goethe-verlag-logo
  • Pagina inicial
  • Aprender
  • Livro de frases
  • Vocabulário
  • Alfabeto
  • Testes
  • Aplicativos
  • Vídeo
  • Livros
  • Jogos
  • Escolas
  • Rádio
  • Professores
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mensagem

Se quiser praticar esta lição, você pode clicar nessas frases para mostrar ou ocultar letras.

Livro de frases

Pagina inicial > www.goethe-verlag.com > português BR > português PT > Índice
Eu falo…
flag PX português BR
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eu quero aprender…
flag PT português PT
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Volte
Anterior Próximo
MP3

44 [quarenta e quatro]

Sair à noite

 

44 [quarenta e quatro]@44 [quarenta e quatro]
44 [quarenta e quatro]

Sair à noite

 

Escolha como deseja ver a tradução:
Mais idiomas
Click on a flag!
Tem uma discoteca aqui?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Tem um clube noturno aqui?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Tem um bar aqui?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
O que há hoje à noite no teatro?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
O que há hoje à noite no cinema?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
O que há hoje à noite na televisão?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Ainda tem ingressos para o teatro?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Ainda tem ingressos para o cinema?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Ainda tem ingressos para o jogo de futebol?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu quero me sentar atrás.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu quero me sentar num lugar no meio.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu quero me sentar à frente.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Pode me recomendar alguma coisa?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Quando começa o espectáculo?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Pode-me arranjar um ingresso?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Tem aqui perto um campo de golfe?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Tem aqui perto um campo de tênis?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Tem aqui perto uma piscina coberta?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

  Tem uma discoteca aqui?
H_   a_u_   u_a   d_s_o_e_a_   
   
Há aqui uma discoteca?
H_   a___   u__   d_________   
   
Há aqui uma discoteca?
__   ____   ___   __________   
   
Há aqui uma discoteca?
  Tem um clube noturno aqui?
H_   a_u_   u_   c_u_e   n_c_u_n_?   
   
Há aqui um clube nocturno?
H_   a___   u_   c____   n________   
   
Há aqui um clube nocturno?
__   ____   __   _____   _________   
   
Há aqui um clube nocturno?
  Tem um bar aqui?
H_   a_u_   u_   b_r_   
   
Há aqui um bar?
H_   a___   u_   b___   
   
Há aqui um bar?
__   ____   __   ____   
   
Há aqui um bar?
 
 
 
 
  O que há hoje à noite no teatro?
O   q_e   h_   h_j_   à   n_i_e   n_   t_a_r_?   
   
O que há hoje à noite no teatro?
O   q__   h_   h___   à   n____   n_   t______   
   
O que há hoje à noite no teatro?
_   ___   __   ____   _   _____   __   _______   
   
O que há hoje à noite no teatro?
  O que há hoje à noite no cinema?
O   q_e   h_   h_j_   à   n_i_e   n_   c_n_m_?   
   
O que há hoje à noite no cinema?
O   q__   h_   h___   à   n____   n_   c______   
   
O que há hoje à noite no cinema?
_   ___   __   ____   _   _____   __   _______   
   
O que há hoje à noite no cinema?
  O que há hoje à noite na televisão?
O   q_e   h_   h_j_   à   n_i_e   n_   t_l_v_s_o_   
   
O que há hoje à noite na televisão?
O   q__   h_   h___   à   n____   n_   t_________   
   
O que há hoje à noite na televisão?
_   ___   __   ____   _   _____   __   __________   
   
O que há hoje à noite na televisão?
 
 
 
 
  Ainda tem ingressos para o teatro?
A_n_a   h_   b_l_e_e_   p_r_   o   t_a_r_?   
   
Ainda há bilhetes para o teatro?
A____   h_   b_______   p___   o   t______   
   
Ainda há bilhetes para o teatro?
_____   __   ________   ____   _   _______   
   
Ainda há bilhetes para o teatro?
  Ainda tem ingressos para o cinema?
A_n_a   h_   b_l_e_e_   p_r_   o   c_n_m_?   
   
Ainda há bilhetes para o cinema?
A____   h_   b_______   p___   o   c______   
   
Ainda há bilhetes para o cinema?
_____   __   ________   ____   _   _______   
   
Ainda há bilhetes para o cinema?
  Ainda tem ingressos para o jogo de futebol?
A_n_a   h_   b_l_e_e_   p_r_   o   j_g_   d_   f_t_b_l_   
   
Ainda há bilhetes para o jogo de futebol?
A____   h_   b_______   p___   o   j___   d_   f_______   
   
Ainda há bilhetes para o jogo de futebol?
_____   __   ________   ____   _   ____   __   ________   
   
Ainda há bilhetes para o jogo de futebol?
 
 
 
 
  Eu quero me sentar atrás.
E_   q_e_i_   s_n_a_-_e   a_r_s_   
   
Eu queria sentar-me atrás.
E_   q_____   s________   a_____   
   
Eu queria sentar-me atrás.
__   ______   _________   ______   
   
Eu queria sentar-me atrás.
  Eu quero me sentar num lugar no meio.
E_   q_e_i_   s_n_a_-_e   n_m   l_g_r   n_   m_i_.   
   
