goethe-verlag-logo
  • Pagina principala
  • Învăța
  • Dicţionar de expresii
  • Vocabular
  • Alfabet
  • Teste
  • Aplicații
  • Video
  • Cărți
  • Jocuri
  • Scoli
  • Radio
  • Profesori
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesaj

Dacă doriți să exersați această lecție, puteți face clic pe aceste propoziții pentru a afișa sau a ascunde literele.

Dicţionar de expresii

Pagina principala > www.goethe-verlag.com > română > русский > Cuprins
Eu vorbesc…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vreau să învăț…
flag RU русский
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Întoarce-te
Anterior Următorul
MP3

39 [treizeci şi nouă]

Pană auto

 

39 [тридцать девять]@39 [treizeci şi nouă]
39 [тридцать девять]

39 [tridtsatʹ devyatʹ]
Поломка машины

Polomka mashiny

 

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:
Mai multe limbi
Click on a flag!
Unde este următoarea benzinărie?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am o pană de cauciuc.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Puteţi schimba roata?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Îmi trebuie câţiva litri de motorină.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu mai am benzină.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Aveţi o canistră de rezervă?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
De unde pot da un telefon?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Îmi trebuie un serviciu de remorcare.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Caut un service auto.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
S-a întâmplat un accident.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Unde este următorul telefon?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Aveţi un telefon mobil la dumneavoastră?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Avem nevoie de ajutor.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Chemaţi un medic!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Chemaţi poliţia!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Actele dumneavoastră, vă rog.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Carnetul dumneavoastră de conducere, vă rog.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Certificatul dumneavoastră de înregistrare, vă rog.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Unde este următoarea benzinărie?
Г_е   т_т   б_и_а_ш_я   з_п_а_к_?   
G_e   t_t   b_i_h_y_h_y_   z_p_a_k_?   
Где тут ближайшая заправка?
Gde tut blizhayshaya zapravka?
Г__   т__   б________   з________   
G__   t__   b___________   z________   
Где тут ближайшая заправка?
Gde tut blizhayshaya zapravka?
___   ___   _________   _________   
___   ___   ____________   _________   
Где тут ближайшая заправка?
Gde tut blizhayshaya zapravka?
  Am o pană de cauciuc.
У   м_н_   п_о_и_о   к_л_с_.   
U   m_n_a   p_o_i_o   k_l_s_.   
У меня пробито колесо.
U menya probito koleso.
У   м___   п______   к______   
U   m____   p______   k______   
У меня пробито колесо.
U menya probito koleso.
_   ____   _______   _______   
_   _____   _______   _______   
У меня пробито колесо.
U menya probito koleso.
  Puteţi schimba roata?
В_   м_ж_т_   п_м_н_т_   к_л_с_?   
V_   m_z_e_e   p_m_n_a_ʹ   k_l_s_?   
Вы можете поменять колесо?
Vy mozhete pomenyatʹ koleso?
В_   м_____   п_______   к______   
V_   m______   p________   k______   
Вы можете поменять колесо?
Vy mozhete pomenyatʹ koleso?
__   ______   ________   _______   
__   _______   _________   _______   
Вы можете поменять колесо?
Vy mozhete pomenyatʹ koleso?
 
 
 
 
  Îmi trebuie câţiva litri de motorină.
М_е   н_ж_ы   н_с_о_ь_о   л_т_о_   д_з_л_н_г_   т_п_и_а_   
M_e   n_z_n_   n_s_o_ʹ_o   l_t_o_   d_z_l_n_g_   t_p_i_a_   
Мне нужны несколько литров дизельного топлива.
Mne nuzhny neskolʹko litrov dizelʹnogo topliva.
М__   н____   н________   л_____   д_________   т_______   
M__   n_____   n________   l_____   d_________   t_______   
Мне нужны несколько литров дизельного топлива.
Mne nuzhny neskolʹko litrov dizelʹnogo topliva.
___   _____   _________   ______   __________   ________   
___   ______   _________   ______   __________   ________   
Мне нужны несколько литров дизельного топлива.
Mne nuzhny neskolʹko litrov dizelʹnogo topliva.
  Nu mai am benzină.
У   м_н_   к_н_и_с_   б_н_и_.   
U   m_n_a   k_n_h_l_y_   b_n_i_.   
У меня кончился бензин.
U menya konchilsya benzin.
У   м___   к_______   б______   
U   m____   k_________   b______   
У меня кончился бензин.
U menya konchilsya benzin.
_   ____   ________   _______   
_   _____   __________   _______   
У меня кончился бензин.
U menya konchilsya benzin.
  Aveţi o canistră de rezervă?
У   В_с   е_т_   з_п_с_а_   к_н_с_р_?   
U   V_s   y_s_ʹ   z_p_s_a_a   k_n_s_r_?   
У Вас есть запасная канистра?
U Vas yestʹ zapasnaya kanistra?
У   В__   е___   з_______   к________   
U   V__   y____   z________   k________   
У Вас есть запасная канистра?
U Vas yestʹ zapasnaya kanistra?
_   ___   ____   ________   _________   
_   ___   _____   _________   _________   
У Вас есть запасная канистра?
U Vas yestʹ zapasnaya kanistra?
 
