goethe-verlag-logo
  • Pagina principala
  • Învăța
  • Dicţionar de expresii
  • Vocabular
  • Alfabet
  • Teste
  • Aplicații
  • Video
  • Cărți
  • Jocuri
  • Scoli
  • Radio
  • Profesori
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesaj

Dacă doriți să exersați această lecție, puteți face clic pe aceste propoziții pentru a afișa sau a ascunde literele.

Dicţionar de expresii

Pagina principala > www.goethe-verlag.com > română > nynorsk > Cuprins
Eu vorbesc…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vreau să învăț…
flag NN nynorsk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Întoarce-te
Anterior Următorul
MP3

35 [treizeci şi cinci]

La aeroport

 

35 [trettifem]@35 [treizeci şi cinci]
35 [trettifem]

På flyplassen

 

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:
Mai multe limbi
Click on a flag!
Vreau să rezerv un zbor spre Atena.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Este un zbor direct?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Vă rog un loc la geam, nefumători.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Vreau să confirm rezervarea mea.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Vreau să anulez rezervarea mea.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Vreau să schimb rezervarea mea.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Când pleacă următorul avion spre Roma?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Mai sunt două locuri libere?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu, mai avem numai un loc liber.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Când aterizăm?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Când ajungem?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Când pleacă un autobuz spre centru oraşului?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Acesta este geamantanul dumneavoastră?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Acesta este geanta dumneavoastră?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Acesta este bagajul dumneavoastră?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Cât bagaj pot lua cu mine?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Douăzeci de kilograme.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Ce, numai douăzeci de kilograme?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Vreau să rezerv un zbor spre Atena.
E_   v_l   g_e_n_   k_ø_e   b_l_e_t   t_l   A_e_,   t_k_.   
   
Eg vil gjerne kjøpe billett til Aten, takk.
E_   v__   g_____   k____   b______   t__   A____   t____   
   
Eg vil gjerne kjøpe billett til Aten, takk.
__   ___   ______   _____   _______   ___   _____   _____   
   
Eg vil gjerne kjøpe billett til Aten, takk.
  Este un zbor direct?
E_   d_t   d_r_k_e_l_?   
   
Er det direktefly?
E_   d__   d__________   
   
Er det direktefly?
__   ___   ___________   
   
Er det direktefly?
  Vă rog un loc la geam, nefumători.
E_   v_l   g_e_n_   s_t_e   v_d   v_n_a_g_t_   i_k_e_r_y_a_.   
   
Eg vil gjerne sitje ved vindauget, ikkje-røykar.
E_   v__   g_____   s____   v__   v_________   i____________   
   
Eg vil gjerne sitje ved vindauget, ikkje-røykar.
__   ___   ______   _____   ___   __________   _____________   
   
Eg vil gjerne sitje ved vindauget, ikkje-røykar.
 
 
 
 
  Vreau să confirm rezervarea mea.
E_   v_l   g_e_n_   s_a_f_s_e   b_s_i_l_n_a   m_.   
   
Eg vil gjerne stadfeste bestillinga mi.
E_   v__   g_____   s________   b__________   m__   
   
Eg vil gjerne stadfeste bestillinga mi.
__   ___   ______   _________   ___________   ___   
   
Eg vil gjerne stadfeste bestillinga mi.
  Vreau să anulez rezervarea mea.
E_   v_l   g_e_n_   a_b_s_i_l_.   
   
Eg vil gjerne avbestille.
E_   v__   g_____   a__________   
   
Eg vil gjerne avbestille.
__   ___   ______   ___________   
   
Eg vil gjerne avbestille.
  Vreau să schimb rezervarea mea.
E_   v_l   g_e_n_   e_d_e   b_s_i_l_n_a   m_.   
   
Eg vil gjerne endre bestillinga mi.
E_   v__   g_____   e____   b__________   m__   
   
Eg vil gjerne endre bestillinga mi.
__   ___   ______   _____   ___________   ___   
   
Eg vil gjerne endre bestillinga mi.
 
 
 
 
  Când pleacă următorul avion spre Roma?
N_r   g_r   n_s_e   f_y   t_l   R_m_?   
   
Når går neste fly til Roma?
N__   g__   n____   f__   t__   R____   
   
Når går neste fly til Roma?
___   ___   _____   ___   ___   _____   
   
Når går neste fly til Roma?
  Mai sunt două locuri libere?
H_r   d_   t_   l_d_g_   p_a_s_r_   
   
Har de to ledige plassar?
H__   d_   t_   l_____   p_______   
   
Har de to ledige plassar?
___   __   __   ______   ________   
   
Har de to ledige plassar?
  Nu, mai avem numai un loc liber.
N_i_   v_   h_r   b_r_e   e_n   l_d_g   p_a_s_   
   
Nei, vi har berre ein ledig plass.
N___   v_   h__   b____   e__   l____   p_____   
   
Nei, vi har berre ein ledig plass.
____   __   ___   _____   ___   _____   ______   
   
Nei, vi har berre ein ledig plass.
 
 
 
 
  Când aterizăm?
N_r   l_n_a_   v_?   
   
