   г_______   
C__   m____   y_   n_   t___   h________   
Чи можу я на цю глянути?
Chy mozhu ya na tsyu hlyanuty?
__   ____   _   __   __   ________   
___   _____   __   __   ____   _________   
Чи можу я на цю глянути?
Chy mozhu ya na tsyu hlyanuty?
  Este din piele?
В_н_   ш_і_я_а_   
V_n_   s_k_r_a_a_   
Вона шкіряна?
Vona shkiryana?
В___   ш_______   
V___   s_________   
Вона шкіряна?
Vona shkiryana?
____   ________   
____   __________   
Вона шкіряна?
Vona shkiryana?
  Sau este din material sintetic?
Ч_   в_н_   з_   ш_у_н_г_   м_т_р_а_у_   
C_y   v_n_   z_   s_t_c_n_h_   m_t_r_a_u_   
Чи вона зі штучного матеріалу?
Chy vona zi shtuchnoho materialu?
Ч_   в___   з_   ш_______   м_________   
C__   v___   z_   s_________   m_________   
Чи вона зі штучного матеріалу?
Chy vona zi shtuchnoho materialu?
__   ____   __   ________   __________   
___   ____   __   __________   __________   
Чи вона зі штучного матеріалу?
Chy vona zi shtuchnoho materialu?
 
 
 
 
  Din piele, normal.
З_   ш_і_и_   з_и_а_н_.   
Z_   s_k_r_,   z_y_h_y_n_.   
Зі шкіри, звичайно.
Zi shkiry, zvychay̆no.
З_   ш_____   з________   
Z_   s______   z__________   
Зі шкіри, звичайно.
Zi shkiry, zvychay̆no.
__   ______   _________   
__   _______   ___________   
Зі шкіри, звичайно.
Zi shkiry, zvychay̆no.
  Este o calitate deosebit de bună.
Ц_   д_ж_   х_р_ш_   я_і_т_.   
T_e   d_z_e   k_o_o_h_   y_k_s_ʹ_   
Це дуже хороша якість.
Tse duzhe khorosha yakistʹ.
Ц_   д___   х_____   я______   
T__   d____   k_______   y_______   
Це дуже хороша якість.
Tse duzhe khorosha yakistʹ.
__   ____   ______   _______   
___   _____   ________   ________   
Це дуже хороша якість.
Tse duzhe khorosha yakistʹ.
  Şi geanta chiar merită preţul.
І   с_м_а   д_й_н_   з_в_і_   н_   д_р_г_.   
I   s_m_a   d_y_s_o   z_v_i_   n_   d_r_h_.   
І сумка дійсно зовсім не дорога.
I sumka diy̆sno zovsim ne doroha.
І   с____   д_____   з_____   н_   д______   
I   s____   d______   z_____   n_   d______   
І сумка дійсно зовсім не дорога.
I sumka diy̆sno zovsim ne doroha.
_   _____   ______   ______   __   _______   
_   _____   _______   ______   __   _______   
І сумка дійсно зовсім не дорога.
I sumka diy̆sno zovsim ne doroha.
 
 
 
 
  Aceea îmi place.
Ц_   м_н_   п_д_б_є_ь_я_   
T_y_   m_n_   p_d_b_y_t_s_a_   
Ця мені подобається.
Tsya meni podobayetʹsya.
Ц_   м___   п___________   
T___   m___   p_____________   
Ця мені подобається.
Tsya meni podobayetʹsya.
__   ____   ____________   
____   ____   ______________   
Ця мені подобається.
Tsya meni podobayetʹsya.
  Pe aceea o iau.
Я   ц_   в_з_м_.   
Y_   t_y_   v_z_m_.   
Я цю візьму.
YA tsyu vizʹmu.
Я   ц_   в______   
Y_   t___   v______   
Я цю візьму.
YA tsyu vizʹmu.
_   __   _______   
__   ____   _______   
Я цю візьму.
YA tsyu vizʹmu.
  O pot eventual schimba?
Ч_   м_ж_   я   ц_   о_м_н_т_?   
C_y   m_z_u   y_   t_y_   o_m_n_a_y_   
Чи можу я цю обміняти?
Chy mozhu ya tsyu obminyaty?
Ч_   м___   я   ц_   о________   
C__   m____   y_   t___   o_________   
Чи можу я цю обміняти?
Chy mozhu ya tsyu obminyaty?
__   ____   _   __   _________   
___   _____   __   ____   __________   
Чи можу я цю обміняти?
Chy mozhu ya tsyu obminyaty?
 
