goethe-verlag-logo
  • Pagina principala
  • Învăța
  • Dicţionar de expresii
  • Vocabular
  • Alfabet
  • Teste
  • Aplicații
  • Video
  • Cărți
  • Jocuri
  • Scoli
  • Radio
  • Profesori
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesaj

Dacă doriți să exersați această lecție, puteți face clic pe aceste propoziții pentru a afișa sau a ascunde literele.

Dicţionar de expresii

Pagina principala > www.goethe-verlag.com > română > dansk > Cuprins
Eu vorbesc…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vreau să învăț…
flag DA dansk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Întoarce-te
Anterior Următorul
MP3

82 [optzeci şi doi]

Trecut 2

 

82 [toogfirs]@82 [optzeci şi doi]
82 [toogfirs]

Datid 2

 

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:
Mai multe limbi
Click on a flag!
A trebuit să chemi o salvare?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
A trebuit să chemi doctorul?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
A trebuit să chemi poliţia?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Aveţi numărul de telefon? Mai înainte îl aveam încă.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Aveţi adresa? Mai înainte o aveam încă.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Aveţi harta oraşului? Mai înainte o aveam încă.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
A veni la timp? El nu a putut veni la timp.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
A găsit drumul? El nu a putut găsi drumul.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Te-a înţeles? El nu m-a putut înţelege.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
De ce nu ai putut veni la timp?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
De ce nu ai putut găsi drumul?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
De ce nu l-ai putut înţelege?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu am putut veni la timp deoarece nu a circulat nici un autobuz.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu am putut găsi drumul deoarece nu am avut o hartă a oraşului.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu l-am putut înţelege deoarece muzica era aşa de tare.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
A trebuit să iau un taxi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
A trebuit să cumpăr o hartă a oraşului.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
A trebuit să opresc radioul.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  A trebuit să chemi o salvare?
M_t_e   d_   r_n_e   e_t_r   e_   a_b_l_n_e_   
   
Måtte du ringe efter en ambulance?
M____   d_   r____   e____   e_   a_________   
   
Måtte du ringe efter en ambulance?
_____   __   _____   _____   __   __________   
   
Måtte du ringe efter en ambulance?
  A trebuit să chemi doctorul?
M_t_e   d_   r_n_e   e_t_r   l_g_n_   
   
Måtte du ringe efter lægen?
M____   d_   r____   e____   l_____   
   
Måtte du ringe efter lægen?
_____   __   _____   _____   ______   
   
Måtte du ringe efter lægen?
  A trebuit să chemi poliţia?
M_t_e   d_   r_n_e   e_t_r   p_l_t_e_?   
   
Måtte du ringe efter politiet?
M____   d_   r____   e____   p________   
   
Måtte du ringe efter politiet?
_____   __   _____   _____   _________   
   
Måtte du ringe efter politiet?
 
 
 
 
  Aveţi numărul de telefon? Mai înainte îl aveam încă.
H_r   d_   t_l_f_n_u_m_r_t_   J_g   h_r   l_g_   h_f_   d_t_   
   
Har du telefonnummeret? Jeg har lige haft det.
H__   d_   t_______________   J__   h__   l___   h___   d___   
   
Har du telefonnummeret? Jeg har lige haft det.
___   __   ________________   ___   ___   ____   ____   ____   
   
Har du telefonnummeret? Jeg har lige haft det.
  Aveţi adresa? Mai înainte o aveam încă.
H_r   d_   a_r_s_e_?   J_g   h_r   l_g_   h_f_   d_n_   
   
Har du adressen? Jeg har lige haft den.
H__   d_   a________   J__   h__   l___   h___   d___   
   
Har du adressen? Jeg har lige haft den.
___   __   _________   ___   ___   ____   ____   ____   
   
Har du adressen? Jeg har lige haft den.
  Aveţi harta oraşului? Mai înainte o aveam încă.
H_r   d_   k_r_e_   o_e_   b_e_?   J_g   h_r   l_g_   h_f_   d_t_   
   
Har du kortet over byen? Jeg har lige haft det.
H__   d_   k_____   o___   b____   J__   h__   l___   h___   d___   
   
Har du kortet over byen? Jeg har lige haft det.
___   __   ______   ____   _____   ___   ___   ____   ____   ____   
   
Har du kortet over byen? Jeg har lige haft det.
 
