goethe-verlag-logo
  • Strona główna
  • Uczyć Się
  • Słownik frazeologiczny
  • Słownictwo
  • Alfabet
  • Testy
  • Aplikacje
  • Wideo
  • Książki
  • Gry
  • Szkoły
  • Radio
  • Nauczyciele
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Wiadomość

Jeśli chcesz przećwiczyć tę lekcję, możesz kliknąć te zdania, aby wyświetlić lub ukryć litery.

Słownik frazeologiczny

Strona główna > www.goethe-verlag.com > polski > slovenčina > Spis treści
Mówię…
flag PL polski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcę się uczyć…
flag SK slovenčina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Wróć
Poprzedni Następny
MP3

89 [osiemdziesiąt dziewięć]

Tryb rozkazujący 1

 

89 [osemdesiatdeväť]@89 [osiemdziesiąt dziewięć]
89 [osemdesiatdeväť]

Rozkazovací spôsob 1

 

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:
Więcej języków
Click on a flag!
Jesteś taki leniwy / taka leniwa – nie bądź taki leniwy / taka leniwa!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Śpisz tak długo – nie śpij tak długo!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Przychodzisz tak późno – nie przychodź tak późno!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Śmiejesz się tak głośno – nie śmiej się tak głośno!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Mówisz tak cicho – nie mów tak cicho!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Pijesz za dużo – nie pij tak dużo!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Palisz za dużo – nie pal tak dużo!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Pracujesz tak dużo – nie pracuj tak dużo!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Jedziesz tak szybko – nie jedź tak szybko!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Proszę wstać, panie Müller! / Niech pan wstanie, panie Müller!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Proszę usiąść, panie Müller! / Niech pan usiądzie, panie Müller!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Proszę siedzieć, panie Müller! / Niech pan siedzi, panie Müller!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Proszę być cierpliwym / cierpliwą! / Niech pan / pani będzie cierpliwy / cierpliwa!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Proszę się nie śpieszyć! / Niech się pan / pani nie śpieszy!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Proszę chwilę zaczekać!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Proszę być ostrożnym / ostrożną!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Proszę być punktualnym / punktualną!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Proszę nie być głupim / głupią!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Jesteś taki leniwy / taka leniwa – nie bądź taki leniwy / taka leniwa!
S_   t_k_   l_n_v_   –   n_b_ď   t_k_   l_n_v_!   
   
Si taký lenivý – nebuď taký lenivý!
S_   t___   l_____   –   n____   t___   l______   
   
Si taký lenivý – nebuď taký lenivý!
__   ____   ______   _   _____   ____   _______   
   
Si taký lenivý – nebuď taký lenivý!
  Śpisz tak długo – nie śpij tak długo!
S_í_   t_k   d_h_   –   n_s_i   t_k   d_h_!   
   
Spíš tak dlho – nespi tak dlho!
S___   t__   d___   –   n____   t__   d____   
   
Spíš tak dlho – nespi tak dlho!
____   ___   ____   _   _____   ___   _____   
   
Spíš tak dlho – nespi tak dlho!
  Przychodzisz tak późno – nie przychodź tak późno!
C_o_í_   t_k   n_s_o_o   –   n_c_o_   t_k   n_s_o_o_   
   
Chodíš tak neskoro – nechoď tak neskoro!
C_____   t__   n______   –   n_____   t__   n_______   
   
Chodíš tak neskoro – nechoď tak neskoro!
______   ___   _______   _   ______   ___   ________   
   
Chodíš tak neskoro – nechoď tak neskoro!
 
 
 
 
  Śmiejesz się tak głośno – nie śmiej się tak głośno!
S_e_e_   s_   t_k   n_h_a_   –   n_s_e_   s_   t_k   n_h_a_!   
   
