goethe-verlag-logo
  • Pagina inicial
  • Aprender
  • Livro de frases
  • Vocabulário
  • Alfabeto
  • Testes
  • Aplicativos
  • Vídeo
  • Livros
  • Jogos
  • Escolas
  • Rádio
  • Professores
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mensagem

Se quiser praticar esta lição, você pode clicar nessas frases para mostrar ou ocultar letras.

Livro de frases

Pagina inicial > www.goethe-verlag.com > português BR > magyar > Índice
Eu falo…
flag PX português BR
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eu quero aprender…
flag HU magyar
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Volte
Anterior Próximo
MP3 Sobre o livro

37 [trinta e sete]

No caminho

 

37 [harminchét]@37 [trinta e sete]
37 [harminchét]

Úton / Útközben

 

Escolha como deseja ver a tradução:
Mais idiomas
Click on a flag!
Ele vai de moto.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Ele vai de bicicleta.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Ele vai a pé.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Ele vai de navio.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Ele vai de barco.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Ele vai à nado.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
É perigoso aqui?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
É perigoso pedir carona sozinho?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
É perigoso passear sozinho à noite?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Nos perdemos no caminho.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Estamos no caminho errado.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Temos que voltar.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Onde se pode estacionar?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Há um parque de estacionamento aqui?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Quanto tempo se pode estacionar aqui?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Você esquia?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Você usa o teleférico para cima?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Pode-se alugar esquis aqui?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

  Ele vai de moto.
Ő   m_t_r_a_   m_g_.   
   
Ő motorral megy.
Ő   m_______   m____   
   
Ő motorral megy.
_   ________   _____   
   
Ő motorral megy.
  Ele vai de bicicleta.
Ő   b_c_k_i_e_   m_g_.   
   
Ő biciklivel megy.
Ő   b_________   m____   
   
Ő biciklivel megy.
_   __________   _____   
   
Ő biciklivel megy.
  Ele vai a pé.
Ő   g_a_o_   m_g_.   
   
Ő gyalog megy.
Ő   g_____   m____   
   
Ő gyalog megy.
_   ______   _____   
   
Ő gyalog megy.
 
 
 
 
  Ele vai de navio.
Ő   h_j_z_k_   
   
Ő hajózik.
Ő   h_______   
   
Ő hajózik.
_   ________   
   
Ő hajózik.
  Ele vai de barco.
Ő   c_ó_a_á_i_.   
   
Ő csónakázik.
Ő   c__________   
   
Ő csónakázik.
_   ___________   
   
Ő csónakázik.
  Ele vai à nado.
Ő   ú_z_k_   
   
Ő úszik.
Ő   ú_____   
   
Ő úszik.
_   ______   
   
Ő úszik.
 
 
 
 
  É perigoso aqui?
V_s_é_y_s   e_   i_t_   
   
Veszélyes ez itt?
V________   e_   i___   
   
Veszélyes ez itt?
_________   __   ____   
   
Veszélyes ez itt?
  É perigoso pedir carona sozinho?
V_s_é_y_s   e_y_d_l   s_o_p_l_i_   
   
Veszélyes egyedül stoppolni?
V________   e______   s_________   
   
Veszélyes egyedül stoppolni?
_________   _______   __________   
   
Veszélyes egyedül stoppolni?
  É perigoso passear sozinho à noite?
V_s_é_y_s   e_t_   s_t_l_i_   
   
Veszélyes este sétálni?
V________   e___   s_______   
   
Veszélyes este sétálni?
_________   ____   ________   
   
Veszélyes este sétálni?
 
 
 
 
  Nos perdemos no caminho.
E_t_v_d_ü_k_   
   
Eltévedtünk.
E___________   
   
Eltévedtünk.
____________   
   
Eltévedtünk.
  Estamos no caminho errado.
R_s_z   ú_o_   v_g_u_k_   
   
Rossz úton vagyunk.
R____   ú___   v_______   
   
Rossz úton vagyunk.
_____   ____   ________   
   
Rossz úton vagyunk.
  Temos que voltar.
V_s_z_   k_l_   f_r_u_n_n_.   
   
Vissza kell fordulnunk.
V_____   k___   f__________   
   
Vissza kell fordulnunk.
______   ____   ___________   
   
Vissza kell fordulnunk.
 
 
 
 
  Onde se pode estacionar?
H_l   l_h_t   i_t   p_r_o_n_?   
   