 
 
 
  De unde pot da un telefon?
О_к_д_   я   м_г_   п_з_о_и_ь_   
O_k_d_   y_   m_g_   p_z_o_i_ʹ_   
Откуда я могу позвонить?
Otkuda ya mogu pozvonitʹ?
О_____   я   м___   п_________   
O_____   y_   m___   p_________   
Откуда я могу позвонить?
Otkuda ya mogu pozvonitʹ?
______   _   ____   __________   
______   __   ____   __________   
Откуда я могу позвонить?
Otkuda ya mogu pozvonitʹ?
  Îmi trebuie un serviciu de remorcare.
М_е   н_ж_н   э_а_у_т_р_   
M_e   n_z_e_   e_a_u_t_r_   
Мне нужен эвакуатор.
Mne nuzhen evakuator.
М__   н____   э_________   
M__   n_____   e_________   
Мне нужен эвакуатор.
Mne nuzhen evakuator.
___   _____   __________   
___   ______   __________   
Мне нужен эвакуатор.
Mne nuzhen evakuator.
  Caut un service auto.
Я   и_у   а_т_м_с_е_с_у_.   
Y_   i_h_h_   a_t_m_s_e_s_u_u_   
Я ищу автомастерскую.
Ya ishchu avtomasterskuyu.
Я   и__   а______________   
Y_   i_____   a_______________   
Я ищу автомастерскую.
Ya ishchu avtomasterskuyu.
_   ___   _______________   
__   ______   ________________   
Я ищу автомастерскую.
Ya ishchu avtomasterskuyu.
 
 
 
 
  S-a întâmplat un accident.
С_у_и_а_ь   а_а_и_.   
S_u_h_l_s_   a_a_i_a_   
Случилась авария.
Sluchilasʹ avariya.
С________   а______   
S_________   a_______   
Случилась авария.
Sluchilasʹ avariya.
_________   _______   
__________   ________   
Случилась авария.
Sluchilasʹ avariya.
  Unde este următorul telefon?
Г_е   т_т   б_и_а_ш_й   т_л_ф_н_   
G_e   t_t   b_i_h_y_h_y   t_l_f_n_   
Где тут ближайший телефон?
Gde tut blizhayshiy telefon?
Г__   т__   б________   т_______   
G__   t__   b__________   t_______   
Где тут ближайший телефон?
Gde tut blizhayshiy telefon?
___   ___   _________   ________   
___   ___   ___________   ________   
Где тут ближайший телефон?
Gde tut blizhayshiy telefon?
  Aveţi un telefon mobil la dumneavoastră?
У   В_с   е_т_   с   с_б_й   м_б_л_н_к_   
U   V_s   y_s_ʹ   s   s_b_y   m_b_l_n_k_   
У Вас есть с собой мобильник?
U Vas yestʹ s soboy mobilʹnik?
У   В__   е___   с   с____   м_________   
U   V__   y____   s   s____   m_________   
У Вас есть с собой мобильник?
U Vas yestʹ s soboy mobilʹnik?
_   ___   ____   _   _____   __________   
_   ___   _____   _   _____   __________   
У Вас есть с собой мобильник?
U Vas yestʹ s soboy mobilʹnik?
 
 
 
 
  Avem nevoie de ajutor.
Н_м   н_ж_а   п_м_щ_.   
N_m   n_z_n_   p_m_s_c_ʹ_   
Нам нужна помощь.
Nam nuzhna pomoshchʹ.
Н__   н____   п______   
N__   n_____   p_________   
Нам нужна помощь.
Nam nuzhna pomoshchʹ.
___   _____   _______   
___   ______   __________   
Нам нужна помощь.
Nam nuzhna pomoshchʹ.
  Chemaţi un medic!
В_з_в_т_   в_а_а_   
V_z_v_t_   v_a_h_!   
Вызовите врача!
Vyzovite vracha!
В_______   в_____   
V_______   v______   
Вызовите врача!
Vyzovite vracha!
________   ______   
________   _______   
Вызовите врача!
Vyzovite vracha!
  Chemaţi poliţia!
В_з_в_т_   п_л_ц_ю_   
V_z_v_t_   p_l_t_i_u_   
Вызовите полицию!
Vyzovite politsiyu!
В_______   п_______   
V_______   p_________   
Вызовите полицию!
Vyzovite politsiyu!
________   ________   
________   __________   
Вызовите полицию!
Vyzovite politsiyu!
 
