goethe-verlag-logo
  • Pagina inicial
  • Aprender
  • Livro de frases
  • Vocabulário
  • Alfabeto
  • Testes
  • Aplicativos
  • Vídeo
  • Livros
  • Jogos
  • Escolas
  • Rádio
  • Professores
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mensagem

Se quiser praticar esta lição, você pode clicar nessas frases para mostrar ou ocultar letras.

Livro de frases

Pagina inicial > www.goethe-verlag.com > português BR > français > Índice
Eu falo…
flag PX português BR
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eu quero aprender…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Volte
Anterior Próximo
MP3 Sobre o livro

60 [sessenta]

No banco

 

60 [soixante]@60 [sessenta]
60 [soixante]

A la banque

 

Escolha como deseja ver a tradução:
Mais idiomas
Click on a flag!
Eu quero abrir uma conta.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Aqui está o meu passaporte.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
E aqui está o meu endereço.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu quero depositar dinheiro na minha conta.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu quero sacar dinheiro da minha conta.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu quero ir buscar o extrato da conta.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu quero cobrar um cheque de viagem.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Qual é a taxa?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Onde eu tenho que assinar?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Estou à espera de uma transferência bancária da Alemanha.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Aqui esta o número da minha conta.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
O dinheiro chegou?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Gostaria de trocar este dinheiro.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu preciso de dólares americanos.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Por favor me dê notas pequenas.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Aqui tem um banco 24 horas?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Quanto dinheiro se pode sacar?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Quais os cartões de crédito que se podem usar?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

  Eu quero abrir uma conta.
J_   v_u_r_i_   o_v_i_   u_   c_m_t_.   
   
Je voudrais ouvrir un compte.
J_   v_______   o_____   u_   c______   
   
Je voudrais ouvrir un compte.
__   ________   ______   __   _______   
   
Je voudrais ouvrir un compte.
  Aqui está o meu passaporte.
V_i_i   m_n   p_s_e_o_t_   
   
Voici mon passeport.
V____   m__   p_________   
   
Voici mon passeport.
_____   ___   __________   
   
Voici mon passeport.
  E aqui está o meu endereço.
E_   v_i_i   m_n   a_r_s_e_   
   
Et voici mon adresse.
E_   v____   m__   a_______   
   
Et voici mon adresse.
__   _____   ___   ________   
   
Et voici mon adresse.
 
 
 
 
  Eu quero depositar dinheiro na minha conta.
J_   v_u_r_i_   d_p_s_r   d_   l_a_g_n_   s_r   m_n   c_m_t_.   
   
Je voudrais déposer de l’argent sur mon compte.
J_   v_______   d______   d_   l_______   s__   m__   c______   
   
Je voudrais déposer de l’argent sur mon compte.
__   ________   _______   __   ________   ___   ___   _______   
   
Je voudrais déposer de l’argent sur mon compte.
  Eu quero sacar dinheiro da minha conta.
J_   v_u_r_i_   r_t_r_r   d_   l_a_g_n_   d_   m_n   c_m_t_.   
   
Je voudrais retirer de l’argent de mon compte.
J_   v_______   r______   d_   l_______   d_   m__   c______   
   
Je voudrais retirer de l’argent de mon compte.
__   ________   _______   __   ________   __   ___   _______   
   
Je voudrais retirer de l’argent de mon compte.
  Eu quero ir buscar o extrato da conta.
J_   v_u_r_i_   r_c_v_i_   m_n   r_l_v_   d_   c_m_t_.   
   
Je voudrais recevoir mon relevé de compte.
J_   v_______   r_______   m__   r_____   d_   c______   
   
Je voudrais recevoir mon relevé de compte.
__   ________   ________   ___   ______   __   _______   
   
Je voudrais recevoir mon relevé de compte.
 
 
 
 
  Eu quero cobrar um cheque de viagem.
J_   v_u_r_i_   t_u_h_r   u_   c_è_u_-_o_a_e_   
   
Je voudrais toucher un chèque-voyage.
J_   v_______   t______   u_   c_____________   
   
Je voudrais toucher un chèque-voyage.
__   ________   _______   __   ______________   
   
Je voudrais toucher un chèque-voyage.
  Qual é a taxa?
A   c_m_i_n   s_é_è_e   l_   c_m_i_s_o_   ?   
   
A combien s’élève la commission ?
A   c______   s______   l_   c_________   ?   
   
A combien s’élève la commission ?
_   _______   _______   __   __________   _   
   
A combien s’élève la commission ?
  Onde eu tenho que assinar?
O_   d_i_-_e   s_g_e_   ?   
   
Où dois-je signer ?
O_   d______   s_____   ?   
   
Où dois-je signer ?
__   _______   ______   _   
   
Où dois-je signer ?
 
 
 
 
  Estou à espera de uma transferência bancária da Alemanha.
J_a_t_n_s   u_   v_r_m_n_   d_A_l_m_g_e_   
   
J’attends un virement d’Allemagne.
J________   u_   v_______   d___________   
   
J’attends un virement d’Allemagne.
_________   __   ________   ____________   
   
J’attends un virement d’Allemagne.
  Aqui esta o número da minha conta.
V_i_i   m_n   n_m_r_   d_   c_m_t_.   
   
Voici mon numéro de compte.
V____   m__   n_____   d_   c______   
   
Voici mon numéro de compte.
_____   ___   ______   __   _______   
   
Voici mon numéro de compte.
  O dinheiro chegou?
E_t_c_   q_e   l_a_g_n_   e_t   d_s_o_i_l_   ?   
   