Smeješ sa tak nahlas – nesmej sa tak nahlas!
S_____   s_   t__   n_____   –   n_____   s_   t__   n______   
   
Smeješ sa tak nahlas – nesmej sa tak nahlas!
______   __   ___   ______   _   ______   __   ___   _______   
   
Smeješ sa tak nahlas – nesmej sa tak nahlas!
  Mówisz tak cicho – nie mów tak cicho!
H_v_r_š   t_k   p_t_c_u   –   n_h_v_r   t_k   p_t_c_u_   
   
Hovoríš tak potichu – nehovor tak potichu!
H______   t__   p______   –   n______   t__   p_______   
   
Hovoríš tak potichu – nehovor tak potichu!
_______   ___   _______   _   _______   ___   ________   
   
Hovoríš tak potichu – nehovor tak potichu!
  Pijesz za dużo – nie pij tak dużo!
P_j_š   p_í_i_   v_ľ_   –   n_p_   t_k   v_ľ_!   
   
Piješ príliš veľa – nepi tak veľa!
P____   p_____   v___   –   n___   t__   v____   
   
Piješ príliš veľa – nepi tak veľa!
_____   ______   ____   _   ____   ___   _____   
   
Piješ príliš veľa – nepi tak veľa!
 
 
 
 
  Palisz za dużo – nie pal tak dużo!
F_j_í_   p_i_e_a   –   n_f_j_i   t_k   v_ľ_!   
   
Fajčíš priveľa – nefajči tak veľa!
F_____   p______   –   n______   t__   v____   
   
Fajčíš priveľa – nefajči tak veľa!
______   _______   _   _______   ___   _____   
   
Fajčíš priveľa – nefajči tak veľa!
  Pracujesz tak dużo – nie pracuj tak dużo!
P_a_u_e_   p_i_e_a   –   t_k   n_p_a_u_   t_k   v_ľ_!   
   
Pracuješ priveľa – tak nepracuj tak veľa!
P_______   p______   –   t__   n_______   t__   v____   
   
Pracuješ priveľa – tak nepracuj tak veľa!
________   _______   _   ___   ________   ___   _____   
   
Pracuješ priveľa – tak nepracuj tak veľa!
  Jedziesz tak szybko – nie jedź tak szybko!
J_z_í_   p_í_i_   r_c_l_   –   t_k   n_j_z_i   t_k   r_c_l_!   
   
Jazdíš príliš rýchlo – tak nejazdi tak rýchlo!
J_____   p_____   r_____   –   t__   n______   t__   r______   
   
Jazdíš príliš rýchlo – tak nejazdi tak rýchlo!
______   ______   ______   _   ___   _______   ___   _______   
   
Jazdíš príliš rýchlo – tak nejazdi tak rýchlo!
 
 
 
 
  Proszę wstać, panie Müller! / Niech pan wstanie, panie Müller!
P_s_a_t_   s_,   p_n   M_l_e_!   
   
Postavte sa, pán Müller!
P_______   s__   p__   M______   
   
Postavte sa, pán Müller!
________   ___   ___   _______   
   
Postavte sa, pán Müller!
  Proszę usiąść, panie Müller! / Niech pan usiądzie, panie Müller!
S_d_i_e   s_,   p_n   M_l_e_!   
   
Sadnite si, pán Müller!
S______   s__   p__   M______   
   
Sadnite si, pán Müller!
_______   ___   ___   _______   
   
Sadnite si, pán Müller!
  Proszę siedzieć, panie Müller! / Niech pan siedzi, panie Müller!
Z_s_a_t_   s_d_e_,   p_n   M_l_e_!   
   
Zostaňte sedieť, pán Müller!
Z_______   s______   p__   M______   
   
Zostaňte sedieť, pán Müller!
________   _______   ___   _______   
   
Zostaňte sedieť, pán Müller!
 
 
 
 
  Proszę być cierpliwym / cierpliwą! / Niech pan / pani będzie cierpliwy / cierpliwa!
M_j_e   s_r_e_i_!   
   
Majte strpenie!
M____   s________   
   
Majte strpenie!
_____   _________   
   
Majte strpenie!
  Proszę się nie śpieszyć! / Niech się pan / pani nie śpieszy!
N_p_n_h_a_t_   s_!   
   
