goethe-verlag-logo
  • Strona główna
  • Uczyć Się
  • Słownik frazeologiczny
  • Słownictwo
  • Alfabet
  • Testy
  • Aplikacje
  • Wideo
  • Książki
  • Gry
  • Szkoły
  • Radio
  • Nauczyciele
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Wiadomość

Jeśli chcesz przećwiczyć tę lekcję, możesz kliknąć te zdania, aby wyświetlić lub ukryć litery.

Słownik frazeologiczny

Strona główna > www.goethe-verlag.com > polski > italiano > Spis treści
Mówię…
flag PL polski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcę się uczyć…
flag IT italiano
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Wróć
Poprzedni Następny
MP3

89 [osiemdziesiąt dziewięć]

Tryb rozkazujący 1

 

89 [ottantanove]@89 [osiemdziesiąt dziewięć]
89 [ottantanove]

Imperativo 1

 

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:
Więcej języków
Click on a flag!
Jesteś taki leniwy / taka leniwa – nie bądź taki leniwy / taka leniwa!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Śpisz tak długo – nie śpij tak długo!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Przychodzisz tak późno – nie przychodź tak późno!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Śmiejesz się tak głośno – nie śmiej się tak głośno!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Mówisz tak cicho – nie mów tak cicho!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Pijesz za dużo – nie pij tak dużo!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Palisz za dużo – nie pal tak dużo!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Pracujesz tak dużo – nie pracuj tak dużo!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Jedziesz tak szybko – nie jedź tak szybko!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Proszę wstać, panie Müller! / Niech pan wstanie, panie Müller!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Proszę usiąść, panie Müller! / Niech pan usiądzie, panie Müller!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Proszę siedzieć, panie Müller! / Niech pan siedzi, panie Müller!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Proszę być cierpliwym / cierpliwą! / Niech pan / pani będzie cierpliwy / cierpliwa!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Proszę się nie śpieszyć! / Niech się pan / pani nie śpieszy!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Proszę chwilę zaczekać!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Proszę być ostrożnym / ostrożną!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Proszę być punktualnym / punktualną!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Proszę nie być głupim / głupią!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Jesteś taki leniwy / taka leniwa – nie bądź taki leniwy / taka leniwa!
T_   s_i   c_s_   p_g_o   –   n_n   e_s_r_   c_s_   p_g_o_   
   
Tu sei così pigro – non essere così pigro!
T_   s__   c___   p____   –   n__   e_____   c___   p_____   
   
Tu sei così pigro – non essere così pigro!
__   ___   ____   _____   _   ___   ______   ____   ______   
   
Tu sei così pigro – non essere così pigro!
  Śpisz tak długo – nie śpij tak długo!
T_   d_r_i   t_n_o   –   n_n   d_r_i_e   t_n_o_   
   
Tu dormi tanto – non dormire tanto!
T_   d____   t____   –   n__   d______   t_____   
   
Tu dormi tanto – non dormire tanto!
__   _____   _____   _   ___   _______   ______   
   
Tu dormi tanto – non dormire tanto!
  Przychodzisz tak późno – nie przychodź tak późno!
T_   a_r_v_   c_s_   t_r_i   –   n_n   a_r_v_r_   c_s_   t_r_i_   
   
Tu arrivi così tardi – non arrivare così tardi!
T_   a_____   c___   t____   –   n__   a_______   c___   t_____   
   
Tu arrivi così tardi – non arrivare così tardi!
__   ______   ____   _____   _   ___   ________   ____   ______   
   
Tu arrivi così tardi – non arrivare così tardi!
 
 
 
 
  Śmiejesz się tak głośno – nie śmiej się tak głośno!
T_   r_d_   c_s_   f_r_e   –   n_n   r_d_r_   c_s_   f_r_e_   
   
Tu ridi così forte – non ridere così forte!
T_   r___   c___   f____   –   n__   r_____   c___   f_____   
   
Tu ridi così forte – non ridere così forte!
__   ____   ____   _____   _   ___   ______   ____   ______   
   
Tu ridi così forte – non ridere così forte!
  Mówisz tak cicho – nie mów tak cicho!
T_   p_r_i   c_s_   a   b_s_a   v_c_   –   n_n   p_r_a_e   c_s_   a   b_s_a   v_c_!   
   