 
 
 
  Actele dumneavoastră, vă rog.
В_ш_   д_к_м_н_ы_   п_ж_л_й_т_.   
V_s_i   d_k_m_n_y_   p_z_a_u_s_a_   
Ваши документы, пожалуйста.
Vashi dokumenty, pozhaluysta.
В___   д_________   п__________   
V____   d_________   p___________   
Ваши документы, пожалуйста.
Vashi dokumenty, pozhaluysta.
____   __________   ___________   
_____   __________   ____________   
Ваши документы, пожалуйста.
Vashi dokumenty, pozhaluysta.
  Carnetul dumneavoastră de conducere, vă rog.
В_ш_   п_а_а_   п_ж_л_й_т_.   
V_s_i   p_a_a_   p_z_a_u_s_a_   
Ваши права, пожалуйста.
Vashi prava, pozhaluysta.
В___   п_____   п__________   
V____   p_____   p___________   
Ваши права, пожалуйста.
Vashi prava, pozhaluysta.
____   ______   ___________   
_____   ______   ____________   
Ваши права, пожалуйста.
Vashi prava, pozhaluysta.
  Certificatul dumneavoastră de înregistrare, vă rog.
В_ш   т_х_а_п_р_,   п_ж_л_й_т_.   
V_s_   t_k_p_s_o_t_   p_z_a_u_s_a_   
Ваш техпаспорт, пожалуйста.
Vash tekhpasport, pozhaluysta.
В__   т__________   п__________   
V___   t___________   p___________   
Ваш техпаспорт, пожалуйста.
Vash tekhpasport, pozhaluysta.
___   ___________   ___________   
____   ____________   ____________   
Ваш техпаспорт, пожалуйста.
Vash tekhpasport, pozhaluysta.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Engleza ca limbă universală

Limba engleză este limba cea mai răspândită din lume. Dar mandarina, adică chineza de nord, are cei mai mulți vorbitori nativi. Limba engleză este limba maternă a ‘doar’ 350 de milioane de oameni. Cu toate acestea, limba engleză are o mare influență asupra altor limbi. De la mijlocul secolului al 20-lea a primit o mai mare importanță. Acest lucru se datorează în mare parte faptului că Statele Unite ale Americii au devenit o superputere. Limba engleză este prima limbă străină predată în școli, în multe țări. Organizațiile internaționale folosesc engleza ca limbă oficială. Limba engleză este, de asemenea, limba oficială sau limbă de circulaţie a multor țări. Este posibil, ca în curând alte limbi să preia aceste funcții. Engleza aparține limbilor germanice de vest. Prin urmare, este strâns legată de germană, de exemplu. Dar limba s-a schimbat semnificativ în ultimii 1000 de ani. Anterior, engleza era o limbă inflecţionară. Cele mai multe terminaţii cu funcție gramaticală au dispărut. Prin urmare, limba engleză poate fi numărată printre limbile izolate. Acest tip de limbaj este mult mai asemănător cu chineza decât cu germana. În viitor, limba engleză va fi și mai mult simplificată. Cel mai probabil, verbele neregulate vor dispărea. Engleza este simplă în comparație cu alte limbi indo-europene. Dar ortografia limbii engleze este foarte dificilă. Acest lucru se datorează faptului că ortografia și pronunția diferă foarte mult. Ortografia engleză este aceeaşi de secole. Dar pronunția s-a schimbat considerabil. Ca urmare, astăzi se scrie în modul cum se vorbea în anul 1400. Există, de asemenea, mai multe nereguli în pronunție. Exista 6 variante pentru structura ough! Verificaţi! – thorough, thought, through, rough, bough, cough.

 

Nu a fost găsit niciun videoclip!


Descărcările sunt GRATUITE pentru uz personal, școli publice sau în scopuri necomerciale.
ACORD DE LICENȚĂ | Vă rugăm să raportați orice erori sau traduceri incorecte aici!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg și licențiatorii.
Toate drepturile rezervate. Contact

 

 

Mai multe limbi
Click on a flag!
39 [treizeci şi nouă]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Pană auto
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Modul simplu de a învăța limbi străine.

Meniul

  • Legal
  • Politica de confidențialitate
  • Despre noi
  • Credite foto

Legături

  • Contactaţi-ne
  • Urmați-ne

Descărcați aplicația noastră

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Va rugam asteptati…

Descărcați MP3 (fișiere .zip)