Neponáhľajte sa!
N___________   s__   
   
Neponáhľajte sa!
____________   ___   
   
Neponáhľajte sa!
  Proszę chwilę zaczekać!
P_č_a_t_   c_v_ľ_!   
   
Počkajte chvíľu!
P_______   c______   
   
Počkajte chvíľu!
________   _______   
   
Počkajte chvíľu!
 
 
 
 
  Proszę być ostrożnym / ostrożną!
B_ď_e   o_a_r_ý_   
   
Buďte opatrný!
B____   o_______   
   
Buďte opatrný!
_____   ________   
   
Buďte opatrný!
  Proszę być punktualnym / punktualną!
B_ď_e   d_c_v_ľ_y_   
   
Buďte dochvíľny!
B____   d_________   
   
Buďte dochvíľny!
_____   __________   
   
Buďte dochvíľny!
  Proszę nie być głupim / głupią!
N_b_ď_e   h_ú_y_   
   
Nebuďte hlúpy!
N______   h_____   
   
Nebuďte hlúpy!
_______   ______   
   
Nebuďte hlúpy!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Język hiszpański

Język hiszpański należy do języków świata. Dla ponad 380 milionów ludzi hiszpański jest językiem ojczystym. Do tego dochodzi jeszcze wielu ludzi, którzy mówią nim jako drugim językiem. Dzięki temu hiszpański jest jednym z najważniejszych języków na Ziemi. Jest on też największym ze wszystkich języków romańskich. Osoby mówiące po hiszpańsku sami nazywają swój język español lub castellano . Pojęcie castellano zdradza, gdzie język hiszpański ma swoje źródło. Rozwinął się z ludowego języka regionu Kastylia. Już w XVI w. większość Hiszpanów mówiła castellano . Dzisiaj pojęcia español i castellano używane są jako synonimy. Mogą mieć jednak różnicę polityczną. Przez podboje i kolonializm język hiszpański rozprzestrzenił się. Również w Afryce Zachodniej i na Filipinach mówi się w języku hiszpańskim. Większość ludzi mówiących po hiszpańsku żyje jednak w Ameryce. W Ameryce Środkowej i Południowej hiszpański jest językiem dominującym. Ale w USA rośnie liczba osób mówiących po hiszpańsku. W USA około 50 milionów ludzi mówi w tym języku. To więcej niż w Hiszpanii! Hiszpański w Ameryce różni się jednak od europejskiego hiszpańskiego. Różnice te dotyczą przede wszystkim słownictwa i gramatyki. W Ameryce używa się na przykład innej formy czasu przeszłego. Również w słownictwie znajduje się wiele różnic. Niektóre słowa są tylko w Ameryce, inne natomiast tylko w Hiszpanii. Ale hiszpański nie jest też w Ameryce jednakowy. Jest wiele różnych odmian amerykańskiego hiszpańskiego. Po angielskim hiszpański jest najczęściej uczonym językiem na świecie jako język obcy. I można go opanować stosunkowo szybko… Zatem na co czekasz? - ¡Vamos!

 

Nie znaleziono filmu!


Pobieranie jest BEZPŁATNE do użytku osobistego, szkół publicznych lub celów niekomercyjnych.
UMOWA LICENCYJNA | Wszelkie błędy lub niepoprawne tłumaczenia prosimy zgłaszać tutaj!
Wydruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i licencjodawcy.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Kontakt

 

 

Więcej języków
Click on a flag!
89 [osiemdziesiąt dziewięć]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Tryb rozkazujący 1
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Łatwy sposób na naukę języków obcych.

Menu

  • Prawny
  • Polityka prywatności
  • O nas
  • Kredyty fotograficzne

Spinki do mankietów

  • Skontaktuj się z nami
  • Podążaj za nami

Pobierz naszą aplikację

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Proszę czekać…

Pobierz MP3 (pliki .zip)