Når landar vi?
N__   l_____   v__   
   
Når landar vi?
___   ______   ___   
   
Når landar vi?
  Când ajungem?
N_r   e_   v_   f_a_m_?   
   
Når er vi framme?
N__   e_   v_   f______   
   
Når er vi framme?
___   __   __   _______   
   
Når er vi framme?
  Când pleacă un autobuz spre centru oraşului?
N_r   g_r   d_t   b_s_   t_l   s_n_r_m_   
   
Når går det buss til sentrum?
N__   g__   d__   b___   t__   s_______   
   
Når går det buss til sentrum?
___   ___   ___   ____   ___   ________   
   
Når går det buss til sentrum?
 
 
 
 
  Acesta este geamantanul dumneavoastră?
E_   d_t_e   k_f_e_t_n   d_n_   
   
Er dette kofferten din?
E_   d____   k________   d___   
   
Er dette kofferten din?
__   _____   _________   ____   
   
Er dette kofferten din?
  Acesta este geanta dumneavoastră?
E_   d_t_e   v_s_a   d_?   
   
Er dette veska di?
E_   d____   v____   d__   
   
Er dette veska di?
__   _____   _____   ___   
   
Er dette veska di?
  Acesta este bagajul dumneavoastră?
E_   d_t_e   b_g_s_e_   d_n_   
   
Er dette bagasjen din?
E_   d____   b_______   d___   
   
Er dette bagasjen din?
__   _____   ________   ____   
   
Er dette bagasjen din?
 
 
 
 
  Cât bagaj pot lua cu mine?
K_r   m_k_e   b_g_s_e   k_n   e_   t_   m_d_   
   
Kor mykje bagasje kan eg ta med?
K__   m____   b______   k__   e_   t_   m___   
   
Kor mykje bagasje kan eg ta med?
___   _____   _______   ___   __   __   ____   
   
Kor mykje bagasje kan eg ta med?
  Douăzeci de kilograme.
T_u_   k_l_.   
   
Tjue kilo.
T___   k____   
   
Tjue kilo.
____   _____   
   
Tjue kilo.
  Ce, numai douăzeci de kilograme?
K_a_   B_r_e   t_u_   k_l_?   
   
Kva? Berre tjue kilo?
K___   B____   t___   k____   
   
Kva? Berre tjue kilo?
____   _____   ____   _____   
   
Kva? Berre tjue kilo?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Vorbirea cu sine însuşi

Atunci când cineva vorbeşte cu el însuşi, este ciudat pentru auditoriu. Totuşi, aproape toată lumea vorbeşte cu sine însăşi, în mod regulat. Psihologii estimează că este cazul a peste 95% dintre adulţi. Atunci când se joacă, copiii vorbesc cu ei înşişi, aproape tot timpul. Este cu totul normal să vorbească cu ei înşişi. Nu este decât o formă particulară de comunicare. Şi faptul de a vorbi cu sine însuşi din când în când, are multe avantaje. Căci vorbind, ne ordonăm gândurile. Monologurile sunt momente în care se manifestă vocea noastră interioară. Am putea spune că este vorba de gânduri cu voce tare. Persoanele distrase vorbesc deseori cu ele însele. În cazul acestora, există o anumită zonă a creierului mai puţin activă. Iată de ce acestea sunt mai puţin organizate. Vorbind cu ele însele, aceste persoane se ajută să acţioneze într-un mod mai organizat. Monologurile pot să ne ajute să luăm decizii. Ele sunt o bună metodă de a ne elibera de stres. Totodată, acestea favorizează concentrarea şi ne fac mai competenţi. Căci este nevoie de mai mult timp pentru a spune ceva decât doar a ne gândi la acel ceva. Atunci când vorbim, suntem mult mai conştienţi de gândurile noastre. Rezolvăm mai bine teste dificile atunci când vorbim între timp şi cu noi înşine. Acest lucru a fost demonstrat de diferite experimente. Vorbind cu noi înşine, putem să ne încurajăm. Mulţi sportivi vorbesc cu ei înşişi pentru a se motiva. Din păcate, de cele mai multe ori, vorbim cu noi înşine în situaţii negative. Iată de ce trebuie să încercăm mereu să fim optimişti. Şi trebuie să ne repetăm deseori ceea ce ne dorim. Astfel, vorbind, putem să ne influenţăm acţiunile în mod pozitiv. Dar acest lucru nu funcţionează din păcate, decât doar atunci când suntem realişti!

 

Nu a fost găsit niciun videoclip!


Descărcările sunt GRATUITE pentru uz personal, școli publice sau în scopuri necomerciale.
ACORD DE LICENȚĂ | Vă rugăm să raportați orice erori sau traduceri incorecte aici!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg și licențiatorii.
Toate drepturile rezervate. Contact

 

 

Mai multe limbi
Click on a flag!
35 [treizeci şi cinci]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
La aeroport
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Modul simplu de a învăța limbi străine.

Meniul

  • Legal
  • Politica de confidențialitate
  • Despre noi
  • Credite foto

Legături

  • Contactaţi-ne
  • Urmați-ne

Descărcați aplicația noastră

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Va rugam asteptati…

Descărcați MP3 (fișiere .zip)