goethe-verlag-logo
  • Pagina principala
  • Învăța
  • Dicţionar de expresii
  • Vocabular
  • Alfabet
  • Teste
  • Aplicații
  • Video
  • Cărți
  • Jocuri
  • Scoli
  • Radio
  • Profesori
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesaj

Dacă doriți să exersați această lecție, puteți face clic pe aceste propoziții pentru a afișa sau a ascunde literele.

Dicţionar de expresii

Pagina principala > www.goethe-verlag.com > română > български > Cuprins
Eu vorbesc…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vreau să învăț…
flag BG български
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Întoarce-te
Anterior Următorul
MP3

49 [patruzeci şi nouă]

Sport

 

49 [четирийсет и девет]@49 [patruzeci şi nouă]
49 [четирийсет и девет]

49 [chetiriyset i devet]
Спорт

Sport

 

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:
Mai multe limbi
Click on a flag!
Practici sport?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Da, trebuie să fac mişcare.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Merg la un club de sport.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Jucăm fotbal.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Câteodată înotăm.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Sau ne plimbăm cu bicicleta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
În oraşul nostru există un stadion de fotbal.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Există şi o piscină cu saună.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Şi există un teren de golf.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Ce este la televizor?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Tocmai transmit un meci de fotbal.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Echipa germană joacă împotriva celei englezeşti.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Cine câştigă?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu am habar.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Momentan este egal.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Arbitrul este din Belgia.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Acum se execută o lovitură de la unsprezece metri.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Gol! Unu la zero!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Practici sport?
З_н_м_в_ш   л_   с_   с_с   с_о_т_   
Z_n_m_v_s_   l_   s_   s_s   s_o_t_   
Занимаваш ли се със спорт?
Zanimavash li se sys sport?
З________   л_   с_   с__   с_____   
Z_________   l_   s_   s__   s_____   
Занимаваш ли се със спорт?
Zanimavash li se sys sport?
_________   __   __   ___   ______   
__________   __   __   ___   ______   
Занимаваш ли се със спорт?
Zanimavash li se sys sport?
  Da, trebuie să fac mişcare.
Д_,   а_   т_я_в_   д_   с_   д_и_а_   
D_,   a_   t_y_b_a   d_   s_   d_i_h_.   
Да, аз трябва да се движа.
Da, az tryabva da se dvizha.
Д__   а_   т_____   д_   с_   д_____   
D__   a_   t______   d_   s_   d______   
Да, аз трябва да се движа.
Da, az tryabva da se dvizha.
___   __   ______   __   __   ______   
___   __   _______   __   __   _______   
Да, аз трябва да се движа.
Da, az tryabva da se dvizha.
  Merg la un club de sport.
Х_д_   в   е_и_   с_о_т_н   к_у_.   
K_o_y_   v   y_d_n   s_o_t_n   k_u_.   
Ходя в един спортен клуб.
Khodya v yedin sporten klub.
Х___   в   е___   с______   к____   
K_____   v   y____   s______   k____   
Ходя в един спортен клуб.
Khodya v yedin sporten klub.
____   _   ____   _______   _____   
______   _   _____   _______   _____   
Ходя в един спортен клуб.
Khodya v yedin sporten klub.
 
 
 
 
  Jucăm fotbal.
Н_е   и_р_е_   ф_т_о_.   
N_e   i_r_e_   f_t_o_.   
Ние играем футбол.
Nie igraem futbol.
Н__   и_____   ф______   
N__   i_____   f______   
Ние играем футбол.
Nie igraem futbol.
___   ______   _______   
___   ______   _______   
Ние играем футбол.
Nie igraem futbol.
  Câteodată înotăm.
П_н_к_г_   п_у_а_е_   
P_n_a_o_a   p_u_a_e_   
Понякога плуваме.
Ponyakoga pluvame.
П_______   п_______   
P________   p_______   
Понякога плуваме.
Ponyakoga pluvame.
________   ________   
_________   ________   
Понякога плуваме.
Ponyakoga pluvame.
  Sau ne plimbăm cu bicicleta.
И_и   к_р_м_   в_л_с_п_д   /   к_л_л_.   
I_i   k_r_m_   v_l_s_p_d   /   k_l_l_.   
Или караме велосипед / колело.
Ili karame velosiped / kolelo.
И__   к_____   в________   /   к______   
I__   k_____   v________   /   k______   
Или караме велосипед / колело.
Ili karame velosiped / kolelo.
___   ______   _________   _   _______   
___   ______   _________   _   _______   
Или караме велосипед / колело.
Ili karame velosiped / kolelo.
 