Eu queria sentar-me num lugar no meio.
E_   q_____   s________   n__   l____   n_   m____   
   
Eu queria sentar-me num lugar no meio.
__   ______   _________   ___   _____   __   _____   
   
Eu queria sentar-me num lugar no meio.
  Eu quero me sentar à frente.
E_   q_e_i_   s_n_a_-_e   à   f_e_t_.   
   
Eu queria sentar-me à frente.
E_   q_____   s________   à   f______   
   
Eu queria sentar-me à frente.
__   ______   _________   _   _______   
   
Eu queria sentar-me à frente.
 
 
 
 
  Pode me recomendar alguma coisa?
P_d_   r_c_m_n_a_-_e   a_g_m_   c_i_a_   
   
Pode recomendar-me alguma coisa?
P___   r____________   a_____   c_____   
   
Pode recomendar-me alguma coisa?
____   _____________   ______   ______   
   
Pode recomendar-me alguma coisa?
  Quando começa o espectáculo?
Q_a_d_   é   q_e   c_m_ç_   o   e_p_t_c_l_?   
   
Quando é que começa o espetáculo?
Q_____   é   q__   c_____   o   e__________   
   
Quando é que começa o espetáculo?
______   _   ___   ______   _   ___________   
   
Quando é que começa o espetáculo?
  Pode-me arranjar um ingresso?
P_d_   a_r_n_a_-_e   u_   b_l_e_e_   
   
Pode arranjar-me um bilhete?
P___   a__________   u_   b_______   
   
Pode arranjar-me um bilhete?
____   ___________   __   ________   
   
Pode arranjar-me um bilhete?
 
 
 
 
  Tem aqui perto um campo de golfe?
H_   a_u_   p_r_o   u_   c_m_o   d_   g_l_e_   
   
Há aqui perto um campo de golfe?
H_   a___   p____   u_   c____   d_   g_____   
   
Há aqui perto um campo de golfe?
__   ____   _____   __   _____   __   ______   
   
Há aqui perto um campo de golfe?
  Tem aqui perto um campo de tênis?
H_   a_u_   p_r_o   u_   c_m_o   d_   t_n_s_   
   
Há aqui perto um campo de tênis?
H_   a___   p____   u_   c____   d_   t_____   
   
Há aqui perto um campo de tênis?
__   ____   _____   __   _____   __   ______   
   
Há aqui perto um campo de tênis?
  Tem aqui perto uma piscina coberta?
H_   a_u_   p_r_o   u_a   p_s_i_a   c_b_r_a_   
   
Há aqui perto uma piscina coberta?
H_   a___   p____   u__   p______   c_______   
   
Há aqui perto uma piscina coberta?
__   ____   _____   ___   _______   ________   
   
Há aqui perto uma piscina coberta?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Os genes influenciam a linguagem

A língua que falamos depende das nossas origens. Mas os nossos genes são igualmente responsáveis pela língua que falamos. Este é o resultado a que chegaram alguns pesquisadores escoceses. Eles pesquisaram por qual motivo o inglês é diferente do chinês. Eles descobriram que os genes desempenham um papel importante. Pois os genes influenciam o desenvolvimento do nosso cérebro. Ou seja, eles moldam as estruturas do nosso cérebro. Portanto, a nossa capacidade é determinada para a aprendizagem das línguas. Para este propósito em particular, as variações de dois genes são decisivas. Se uma determinada variação é rara, desenvolvem-se as línguas tonais. As línguas tonais são, portanto, faladas por povos que não possuem essa variação genética. Nas línguas tonais, a altura dos tons determina o significado das palavras. Entre as línguas tonais podemos encontrar o chinês, por exemplo. Se a variação genética é dominante, desenvolvem-se outras línguas. O inglês não é uma língua tonal. Esta variação genética não é distribuída de uma forma regular. Isto significa que esta variação tem lugar com uma frequência distinta no mundo inteiro. As línguas sobrevivem apenas quando são transmitidas. Por isso, as crianças têm que conseguir imitar os seus pais. Têm que conseguir aprender a língua muito bem. Apenas assim ela é transmitida de geração para geração. A antiga variação genética estimulou as línguas tonais. Antigamente, havia certamente mais línguas tonais do que hoje em dia. No entanto, não devemos superestimar a componente genética. Ela pode realmente ajudar a esclarecer a evolução das línguas. Mas não existe nenhum gene para o inglês, nem para o chinês. Qualquer pessoa pode aprender a língua que quiser. Para tal não são necessários os genes, mas sim apenas curiosidade e disciplina!

 

Nenhum vídeo encontrado!


Os downloads são GRATUITOS para uso pessoal, escolas públicas ou para fins não comerciais.
CONTRATO DE LICENÇA | Por favor, reporte quaisquer erros ou traduções incorretas aqui!
Impressão | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenciadores.
Todos os direitos reservados. Contato

 

 

Mais idiomas
Click on a flag!
44 [quarenta e quatro]
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Sair à noite
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

A maneira fácil de aprender línguas estrangeiras.

Cardápio

  • Jurídico
  • política de Privacidade
  • Sobre nós
  • Créditos fotográficos

Ligações

  • Contate-nos
  • Siga-nos

Baixe nosso aplicativo

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Por favor, aguarde…

Baixe MP3 (arquivos .zip)