 
 
 
  Bineînţeles.
З_и_а_н_.   
Z_y_h_y_n_.   
Звичайно.
Zvychay̆no.
З________   
Z__________   
Звичайно.
Zvychay̆no.
_________   
___________   
Звичайно.
Zvychay̆no.
  O împachetăm pentru cadou.
М_   з_п_к_є_о   ї_   я_   п_д_р_н_к_   
M_   z_p_k_y_m_   i_i_   y_k   p_d_r_n_k_   
Ми запакуємо її як подарунок.
My zapakuyemo ïï yak podarunok.
М_   з________   ї_   я_   п_________   
M_   z_________   i___   y__   p_________   
Ми запакуємо її як подарунок.
My zapakuyemo ïï yak podarunok.
__   _________   __   __   __________   
__   __________   ____   ___   __________   
Ми запакуємо її як подарунок.
My zapakuyemo ïï yak podarunok.
  Dincolo este casieria.
К_с_   т_м_   
K_s_   t_m_   
Каса там.
Kasa tam.
К___   т___   
K___   t___   
Каса там.
Kasa tam.
____   ____   
____   ____   
Каса там.
Kasa tam.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Limbile secrete

Limbile ne ajută să spunem celorlalţi ce gândim si ce simţim. Înţelegerea este aşadar scopul cel mai important al limbii. Dar uneori, oamenii nu vor sa fie înţeleşi de către toţi. Şi inventează limbi secrete. Limbile screte fascinează oamenii de mii de ani. Julius Caesar, de exemplu, avea propria sa limbă secretă. El trimitea mesaje codate tuturor regiunilor din regatul său. Duşmanii săi nu-i puteau citi informaţiile codate. Limbile secrete se numesc comunicare protejată. Prin limbile secrete, ne distingem unii de ceilalţi. Arătăm ca aparţinem unui grup exclusiv. Motivele pentru care folosim limbi sercrete sunt multiple. Îndrăgostiţii îşi scriu dintotdeauna scrisori codate. Unele categorii profesionale au şi ele propria limbă. Aşadar, există limbi pentru magicieni, hoţi şi oameni de afaceri. Dar majoritatea timpului, limbile secrete sunt folosite în scopuri politice. Aproape toate războaiele au folosit limbi secrete. Militarii si serviciile secrete au proprii lor experţi pentru limbile secrete. Ştiinţa decodării se numeşte criptologie. Codurile moderne sunt bazate pe formule matematice complexe. Ele sunt foarte dificil de decodat. Viaţa noastră ar fi de neconceput fără limba codată. Astăzi, întâlnim cifre peste tot. Cardurile de credit şi e-mailurile, totul funcţionează cu coduri. Copiilor li se pare captivant să folosească limbi secrete. Le place foarte mult să comunice cu prietenii lor. Limbile secrete sunt şi utile pentru dezvoltarea copiiilor... Ele ajută creativitatea şi afinitatea pentru limbă!

 

Nu a fost găsit niciun videoclip!


Descărcările sunt GRATUITE pentru uz personal, școli publice sau în scopuri necomerciale.
ACORD DE LICENȚĂ | Vă rugăm să raportați orice erori sau traduceri incorecte aici!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg și licențiatorii.
Toate drepturile rezervate. Contact

 

 

Mai multe limbi
Click on a flag!
54 [cincizeci şi patru]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Cumpărături
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Modul simplu de a învăța limbi străine.

Meniul

  • Legal
  • Politica de confidențialitate
  • Despre noi
  • Credite foto

Legături

  • Contactaţi-ne
  • Urmați-ne

Descărcați aplicația noastră

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Va rugam asteptati…

Descărcați MP3 (fișiere .zip)