goethe-verlag-logo
  • Pagina principala
  • Învăța
  • Dicţionar de expresii
  • Vocabular
  • Alfabet
  • Teste
  • Aplicații
  • Video
  • Cărți
  • Jocuri
  • Scoli
  • Radio
  • Profesori
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesaj

Dacă doriți să exersați această lecție, puteți face clic pe aceste propoziții pentru a afișa sau a ascunde literele.

Dicţionar de expresii

Pagina principala > www.goethe-verlag.com > română > English UK > Cuprins
Eu vorbesc…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vreau să învăț…
flag EN English UK
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Întoarce-te
Anterior Următorul
MP3

64 [şaizeci şi patru]

Negaţie 1

 

64 [sixty-four]@64 [şaizeci şi patru]
64 [sixty-four]

Negation 1

 

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:
Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu înţeleg cuvântul.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu înţeleg propoziţia.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu înţeleg sensul.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
profesorul
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Înţelegeţi ce spune profesorul?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Da, îl înţeleg bine.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
profesoara
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Înţelegeţi ce spune profesoara?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Da, o înţeleg bine.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
oamenii
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Înţelegeţi ce spun oamenii?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu, nu-i înţeleg aşa de bine.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
prietena
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Aveţi o prietenă?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Da, am una.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
fiica
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Aveţi o fiică?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu, nu am una.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Nu înţeleg cuvântul.
I   d_n_t   u_d_r_t_n_   t_e   w_r_.   
   
I don’t understand the word.
I   d____   u_________   t__   w____   
   
I don’t understand the word.
_   _____   __________   ___   _____   
   
I don’t understand the word.
  Nu înţeleg propoziţia.
I   d_n_t   u_d_r_t_n_   t_e   s_n_e_c_.   
   
I don’t understand the sentence.
I   d____   u_________   t__   s________   
   
I don’t understand the sentence.
_   _____   __________   ___   _________   
   
I don’t understand the sentence.
  Nu înţeleg sensul.
I   d_n_t   u_d_r_t_n_   t_e   m_a_i_g_   
   
I don’t understand the meaning.
I   d____   u_________   t__   m_______   
   
I don’t understand the meaning.
_   _____   __________   ___   ________   
   
I don’t understand the meaning.
 
 
 
 
  profesorul
t_e   t_a_h_r   
   
the teacher
t__   t______   
   
the teacher
___   _______   
   
the teacher
  Înţelegeţi ce spune profesorul?
D_   y_u   u_d_r_t_n_   t_e   t_a_h_r_   
   
Do you understand the teacher?
D_   y__   u_________   t__   t_______   
   
Do you understand the teacher?
__   ___   __________   ___   ________   
   
Do you understand the teacher?
  Da, îl înţeleg bine.
Y_s_   I   u_d_r_t_n_   h_m   w_l_.   
   
Yes, I understand him well.
Y___   I   u_________   h__   w____   
   
Yes, I understand him well.
____   _   __________   ___   _____   
   
Yes, I understand him well.
 
 
 
 
  profesoara
t_e   t_a_h_r   
   
the teacher
t__   t______   
   
the teacher
___   _______   
   
the teacher
  Înţelegeţi ce spune profesoara?
D_   y_u   u_d_r_t_n_   t_e   t_a_h_r_   
   
Do you understand the teacher?
D_   y__   u_________   t__   t_______   
   
Do you understand the teacher?
__   ___   __________   ___   ________   
   
Do you understand the teacher?
  Da, o înţeleg bine.
Y_s_   I   u_d_r_t_n_   h_r   w_l_.   
   
Yes, I understand her well.
Y___   I   u_________   h__   w____   
   
Yes, I understand her well.
____   _   __________   ___   _____   
   
Yes, I understand her well.
 
 
 
 
  oamenii
t_e   p_o_l_   
   
the people
t__   p_____   
   
the people
___   ______   
   
the people
  Înţelegeţi ce spun oamenii?
D_   y_u   u_d_r_t_n_   t_e   p_o_l_?   
   
