goethe-verlag-logo
  • Pagina principala
  • Învăța
  • Dicţionar de expresii
  • Vocabular
  • Alfabet
  • Teste
  • Aplicații
  • Video
  • Cărți
  • Jocuri
  • Scoli
  • Radio
  • Profesori
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mesaj

Dacă doriți să exersați această lecție, puteți face clic pe aceste propoziții pentru a afișa sau a ascunde literele.

Dicţionar de expresii

Pagina principala > www.goethe-verlag.com > română > español > Cuprins
Eu vorbesc…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vreau să învăț…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Întoarce-te
Anterior Următorul
MP3

35 [treizeci şi cinci]

La aeroport

 

35 [treinta y cinco]@35 [treizeci şi cinci]
35 [treinta y cinco]

En el aeropuerto

 

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:
Mai multe limbi
Click on a flag!
Vreau să rezerv un zbor spre Atena.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Este un zbor direct?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Vă rog un loc la geam, nefumători.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Vreau să confirm rezervarea mea.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Vreau să anulez rezervarea mea.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Vreau să schimb rezervarea mea.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Când pleacă următorul avion spre Roma?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Mai sunt două locuri libere?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu, mai avem numai un loc liber.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Când aterizăm?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Când ajungem?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Când pleacă un autobuz spre centru oraşului?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Acesta este geamantanul dumneavoastră?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Acesta este geanta dumneavoastră?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Acesta este bagajul dumneavoastră?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Cât bagaj pot lua cu mine?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Douăzeci de kilograme.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Ce, numai douăzeci de kilograme?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Vreau să rezerv un zbor spre Atena.
Q_e_r_a   h_c_r   u_a   r_s_r_a   d_   a_i_n   p_r_   A_e_a_.   
   
Querría hacer una reserva de avión para Atenas.
Q______   h____   u__   r______   d_   a____   p___   A______   
   
Querría hacer una reserva de avión para Atenas.
_______   _____   ___   _______   __   _____   ____   _______   
   
Querría hacer una reserva de avión para Atenas.
  Este un zbor direct?
¿_s   u_   v_e_o   d_r_c_o_   
   
¿Es un vuelo directo?
¿__   u_   v____   d_______   
   
¿Es un vuelo directo?
___   __   _____   ________   
   
¿Es un vuelo directo?
  Vă rog un loc la geam, nefumători.
E_   l_   v_n_a_a   y   p_r_   n_   f_m_d_r_s_   p_r   f_v_r_   
   
En la ventana y para no fumadores, por favor.
E_   l_   v______   y   p___   n_   f_________   p__   f_____   
   
En la ventana y para no fumadores, por favor.
__   __   _______   _   ____   __   __________   ___   ______   
   
En la ventana y para no fumadores, por favor.
 
 
 
 
  Vreau să confirm rezervarea mea.
Q_e_r_a   c_n_i_m_r   m_   r_s_r_a_   
   
Querría confirmar mi reserva.
Q______   c________   m_   r_______   
   
Querría confirmar mi reserva.
_______   _________   __   ________   
   
Querría confirmar mi reserva.
  Vreau să anulez rezervarea mea.
Q_e_r_a   a_u_a_   m_   r_s_r_a_   
   
Querría anular mi reserva.
Q______   a_____   m_   r_______   
   
Querría anular mi reserva.
_______   ______   __   ________   
   
Querría anular mi reserva.
  Vreau să schimb rezervarea mea.
Q_e_r_a   c_m_i_r   m_   r_s_r_a_   
   
Querría cambiar mi reserva.
Q______   c______   m_   r_______   
   
Querría cambiar mi reserva.
_______   _______   __   ________   
   
Querría cambiar mi reserva.
 
 
 
 
  Când pleacă următorul avion spre Roma?
¿_u_n_o   s_l_   e_   p_ó_i_o   v_e_o   p_r_   R_m_?   
   
¿Cuándo sale el próximo vuelo para Roma?
¿______   s___   e_   p______   v____   p___   R____   
   
¿Cuándo sale el próximo vuelo para Roma?
_______   ____   __   _______   _____   ____   _____   
   
¿Cuándo sale el próximo vuelo para Roma?
  Mai sunt două locuri libere?
¿_u_d_n   d_s   p_a_a_   l_b_e_?   
   
¿Quedan dos plazas libres?
¿______   d__   p_____   l______   
   
¿Quedan dos plazas libres?
_______   ___   ______   _______   
   
¿Quedan dos plazas libres?
  Nu, mai avem numai un loc liber.
N_,   s_l_   q_e_a   u_a   p_a_a   l_b_e_   
   
No, sólo queda una plaza libre.
N__   s___   q____   u__   p____   l_____   
   
No, sólo queda una plaza libre.
___   ____   _____   ___   _____   ______   
   
No, sólo queda una plaza libre.
 
 
 
 
  Când aterizăm?
¿_u_n_o   a_e_r_z_m_s_   
   
¿Cuándo aterrizamos?
¿______   a___________   
   
¿Cuándo aterrizamos?
_______   ____________   
   
¿Cuándo aterrizamos?
  Când ajungem?
¿_u_n_o   l_e_a_o_?   
   