Hol lehet itt parkolni?
H__   l____   i__   p________   
   
Hol lehet itt parkolni?
___   _____   ___   _________   
   
Hol lehet itt parkolni?
  Há um parque de estacionamento aqui?
V_n   i_t   e_y   p_r_o_ó_e_y_   
   
Van itt egy parkolóhely?
V__   i__   e__   p___________   
   
Van itt egy parkolóhely?
___   ___   ___   ____________   
   
Van itt egy parkolóhely?
  Quanto tempo se pode estacionar aqui?
M_n_y_   i_e_g   l_h_t   i_t   p_r_o_n_?   
   
Mennyi ideig lehet itt parkolni?
M_____   i____   l____   i__   p________   
   
Mennyi ideig lehet itt parkolni?
______   _____   _____   ___   _________   
   
Mennyi ideig lehet itt parkolni?
 
 
 
 
  Você esquia?
S_e_   ö_?   
   
Síel ön?
S___   ö__   
   
Síel ön?
____   ___   
   
Síel ön?
  Você usa o teleférico para cima?
A   s_l_f_t_l   m_g_   f_l_   
   
A sílifttel megy fel?
A   s________   m___   f___   
   
A sílifttel megy fel?
_   _________   ____   ____   
   
A sílifttel megy fel?
  Pode-se alugar esquis aqui?
L_h_t   i_t   s_f_l_z_r_l_s_   k_l_s_n_z_i_   
   
Lehet itt sífelszerelést kölcsönözni?
L____   i__   s_____________   k___________   
   
Lehet itt sífelszerelést kölcsönözni?
_____   ___   ______________   ____________   
   
Lehet itt sífelszerelést kölcsönözni?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Bebês com talento para as línguas

Mesmo antes de começarem a falar, os bebês já sabem muito sobre as línguas. Isto ficou comprovado em várias experiências. Estas experiências na área do desenvolvimento infantil foram desenvolvidas em laboratórios especiais para os bebês. Estudou-se, assim, o modo como as crianças aprendem a falar. Os bebês são, obviamente, mais inteligentes do que se pensava. Com apenas seis meses eles já possuem muitas capacidades linguísticas. Eles conseguem, por exemplo, reconhecer a sua língua materna. Os bebês franceses e os bebês alemães reagem de maneira diferente a determinados sons. Diferentes padrões de entoação produzem um comportamento diferente. De modo que os bebês conseguem sentir a acentuação da sua língua. Até mesmo as crianças pequenas conseguem memorizar várias palavras. O pais são muito importantes no processo de desenvolvimento linguístico dos seus filhos. Porque os bebês precisam de interação, logo após o seu nascimento. Eles querem comunicar-se com a mamã e o papá. Esta interação deve ser acompanhada de emoções positivas. Os pais não devem estar estressados quando falam com os seus filhos. Também não é bom quando os pais falam muito pouco com eles. Tanto o estresse quanto o silêncio podem trazer consequências negativas para os bebês. O seu desenvolvimento linguístico pode ser prejudicado. Em qualquer dos casos, a aprendizagem começa para os bebês quando estes ainda se encontram na barriga da mãe! Ainda antes de nascerem, eles já reagem à fala. Eles conseguem perceber com exatidão os sinais acústicos. Logo após o nascimento, voltam a reconhecer estes sinais. Mesmo aqueles que ainda não nasceram, já conseguem aprender os ritmos das línguas. Já conseguem ouvir a voz da mãe quando ainda se encontram na sua barriga. Então, já se pode falar com os bebês quando ainda estão na barriga da mãe. Ainda que não devamos exagerar... Ele terá muito tempo para praticar depois do nascimento!

 

Nenhum vídeo encontrado!


Os downloads são GRATUITOS para uso pessoal, escolas públicas ou para fins não comerciais.
CONTRATO DE LICENÇA | Por favor, reporte quaisquer erros ou traduções incorretas aqui!
Impressão | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenciadores.
Todos os direitos reservados. Contato

 

 

Mais idiomas
Click on a flag!
37 [trinta e sete]
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
No caminho
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

A maneira fácil de aprender línguas estrangeiras.

Cardápio

  • Jurídico
  • política de Privacidade
  • Sobre nós
  • Créditos fotográficos

Ligações

  • Contate-nos
  • Siga-nos

Baixe nosso aplicativo

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Por favor, aguarde…

Baixe MP3 (arquivos .zip)