 
 
 
  În oraşul nostru există un stadion de fotbal.
В   н_ш_я   г_а_   и_а   ф_т_о_е_   с_а_и_н_   
V   n_s_i_a   g_a_   i_a   f_t_o_e_   s_a_i_n_   
В нашия град има футболен стадион.
V nashiya grad ima futbolen stadion.
В   н____   г___   и__   ф_______   с_______   
V   n______   g___   i__   f_______   s_______   
В нашия град има футболен стадион.
V nashiya grad ima futbolen stadion.
_   _____   ____   ___   ________   ________   
_   _______   ____   ___   ________   ________   
В нашия град има футболен стадион.
V nashiya grad ima futbolen stadion.
  Există şi o piscină cu saună.
И_а   с_щ_   б_с_й_   с_с   с_у_а_   
I_a   s_s_c_o   b_s_y_   s_s   s_u_a_   
Има също басейн със сауна.
Ima syshcho baseyn sys sauna.
И__   с___   б_____   с__   с_____   
I__   s______   b_____   s__   s_____   
Има също басейн със сауна.
Ima syshcho baseyn sys sauna.
___   ____   ______   ___   ______   
___   _______   ______   ___   ______   
Има също басейн със сауна.
Ima syshcho baseyn sys sauna.
  Şi există un teren de golf.
И_а   и   г_л_   и_р_щ_.   
I_a   i   g_l_   i_r_s_c_e_   
Има и голф игрище.
Ima i golf igrishche.
И__   и   г___   и______   
I__   i   g___   i_________   
Има и голф игрище.
Ima i golf igrishche.
___   _   ____   _______   
___   _   ____   __________   
Има и голф игрище.
Ima i golf igrishche.
 
 
 
 
  Ce este la televizor?
К_к_о   и_а   п_   т_л_в_з_я_а_   
K_k_o   i_a   p_   t_l_v_z_y_t_?   
Какво има по телевизията?
Kakvo ima po televiziyata?
К____   и__   п_   т___________   
K____   i__   p_   t____________   
Какво има по телевизията?
Kakvo ima po televiziyata?
_____   ___   __   ____________   
_____   ___   __   _____________   
Какво има по телевизията?
Kakvo ima po televiziyata?
  Tocmai transmit un meci de fotbal.
Т_к_о   д_в_т   ф_т_о_е_   м_ч_   
T_k_o   d_v_t   f_t_o_e_   m_c_.   
Тъкмо дават футболен мач.
Tykmo davat futbolen mach.
Т____   д____   ф_______   м___   
T____   d____   f_______   m____   
Тъкмо дават футболен мач.
Tykmo davat futbolen mach.
_____   _____   ________   ____   
_____   _____   ________   _____   
Тъкмо дават футболен мач.
Tykmo davat futbolen mach.
  Echipa germană joacă împotriva celei englezeşti.
Н_м_к_я_   о_б_р   и_р_е   с_е_у   а_г_и_с_и_.   
N_m_k_y_t   o_b_r   i_r_e   s_e_h_h_   a_g_i_s_i_a_   
Немският отбор играе срещу английския.
Nemskiyat otbor igrae sreshchu angliyskiya.
Н_______   о____   и____   с____   а__________   
N________   o____   i____   s_______   a___________   
Немският отбор играе срещу английския.
Nemskiyat otbor igrae sreshchu angliyskiya.
________   _____   _____   _____   ___________   
_________   _____   _____   ________   ____________   
Немският отбор играе срещу английския.
Nemskiyat otbor igrae sreshchu angliyskiya.
 
 
 
 
  Cine câştigă?
К_й   п_ч_л_?   
K_y   p_c_e_i_   
Кой печели?
Koy pecheli?
К__   п______   
K__   p_______   
Кой печели?
Koy pecheli?
___   _______   
___   ________   
Кой печели?
Koy pecheli?
  Nu am habar.
Н_м_м   п_е_с_а_а_   
N_a_a_   p_e_s_a_a_   
Нямам представа.
Nyamam predstava.
Н____   п_________   
N_____   p_________   
Нямам представа.
Nyamam predstava.
_____   __________   
______   __________   
Нямам представа.
Nyamam predstava.
  Momentan este egal.
В   м_м_н_а   р_з_л_а_ъ_   е   р_в_н_   
V   m_m_n_a   r_z_l_a_y_   y_   r_v_n_   
В момента резултатът е равен.
V momenta rezultatyt ye raven.
В   м______   р_________   е   р_____   
V   m______   r_________   y_   r_____   
В момента резултатът е равен.
V momenta rezultatyt ye raven.
_   _______   __________   _   ______   
_   _______   __________   __   ______   
В момента резултатът е равен.
V momenta rezultatyt ye raven.
 