 
 
 
  A veni la timp? El nu a putut veni la timp.
K_m   h_n   t_l   t_d_n_   H_n   k_n_e   i_k_   k_m_e   t_l   t_d_n_   
   
Kom han til tiden? Han kunne ikke komme til tiden.
K__   h__   t__   t_____   H__   k____   i___   k____   t__   t_____   
   
Kom han til tiden? Han kunne ikke komme til tiden.
___   ___   ___   ______   ___   _____   ____   _____   ___   ______   
   
Kom han til tiden? Han kunne ikke komme til tiden.
  A găsit drumul? El nu a putut găsi drumul.
F_n_t   h_n   v_j_   H_n   k_n_e   i_k_   f_n_e   v_j_   
   
Fandt han vej? Han kunne ikke finde vej.
F____   h__   v___   H__   k____   i___   f____   v___   
   
Fandt han vej? Han kunne ikke finde vej.
_____   ___   ____   ___   _____   ____   _____   ____   
   
Fandt han vej? Han kunne ikke finde vej.
  Te-a înţeles? El nu m-a putut înţelege.
F_r_t_d   h_n   d_g_   H_n   k_n_e   i_k_   f_r_t_   m_g_   
   
Forstod han dig? Han kunne ikke forstå mig.
F______   h__   d___   H__   k____   i___   f_____   m___   
   
Forstod han dig? Han kunne ikke forstå mig.
_______   ___   ____   ___   _____   ____   ______   ____   
   
Forstod han dig? Han kunne ikke forstå mig.
 
 
 
 
  De ce nu ai putut veni la timp?
H_o_f_r   k_n_e   d_   i_k_   k_m_e   t_l   t_d_n_   
   
Hvorfor kunne du ikke komme til tiden?
H______   k____   d_   i___   k____   t__   t_____   
   
Hvorfor kunne du ikke komme til tiden?
_______   _____   __   ____   _____   ___   ______   
   
Hvorfor kunne du ikke komme til tiden?
  De ce nu ai putut găsi drumul?
H_o_f_r   k_n_e   d_   i_k_   f_n_e   v_j_   
   
Hvorfor kunne du ikke finde vej?
H______   k____   d_   i___   f____   v___   
   
Hvorfor kunne du ikke finde vej?
_______   _____   __   ____   _____   ____   
   
Hvorfor kunne du ikke finde vej?
  De ce nu l-ai putut înţelege?
H_o_f_r   k_n_e   d_   i_k_   f_r_t_   h_m_   
   
Hvorfor kunne du ikke forstå ham?
H______   k____   d_   i___   f_____   h___   
   
Hvorfor kunne du ikke forstå ham?
_______   _____   __   ____   ______   ____   
   
Hvorfor kunne du ikke forstå ham?
 
 
 
 
  Nu am putut veni la timp deoarece nu a circulat nici un autobuz.
J_g   k_n_e   i_k_   k_m_e   t_l   t_d_n_   f_r_i   d_r   i_k_   k_r_e   n_g_n   b_s_   
   
Jeg kunne ikke komme til tiden, fordi der ikke kørte nogen bus.
J__   k____   i___   k____   t__   t_____   f____   d__   i___   k____   n____   b___   
   
Jeg kunne ikke komme til tiden, fordi der ikke kørte nogen bus.
___   _____   ____   _____   ___   ______   _____   ___   ____   _____   _____   ____   
   
Jeg kunne ikke komme til tiden, fordi der ikke kørte nogen bus.
  Nu am putut găsi drumul deoarece nu am avut o hartă a oraşului.
J_g   k_n_e   i_k_   f_n_e   v_j_n_   f_r_i   j_g   i_k_   h_v_e   e_   k_r_   o_e_   b_e_.   
   
Jeg kunne ikke finde vejen, fordi jeg ikke havde et kort over byen.
J__   k____   i___   f____   v_____   f____   j__   i___   h____   e_   k___   o___   b____   
   
Jeg kunne ikke finde vejen, fordi jeg ikke havde et kort over byen.
___   _____   ____   _____   ______   _____   ___   ____   _____   __   ____   ____   _____   
   
Jeg kunne ikke finde vejen, fordi jeg ikke havde et kort over byen.
  Nu l-am putut înţelege deoarece muzica era aşa de tare.
J_g   k_n_e   i_k_   f_r_t_   h_m_   f_r_i   m_s_k_e_   v_r   s_   h_j_   
   
Jeg kunne ikke forstå ham, fordi musikken var så høj.
J__   k____   i___   f_____   h___   f____   m_______   v__   s_   h___   
   
Jeg kunne ikke forstå ham, fordi musikken var så høj.
___   _____   ____   ______   ____   _____   ________   ___   __   ____   
   
Jeg kunne ikke forstå ham, fordi musikken var så høj.
 