Do you understand the people?
D_   y__   u_________   t__   p______   
   
Do you understand the people?
__   ___   __________   ___   _______   
   
Do you understand the people?
  Nu, nu-i înţeleg aşa de bine.
N_,   I   d_n_t   u_d_r_t_n_   t_e_   s_   w_l_.   
   
No, I don’t understand them so well.
N__   I   d____   u_________   t___   s_   w____   
   
No, I don’t understand them so well.
___   _   _____   __________   ____   __   _____   
   
No, I don’t understand them so well.
 
 
 
 
  prietena
t_e   g_r_f_i_n_   
   
the girlfriend
t__   g_________   
   
the girlfriend
___   __________   
   
the girlfriend
  Aveţi o prietenă?
D_   y_u   h_v_   a   g_r_f_i_n_?   
   
Do you have a girlfriend?
D_   y__   h___   a   g__________   
   
Do you have a girlfriend?
__   ___   ____   _   ___________   
   
Do you have a girlfriend?
  Da, am una.
Y_s_   I   d_.   
   
Yes, I do.
Y___   I   d__   
   
Yes, I do.
____   _   ___   
   
Yes, I do.
 
 
 
 
  fiica
t_e   d_u_h_e_   
   
the daughter
t__   d_______   
   
the daughter
___   ________   
   
the daughter
  Aveţi o fiică?
D_   y_u   h_v_   a   d_u_h_e_?   
   
Do you have a daughter?
D_   y__   h___   a   d________   
   
Do you have a daughter?
__   ___   ____   _   _________   
   
Do you have a daughter?
  Nu, nu am una.
N_,   I   d_n_t_   
   
No, I don’t.
N__   I   d_____   
   
No, I don’t.
___   _   ______   
   
No, I don’t.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Limbaj creativ

Creativitatea este o calitate importantă. Toată lumea vrea să fie creativă. Căci persoanele creative sunt considerate inteligente. Limba noastra trebuie şă fie şi ea creativă. În trecut, oamenii încercau să vorbească corect. Astăzi, când vorbim vrem să fim creativi. Publicitatea şi noile mijloace media reprezintă un exemplu. Ne arată cum putem să ne jucăm cu limba. În ultimii 50 de ani, importanţa creativităţii continuă să crească. Chiar şi cercetările se bazează pe acest fenomen. Psihologii, pedagogii si filozofii studiază procesul creaţiei. Creativitatea este capacitatea de a crea ceva nou. Un vorbitor creativ produce noi forme lingvistice. E vorba de cuvinte sau de structuri gramaticale. Limba creativă permite cercetătorilor să observe schimbările din limbă. Dar nu toţi înţelegem elementele lingvistice noi. Pentru a înţelege limbajul creativ, trebuie să ştim anumite lucruri. Trebuie să ştim cum funcţionează o limbă. Şi trebuie să fim familiari cu mediul din care vin vorbitorii. Doar atunci putem înţelege ce vor să spună. Limbajul adolescenţilor oferă un exemplu. Copiii şi tinerii inventează, fără oprire, termeni noi. Deseori, adulţii nu înţeleg aceste cuvinte. Astăzi, există dicţionare care explică limbajul tinerilor. Dar acestea se demodează odată cu trecerea generaţiilor. Oricum, limbajul creativ se poate învăţa. Trainerii propun cursuri pentru asta. Regula cea mai importantă este: activează-ţi vocea interioară.

 

Nu a fost găsit niciun videoclip!


Descărcările sunt GRATUITE pentru uz personal, școli publice sau în scopuri necomerciale.
ACORD DE LICENȚĂ | Vă rugăm să raportați orice erori sau traduceri incorecte aici!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg și licențiatorii.
Toate drepturile rezervate. Contact

 

 

Mai multe limbi
Click on a flag!
64 [şaizeci şi patru]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Negaţie 1
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Modul simplu de a învăța limbi străine.

Meniul

  • Legal
  • Politica de confidențialitate
  • Despre noi
  • Credite foto

Legături

  • Contactaţi-ne
  • Urmați-ne

Descărcați aplicația noastră

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Va rugam asteptati…

Descărcați MP3 (fișiere .zip)