 
 
 
  Arbitrul este din Belgia.
С_д_я_а   е   о_   Б_л_и_.   
S_d_y_t_   y_   o_   B_l_i_a_   
Съдията е от Белгия.
Sydiyata ye ot Belgiya.
С______   е   о_   Б______   
S_______   y_   o_   B_______   
Съдията е от Белгия.
Sydiyata ye ot Belgiya.
_______   _   __   _______   
________   __   __   ________   
Съдията е от Белгия.
Sydiyata ye ot Belgiya.
  Acum se execută o lovitură de la unsprezece metri.
С_г_   б_я_   д_з_а_   
S_g_   b_y_t   d_z_a_   
Сега бият дузпа.
Sega biyat duzpa.
С___   б___   д_____   
S___   b____   d_____   
Сега бият дузпа.
Sega biyat duzpa.
____   ____   ______   
____   _____   ______   
Сега бият дузпа.
Sega biyat duzpa.
  Gol! Unu la zero!
Г_л_   Е_и_   н_   н_л_!   
G_l_   Y_d_n   n_   n_l_!   
Гол! Един на нула!
Gol! Yedin na nula!
Г___   Е___   н_   н____   
G___   Y____   n_   n____   
Гол! Един на нула!
Gol! Yedin na nula!
____   ____   __   _____   
____   _____   __   _____   
Гол! Един на нула!
Gol! Yedin na nula!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Limbile minoritare din Europa

Multe limbi diferite sunt vorbite în Europa. Cele mai multe dintre ele sunt limbi indo-europene. În plus față de limbile naționale mari, există, de asemenea, mai multe limbi mai mici. Acestea sunt limbile minoritare. Limbile minorităților naționale sunt diferite de limbile oficiale. Dar ele nu sunt dialecte. Nu sunt nici limbile poapoarelor de imigranţi. Limbile minorităților sunt întotdeauna definite pe plan etnic. Adică, ele sunt limbile anumitor grupuri etnice. Există limbile minorităților în aproape fiecare țară din Europa. Numărul lor se ridică la aproximativ 40 în Uniunea Europeană. Unele limbi minoritare sunt vorbite doar într-o singură țară. Un exemplu este şi Sorba, în Germania. Romani, pe de altă parte, are mulţi vorbitori în multe țări europene. Limbile minorităților au un statut special. Deoarece acestea sunt vorbite doar de un grup relativ mic. Aceste grupuri nu își pot permite să-și construiască propriile lor școli. De asemenea, este dificil pentru ei să-şi publice propria literatură. Iată de ce multe limbi minoritare sunt pe cale să dispară. Uniunea Europeană dorește să protejeze limbile minorităților. Deoarece fiecare limbă este o parte importantă a unei culturi sau a unei identități. Unele națiuni nu au o comunitate și există doar ca minoritate. Diverse programe și proiecte sunt menite să promoveze aceste limbi. Astfel, se doreşte păstrarea culturii grupurilor etnice mai mici. Cu toate acestea, unele limbi minoritare vor dispărea în curând. Printre ele este livona, vorbită într-o provincie din Letonia. Există doar 20 de persoane vorbitori nativi de livonă. Astfel, livona este cea mai restrânsă limbă din Europa.

 

Nu a fost găsit niciun videoclip!


Descărcările sunt GRATUITE pentru uz personal, școli publice sau în scopuri necomerciale.
ACORD DE LICENȚĂ | Vă rugăm să raportați orice erori sau traduceri incorecte aici!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg și licențiatorii.
Toate drepturile rezervate. Contact

 

 

Mai multe limbi
Click on a flag!
49 [patruzeci şi nouă]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Sport
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Modul simplu de a învăța limbi străine.

Meniul

  • Legal
  • Politica de confidențialitate
  • Despre noi
  • Credite foto

Legături

  • Contactaţi-ne
  • Urmați-ne

Descărcați aplicația noastră

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Va rugam asteptati…

Descărcați MP3 (fișiere .zip)