Tu parli così a bassa voce – non parlare così a bassa voce!
T_   p____   c___   a   b____   v___   –   n__   p______   c___   a   b____   v____   
   
Tu parli così a bassa voce – non parlare così a bassa voce!
__   _____   ____   _   _____   ____   _   ___   _______   ____   _   _____   _____   
   
Tu parli così a bassa voce – non parlare così a bassa voce!
  Pijesz za dużo – nie pij tak dużo!
T_   b_v_   t_o_p_   –   n_n   b_r_   c_s_   t_n_o_   
   
Tu bevi troppo – non bere così tanto!
T_   b___   t_____   –   n__   b___   c___   t_____   
   
Tu bevi troppo – non bere così tanto!
__   ____   ______   _   ___   ____   ____   ______   
   
Tu bevi troppo – non bere così tanto!
 
 
 
 
  Palisz za dużo – nie pal tak dużo!
T_   f_m_   t_o_p_   –   n_n   f_m_r_   c_s_   t_n_o_   
   
Tu fumi troppo – non fumare così tanto!
T_   f___   t_____   –   n__   f_____   c___   t_____   
   
Tu fumi troppo – non fumare così tanto!
__   ____   ______   _   ___   ______   ____   ______   
   
Tu fumi troppo – non fumare così tanto!
  Pracujesz tak dużo – nie pracuj tak dużo!
T_   l_v_r_   t_o_p_   –   n_n   l_v_r_r_   c_s_   t_n_o_   
   
Tu lavori troppo – non lavorare così tanto!
T_   l_____   t_____   –   n__   l_______   c___   t_____   
   
Tu lavori troppo – non lavorare così tanto!
__   ______   ______   _   ___   ________   ____   ______   
   
Tu lavori troppo – non lavorare così tanto!
  Jedziesz tak szybko – nie jedź tak szybko!
T_   v_i   t_o_p_   f_r_e   –   n_n   a_d_r_   c_s_   f_r_e_   
   
Tu vai troppo forte – non andare così forte!
T_   v__   t_____   f____   –   n__   a_____   c___   f_____   
   
Tu vai troppo forte – non andare così forte!
__   ___   ______   _____   _   ___   ______   ____   ______   
   
Tu vai troppo forte – non andare così forte!
 
 
 
 
  Proszę wstać, panie Müller! / Niech pan wstanie, panie Müller!
S_   a_z_,   s_g_o_   M_l_e_!   
   
Si alzi, signor Müller!
S_   a____   s_____   M______   
   
Si alzi, signor Müller!
__   _____   ______   _______   
   
Si alzi, signor Müller!
  Proszę usiąść, panie Müller! / Niech pan usiądzie, panie Müller!
S_   a_c_m_d_,   s_g_o_   M_l_e_!   
   
Si accomodi, signor Müller!
S_   a________   s_____   M______   
   
Si accomodi, signor Müller!
__   _________   ______   _______   
   
Si accomodi, signor Müller!
  Proszę siedzieć, panie Müller! / Niech pan siedzi, panie Müller!
R_s_i   s_d_t_,   s_g_o_   M_l_e_!   
   
Resti seduto, signor Müller!
R____   s______   s_____   M______   
   
Resti seduto, signor Müller!
_____   _______   ______   _______   
   
Resti seduto, signor Müller!
 
 
 
 
  Proszę być cierpliwym / cierpliwą! / Niech pan / pani będzie cierpliwy / cierpliwa!
A_b_a   p_z_e_z_!   
   
