goethe-verlag-logo
  • Pagina principala
  • Învăța
  • Dicţionar de expresii
  • Vocabular
  • Alfabet
  • Teste
  • Aplicații
  • Video
  • Cărți
  • Jocuri
  • Scoli
  • Radio
  • Profesori
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesaj

Dacă doriți să exersați această lecție, puteți face clic pe aceste propoziții pentru a afișa sau a ascunde literele.

Dicţionar de expresii

Pagina principala > www.goethe-verlag.com > română > nynorsk > Cuprins
Eu vorbesc…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vreau să învăț…
flag NN nynorsk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Întoarce-te
Anterior Următorul
MP3

77 [şaptezeci şi şapte]

a „argumenta” ceva 3

 

77 [syttisju]@77 [şaptezeci şi şapte]
77 [syttisju]

grunngje noko 3

 

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:
Mai multe limbi
Click on a flag!
De ce nu mâncaţi tortul?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Trebuie să slăbesc.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu îl mănânc pentru că trebuie să slăbesc.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
De ce nu beţi berea?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Mai trebuie să conduc.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu o beau pentru că mai trebuie să conduc.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
De ce nu bei cafeaua?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Este rece.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu o beau pentru că este rece.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
De ce nu bei ceaiul?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu am zahăr.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu îl beau pentru că nu am zahăr.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
De ce nu mâncaţi supa?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu am comandat-o.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu o mănânc pentru că nu am comandat-o.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
De ce nu mâncaţi carnea?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Eu sunt vegetarian.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu o mănânc pentru că sunt vegetarian.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  De ce nu mâncaţi tortul?
K_i_o_   e_   d_   i_k_e   k_k_?   
   
Kvifor et du ikkje kaka?
K_____   e_   d_   i____   k____   
   
Kvifor et du ikkje kaka?
______   __   __   _____   _____   
   
Kvifor et du ikkje kaka?
  Trebuie să slăbesc.
E_   m_   s_a_k_   m_g_   
   
Eg må slanke meg.
E_   m_   s_____   m___   
   
Eg må slanke meg.
__   __   ______   ____   
   
Eg må slanke meg.
  Nu îl mănânc pentru că trebuie să slăbesc.
E_   e_   i_k_e   f_r_i   e_   m_   s_a_k_   m_g_   
   
Eg et ikkje fordi eg må slanke meg.
E_   e_   i____   f____   e_   m_   s_____   m___   
   
Eg et ikkje fordi eg må slanke meg.
__   __   _____   _____   __   __   ______   ____   
   
Eg et ikkje fordi eg må slanke meg.
 
 
 
 
  De ce nu beţi berea?
K_i_o_   d_i_k   d_   i_k_e   ø_?   
   
Kvifor drikk du ikkje øl?
K_____   d____   d_   i____   ø__   
   
Kvifor drikk du ikkje øl?
______   _____   __   _____   ___   
   
Kvifor drikk du ikkje øl?
  Mai trebuie să conduc.
E_   m_   k_y_e_   
   
Eg må køyre.
E_   m_   k_____   
   
Eg må køyre.
__   __   ______   
   
Eg må køyre.
  Nu o beau pentru că mai trebuie să conduc.
E_   d_i_k   i_k_e   f_r_i   e_   m_   k_y_e_   
   
Eg drikk ikkje fordi eg må køyre.
E_   d____   i____   f____   e_   m_   k_____   
   
Eg drikk ikkje fordi eg må køyre.
__   _____   _____   _____   __   __   ______   
   
Eg drikk ikkje fordi eg må køyre.
 
 
 
 
  De ce nu bei cafeaua?
K_i_o_   d_i_k   d_   i_k_e   k_f_i_n_   
   
Kvifor drikk du ikkje kaffien?
K_____   d____   d_   i____   k_______   
   
Kvifor drikk du ikkje kaffien?
______   _____   __   _____   ________   
   
Kvifor drikk du ikkje kaffien?
  Este rece.
H_n   e_   k_l_.   
   
Han er kald.
H__   e_   k____   
   
Han er kald.
___   __   _____   
   
Han er kald.
  Nu o beau pentru că este rece.
E_   d_i_k   h_n   i_k_e   f_r_i   h_n   e_   k_l_.   
   
Eg drikk han ikkje fordi han er kald.
E_   d____   h__   i____   f____   h__   e_   k____   
   
Eg drikk han ikkje fordi han er kald.
__   _____   ___   _____   _____   ___   __   _____   
   
Eg drikk han ikkje fordi han er kald.
 
 
 
 
  De ce nu bei ceaiul?
K_i_o_   d_i_k   d_   i_k_e   t_e_?   
   
Kvifor drikk du ikkje teen?
K_____   d____   d_   i____   t____   
   
Kvifor drikk du ikkje teen?
______   _____   __   _____   _____   
   
Kvifor drikk du ikkje teen?
  Nu am zahăr.
E_   h_r   i_k_e   s_k_e_.   
   
Eg har ikkje sukker.
E_   h__   i____   s______   
   
Eg har ikkje sukker.
__   ___   _____   _______   
   
Eg har ikkje sukker.
  Nu îl beau pentru că nu am zahăr.
E_   d_i_k   h_n   i_k_e   f_r_i   e_   i_k_e   h_r   s_k_e_.   
   