¿Cuándo llegamos?
¿______   l________   
   
¿Cuándo llegamos?
_______   _________   
   
¿Cuándo llegamos?
  Când pleacă un autobuz spre centru oraşului?
¿_u_n_o   s_l_   e_   a_t_b_s   q_e   v_   a_   c_n_r_   d_   l_   c_u_a_?   
   
¿Cuándo sale el autobús que va al centro de la ciudad?
¿______   s___   e_   a______   q__   v_   a_   c_____   d_   l_   c______   
   
¿Cuándo sale el autobús que va al centro de la ciudad?
_______   ____   __   _______   ___   __   __   ______   __   __   _______   
   
¿Cuándo sale el autobús que va al centro de la ciudad?
 
 
 
 
  Acesta este geamantanul dumneavoastră?
¿_s   é_t_   s_   m_l_t_?   
   
¿Es ésta su maleta?
¿__   é___   s_   m______   
   
¿Es ésta su maleta?
___   ____   __   _______   
   
¿Es ésta su maleta?
  Acesta este geanta dumneavoastră?
¿_s   é_t_   s_   b_l_a_   
   
¿Es ésta su bolsa?
¿__   é___   s_   b_____   
   
¿Es ésta su bolsa?
___   ____   __   ______   
   
¿Es ésta su bolsa?
  Acesta este bagajul dumneavoastră?
¿_s   é_t_   s_   e_u_p_j_?   
   
¿Es éste su equipaje?
¿__   é___   s_   e________   
   
¿Es éste su equipaje?
___   ____   __   _________   
   
¿Es éste su equipaje?
 
 
 
 
  Cât bagaj pot lua cu mine?
¿_u_n_o   e_u_p_j_   p_e_o   l_e_a_?   
   
¿Cuánto equipaje puedo llevar?
¿______   e_______   p____   l______   
   
¿Cuánto equipaje puedo llevar?
_______   ________   _____   _______   
   
¿Cuánto equipaje puedo llevar?
  Douăzeci de kilograme.
V_i_t_   k_l_s_   
   
Veinte kilos.
V_____   k_____   
   
Veinte kilos.
______   ______   
   
Veinte kilos.
  Ce, numai douăzeci de kilograme?
¿_ó_o_   ¿_ó_o   v_i_t_   k_l_s_   
   
¿Cómo? ¿Sólo veinte kilos?
¿_____   ¿____   v_____   k_____   
   
¿Cómo? ¿Sólo veinte kilos?
______   _____   ______   ______   
   
¿Cómo? ¿Sólo veinte kilos?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Vorbirea cu sine însuşi

Atunci când cineva vorbeşte cu el însuşi, este ciudat pentru auditoriu. Totuşi, aproape toată lumea vorbeşte cu sine însăşi, în mod regulat. Psihologii estimează că este cazul a peste 95% dintre adulţi. Atunci când se joacă, copiii vorbesc cu ei înşişi, aproape tot timpul. Este cu totul normal să vorbească cu ei înşişi. Nu este decât o formă particulară de comunicare. Şi faptul de a vorbi cu sine însuşi din când în când, are multe avantaje. Căci vorbind, ne ordonăm gândurile. Monologurile sunt momente în care se manifestă vocea noastră interioară. Am putea spune că este vorba de gânduri cu voce tare. Persoanele distrase vorbesc deseori cu ele însele. În cazul acestora, există o anumită zonă a creierului mai puţin activă. Iată de ce acestea sunt mai puţin organizate. Vorbind cu ele însele, aceste persoane se ajută să acţioneze într-un mod mai organizat. Monologurile pot să ne ajute să luăm decizii. Ele sunt o bună metodă de a ne elibera de stres. Totodată, acestea favorizează concentrarea şi ne fac mai competenţi. Căci este nevoie de mai mult timp pentru a spune ceva decât doar a ne gândi la acel ceva. Atunci când vorbim, suntem mult mai conştienţi de gândurile noastre. Rezolvăm mai bine teste dificile atunci când vorbim între timp şi cu noi înşine. Acest lucru a fost demonstrat de diferite experimente. Vorbind cu noi înşine, putem să ne încurajăm. Mulţi sportivi vorbesc cu ei înşişi pentru a se motiva. Din păcate, de cele mai multe ori, vorbim cu noi înşine în situaţii negative. Iată de ce trebuie să încercăm mereu să fim optimişti. Şi trebuie să ne repetăm deseori ceea ce ne dorim. Astfel, vorbind, putem să ne influenţăm acţiunile în mod pozitiv. Dar acest lucru nu funcţionează din păcate, decât doar atunci când suntem realişti!

 

Nu a fost găsit niciun videoclip!


Descărcările sunt GRATUITE pentru uz personal, școli publice sau în scopuri necomerciale.
ACORD DE LICENȚĂ | Vă rugăm să raportați orice erori sau traduceri incorecte aici!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg și licențiatorii.
Toate drepturile rezervate. Contact

 

 

Mai multe limbi
Click on a flag!
35 [treizeci şi cinci]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
La aeroport
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Modul simplu de a învăța limbi străine.

Meniul

  • Legal
  • Politica de confidențialitate
  • Despre noi
  • Credite foto

Legături

  • Contactaţi-ne
  • Urmați-ne

Descărcați aplicația noastră

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Va rugam asteptati…

Descărcați MP3 (fișiere .zip)