Abbia pazienza!
A____   p________   
   
Abbia pazienza!
_____   _________   
   
Abbia pazienza!
  Proszę się nie śpieszyć! / Niech się pan / pani nie śpieszy!
F_c_i_   c_n   c_m_d_!   
   
Faccia con comodo!
F_____   c__   c______   
   
Faccia con comodo!
______   ___   _______   
   
Faccia con comodo!
  Proszę chwilę zaczekać!
A_p_t_i   u_   m_m_n_o_   
   
Aspetti un momento!
A______   u_   m_______   
   
Aspetti un momento!
_______   __   ________   
   
Aspetti un momento!
 
 
 
 
  Proszę być ostrożnym / ostrożną!
F_c_i_   a_t_n_i_n_!   
   
Faccia attenzione!
F_____   a__________   
   
Faccia attenzione!
______   ___________   
   
Faccia attenzione!
  Proszę być punktualnym / punktualną!
S_a   p_n_u_l_!   
   
Sia puntuale!
S__   p________   
   
Sia puntuale!
___   _________   
   
Sia puntuale!
  Proszę nie być głupim / głupią!
N_n   s_a   s_u_i_o_   
   
Non sia stupido!
N__   s__   s_______   
   
Non sia stupido!
___   ___   ________   
   
Non sia stupido!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Język hiszpański

Język hiszpański należy do języków świata. Dla ponad 380 milionów ludzi hiszpański jest językiem ojczystym. Do tego dochodzi jeszcze wielu ludzi, którzy mówią nim jako drugim językiem. Dzięki temu hiszpański jest jednym z najważniejszych języków na Ziemi. Jest on też największym ze wszystkich języków romańskich. Osoby mówiące po hiszpańsku sami nazywają swój język español lub castellano . Pojęcie castellano zdradza, gdzie język hiszpański ma swoje źródło. Rozwinął się z ludowego języka regionu Kastylia. Już w XVI w. większość Hiszpanów mówiła castellano . Dzisiaj pojęcia español i castellano używane są jako synonimy. Mogą mieć jednak różnicę polityczną. Przez podboje i kolonializm język hiszpański rozprzestrzenił się. Również w Afryce Zachodniej i na Filipinach mówi się w języku hiszpańskim. Większość ludzi mówiących po hiszpańsku żyje jednak w Ameryce. W Ameryce Środkowej i Południowej hiszpański jest językiem dominującym. Ale w USA rośnie liczba osób mówiących po hiszpańsku. W USA około 50 milionów ludzi mówi w tym języku. To więcej niż w Hiszpanii! Hiszpański w Ameryce różni się jednak od europejskiego hiszpańskiego. Różnice te dotyczą przede wszystkim słownictwa i gramatyki. W Ameryce używa się na przykład innej formy czasu przeszłego. Również w słownictwie znajduje się wiele różnic. Niektóre słowa są tylko w Ameryce, inne natomiast tylko w Hiszpanii. Ale hiszpański nie jest też w Ameryce jednakowy. Jest wiele różnych odmian amerykańskiego hiszpańskiego. Po angielskim hiszpański jest najczęściej uczonym językiem na świecie jako język obcy. I można go opanować stosunkowo szybko… Zatem na co czekasz? - ¡Vamos!

 

Nie znaleziono filmu!


Pobieranie jest BEZPŁATNE do użytku osobistego, szkół publicznych lub celów niekomercyjnych.
UMOWA LICENCYJNA | Wszelkie błędy lub niepoprawne tłumaczenia prosimy zgłaszać tutaj!
Wydruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i licencjodawcy.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Kontakt

 

 

Więcej języków
Click on a flag!
89 [osiemdziesiąt dziewięć]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Tryb rozkazujący 1
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Łatwy sposób na naukę języków obcych.

Menu

  • Prawny
  • Polityka prywatności
  • O nas
  • Kredyty fotograficzne

Spinki do mankietów

  • Skontaktuj się z nami
  • Podążaj za nami

Pobierz naszą aplikację

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Proszę czekać…

Pobierz MP3 (pliki .zip)