Est-ce que l’argent est disponible ?
E_____   q__   l_______   e__   d_________   ?   
   
Est-ce que l’argent est disponible ?
______   ___   ________   ___   __________   _   
   
Est-ce que l’argent est disponible ?
 
 
 
 
  Gostaria de trocar este dinheiro.
J_   v_u_r_i_   c_a_g_r   c_t_e   s_m_e_   
   
Je voudrais changer cette somme.
J_   v_______   c______   c____   s_____   
   
Je voudrais changer cette somme.
__   ________   _______   _____   ______   
   
Je voudrais changer cette somme.
  Eu preciso de dólares americanos.
J_a_   b_s_i_   d_   d_l_a_s   a_é_i_a_n_.   
   
J’ai besoin de dollars américains.
J___   b_____   d_   d______   a__________   
   
J’ai besoin de dollars américains.
____   ______   __   _______   ___________   
   
J’ai besoin de dollars américains.
  Por favor me dê notas pequenas.
D_n_e_-_o_   d_s   p_t_t_s   c_u_u_e_,   s_i_   v_u_   p_a_t_   
   
Donnez-moi des petites coupures, s’il vous plaît.
D_________   d__   p______   c________   s___   v___   p_____   
   
Donnez-moi des petites coupures, s’il vous plaît.
__________   ___   _______   _________   ____   ____   ______   
   
Donnez-moi des petites coupures, s’il vous plaît.
 
 
 
 
  Aqui tem um banco 24 horas?
Y   a_t_i_   i_i   u_   d_s_r_b_t_u_   a_t_m_t_q_e   d_   b_l_e_s   ?   
   
Y a-t-il ici un distributeur automatique de billets ?
Y   a_____   i__   u_   d___________   a__________   d_   b______   ?   
   
Y a-t-il ici un distributeur automatique de billets ?
_   ______   ___   __   ____________   ___________   __   _______   _   
   
Y a-t-il ici un distributeur automatique de billets ?
  Quanto dinheiro se pode sacar?
Q_e_   m_n_a_t   e_t_i_   p_s_i_l_   d_   r_t_r_r   ?   
   
Quel montant est-il possible de retirer ?
Q___   m______   e_____   p_______   d_   r______   ?   
   
Quel montant est-il possible de retirer ?
____   _______   ______   ________   __   _______   _   
   
Quel montant est-il possible de retirer ?
  Quais os cartões de crédito que se podem usar?
Q_e_l_s   s_n_   l_s   c_r_e_   d_   c_é_i_   q_’_n   p_u_   u_i_i_e_   ?   
   
Quelles sont les cartes de crédit qu’on peut utiliser ?
Q______   s___   l__   c_____   d_   c_____   q____   p___   u_______   ?   
   
Quelles sont les cartes de crédit qu’on peut utiliser ?
_______   ____   ___   ______   __   ______   _____   ____   ________   _   
   
Quelles sont les cartes de crédit qu’on peut utiliser ?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Quem quiser falar, tem que escrever!

Nem sempre é fácil aprender línguas estrangeiras. No início, é sobretudo a expressão oral que os alunos de línguas consideram mais difícil. Muitos deles não se atrevem a formular frases na nova língua. Têm demasiado medo de cometer erros. Para esse tipo de alunos a escrita poderia ser uma solução. Pois quem quiser aprender a falar bem tem que escrever o máximo possível! Escrever ajuda-nos a integrar a nova língua. Há vários motivos por trás disso. O modo de funcionamento do ato de escrita é diferente do do ato da fala. Trata-se de um processo muito mais complexo. Quando estamos escrevendo, refletimos, durante mais tempo, sobre a escolha das palavras. Por conseguinte, o nosso cérebro trabalha mais intensivamente com a língua nova. Por outro lado, estamos muito mais relaxados quando estamos escrevendo. Não há ninguém do outro lado à espera de uma resposta imediata. E, deste modo, vamos perdendo aos poucos o medo em relação à língua estrangeira. Além disso, a escrita promove a criatividade. Sentimo-nos mais livres e mais dispostos para brincar com a nova língua. Ao escrevermos também temos mais tempo do que quando falamos. E isso reforça a nossa memória! A maior vantagem da escrita é, no entanto, a forma dissociada. Ou seja, nós conseguimos observar com exatidão os nossos resultados escritos na nova língua. Nós conseguimos ver tudo claramente diante de nós. E, deste modo, podemos superar e aprender com os nossos erros. Em princípio, não interessa o que se escreve na nova língua. Apenas é importante que se produza frases escritas com regularidade. Quem quiser praticar, podia arranjar um amigo por correspondência no estrangeiro. E, eventualmente, poderiam até se encontrar pessoalmente. No fim, iria verificar que falar tornou-se muito mais fácil!

 

Nenhum vídeo encontrado!


Os downloads são GRATUITOS para uso pessoal, escolas públicas ou para fins não comerciais.
CONTRATO DE LICENÇA | Por favor, reporte quaisquer erros ou traduções incorretas aqui!
Impressão | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenciadores.
Todos os direitos reservados. Contato

 

 

Mais idiomas
Click on a flag!
60 [sessenta]
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
No banco
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

A maneira fácil de aprender línguas estrangeiras.

Cardápio

  • Jurídico
  • política de Privacidade
  • Sobre nós
  • Créditos fotográficos

Ligações

  • Contate-nos
  • Siga-nos

Baixe nosso aplicativo

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Por favor, aguarde…

Baixe MP3 (arquivos .zip)