 
 
 
  A trebuit să iau un taxi.
J_g   v_r   n_d_   t_l   a_   t_g_   e_   t_x_.   
   
Jeg var nødt til at tage en taxa.
J__   v__   n___   t__   a_   t___   e_   t____   
   
Jeg var nødt til at tage en taxa.
___   ___   ____   ___   __   ____   __   _____   
   
Jeg var nødt til at tage en taxa.
  A trebuit să cumpăr o hartă a oraşului.
J_g   v_r   n_d_   t_l   a_   k_b_   e_   k_r_   o_e_   b_e_.   
   
Jeg var nødt til at købe et kort over byen.
J__   v__   n___   t__   a_   k___   e_   k___   o___   b____   
   
Jeg var nødt til at købe et kort over byen.
___   ___   ____   ___   __   ____   __   ____   ____   _____   
   
Jeg var nødt til at købe et kort over byen.
  A trebuit să opresc radioul.
J_g   v_r   n_d_   t_l   a_   s_u_k_   f_r   r_d_o_n_   
   
Jeg var nødt til at slukke for radioen.
J__   v__   n___   t__   a_   s_____   f__   r_______   
   
Jeg var nødt til at slukke for radioen.
___   ___   ____   ___   __   ______   ___   ________   
   
Jeg var nødt til at slukke for radioen.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Cuvintele negative nu sunt traduse în limba maternă.

În timp ce citesc, multilingvii traduc în limba lor maternă, inconştient. Asta se întâmplă automat, cititorii nu îşi dau seama. Creierul nostru funcţionează ca un traducător simultan. Dar nu traduce chiar tot! Un studiu a demonstrat că un filtru interior apare în creierul nostru. Acest filtru decide ce trebuie tradus. Şi se pare că acesta ignoră anumite cuvinte. Cuvintele negative nu sunt traduse în limba maternă. Pentru experimentul lor, cercetătorii au ales vorbitori nativi de limba chineză. Toţi subiecţii vorbeau engleza ca a doua limbă. Ei trebuiau să evalueze diferite cuvinte englezeşti. Cuvintele aveau diferite conţinuturi emoţionale. Era vorba de termeni pozitivi, negativi sau neutri. În timp ce ei citeau cuvintele, creierul le-a fost examinat. Adică, cercetătorii le-au măsurat activitatea electrică a creierului. Astfel, ei au putut studia cum lucrează creierul. Anumite semnale erau transmise când cuvintele erau traduse. Ele dovedesc că creierul este activ. Dar pentru cuvintele negative, subiecţii n-au avut activitate. Au fost traduse doar cuvintele pozitive şi neutre. Cercetătorii nu ştiu încă de ce se întămplă aşa. Teoretic, creierul ar trebui să traducă toate cuvintele, fără excepţii. Dar e posibil ca filtrul să verifice rapid fiecare cuvânt. El este analizat în timp ce este citit în limba străină. Dacă un cuvânt este negativ, memoria est blocată. Cu alte cuvinte, nu se poate gândi la acel cuvânt în limba sa maternă. Oamenii pot reacţiona foarte uşor la cuvinte. Probabil, creierul vrea să-i protejeze de şocuri emoţionale...

 

Nu a fost găsit niciun videoclip!


Descărcările sunt GRATUITE pentru uz personal, școli publice sau în scopuri necomerciale.
ACORD DE LICENȚĂ | Vă rugăm să raportați orice erori sau traduceri incorecte aici!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg și licențiatorii.
Toate drepturile rezervate. Contact

 

 

Mai multe limbi
Click on a flag!
82 [optzeci şi doi]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Trecut 2
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Modul simplu de a învăța limbi străine.

Meniul

  • Legal
  • Politica de confidențialitate
  • Despre noi
  • Credite foto

Legături

  • Contactaţi-ne
  • Urmați-ne

Descărcați aplicația noastră

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Va rugam asteptati…

Descărcați MP3 (fișiere .zip)