Eg drikk han ikkje fordi eg ikkje har sukker.
E_   d____   h__   i____   f____   e_   i____   h__   s______   
   
Eg drikk han ikkje fordi eg ikkje har sukker.
__   _____   ___   _____   _____   __   _____   ___   _______   
   
Eg drikk han ikkje fordi eg ikkje har sukker.
 
 
 
 
  De ce nu mâncaţi supa?
K_i_o_   e_   d_   i_k_e   s_p_a_   
   
Kvifor et du ikkje suppa?
K_____   e_   d_   i____   s_____   
   
Kvifor et du ikkje suppa?
______   __   __   _____   ______   
   
Kvifor et du ikkje suppa?
  Nu am comandat-o.
E_   h_r   i_k_e   b_s_i_t   h_.   
   
Eg har ikkje bestilt ho.
E_   h__   i____   b______   h__   
   
Eg har ikkje bestilt ho.
__   ___   _____   _______   ___   
   
Eg har ikkje bestilt ho.
  Nu o mănânc pentru că nu am comandat-o.
E_   e_   h_   i_k_e   f_r_i   e_   i_k_e   h_r   b_s_i_t   h_.   
   
Eg et ho ikkje fordi eg ikkje har bestilt ho.
E_   e_   h_   i____   f____   e_   i____   h__   b______   h__   
   
Eg et ho ikkje fordi eg ikkje har bestilt ho.
__   __   __   _____   _____   __   _____   ___   _______   ___   
   
Eg et ho ikkje fordi eg ikkje har bestilt ho.
 
 
 
 
  De ce nu mâncaţi carnea?
K_i_o_   e_   d_   i_k_e   k_ø_e_?   
   
Kvifor et du ikkje kjøtet?
K_____   e_   d_   i____   k______   
   
Kvifor et du ikkje kjøtet?
______   __   __   _____   _______   
   
Kvifor et du ikkje kjøtet?
  Eu sunt vegetarian.
E_   e_   v_g_t_r_a_a_.   
   
Eg er vegetarianar.
E_   e_   v____________   
   
Eg er vegetarianar.
__   __   _____________   
   
Eg er vegetarianar.
  Nu o mănânc pentru că sunt vegetarian.
E_   e_   d_t   i_k_e   f_r_i   e_   e_   v_g_t_r_a_a_.   
   
Eg et det ikkje fordi eg er vegetarianar.
E_   e_   d__   i____   f____   e_   e_   v____________   
   
Eg et det ikkje fordi eg er vegetarianar.
__   __   ___   _____   _____   __   __   _____________   
   
Eg et det ikkje fordi eg er vegetarianar.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

O limbă, numeroase varietăţi

Chiar dacă vorbim doar o limbă, vorbim de fapt mai multe limbi. Deoarece nicio limbă nu este un sistem închis în sine. Fiecare limbă are diferite manifestări. Limba este un sistem viu. Locutorii se adaptează mereu interlocutorilor săi. Aşadar, oamenii dau varietate limbii pe care o vorbesc. Aceste varietăţi se manifestă sub toate formele. Spre exemplu, fiecare limbă are o istorie. Ea se modifică şi va continua să se modifice. Acest lucru poate fi recunoscut în faptul că persoanele în vârsta nu vorbesc ca cele tinere. Există şi multe dialecte diferite în majoritatea limbilor. Dar mulţi vorbitori regionali ştiu să se adapteze mediului. Ei folosesc limbajul standard în anumite situaţii precise. Diferite grupuri sociale au limbi diferite. Limbajul tinerilor sau al vânătorilor sunt exemple în acest sens. Majoritatea oamenilor vorbesc diferit la serviciu decât acasă. Mulţi oameni folosesc un limbaj specializat la serviciu. Diferenţele se observă şi în limbajul oral, dar şi în cel scris. Limba vorbită este de obicei mult mai simplă decât cea scrisă. Această diferenţă poate fi mare. Este cazul în care limba scrisă nu se schimbă pe parcursul timpului. Astfel, locutorii trebuie să inveţe să folosească limba scrisă. Deseori, limbajul femeilor este şi el diferit de cel al bărbaţilor. În societăţile occidentale, această diferenţă nu este prea mare. Dar există ţări în care femeile vorbesc foarte diferit faţă de bărbaţi. În unele culturi, politeţea are propriile sale forme lingvistice. Deci nu este atât de simplu să vorbeşti! Trebuie să fim atenţi la mai multe lucruri în acelaşi timp...

 

Nu a fost găsit niciun videoclip!


Descărcările sunt GRATUITE pentru uz personal, școli publice sau în scopuri necomerciale.
ACORD DE LICENȚĂ | Vă rugăm să raportați orice erori sau traduceri incorecte aici!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg și licențiatorii.
Toate drepturile rezervate. Contact

 

 

Mai multe limbi
Click on a flag!
77 [şaptezeci şi şapte]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
a „argumenta” ceva 3
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Modul simplu de a învăța limbi străine.

Meniul

  • Legal
  • Politica de confidențialitate
  • Despre noi
  • Credite foto

Legături

  • Contactaţi-ne
  • Urmați-ne

Descărcați aplicația noastră

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Va rugam asteptati…

Descărcați MP3 (fișiere .zip)