goethe-verlag-logo
  • Strona główna
  • Uczyć Się
  • Słownik frazeologiczny
  • Słownictwo
  • Alfabet
  • Testy
  • Aplikacje
  • Wideo
  • Książki
  • Gry
  • Szkoły
  • Radio
  • Nauczyciele
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Wiadomość

Jeśli chcesz przećwiczyć tę lekcję, możesz kliknąć te zdania, aby wyświetlić lub ukryć litery.

Słownik frazeologiczny

Strona główna > www.goethe-verlag.com > polski > magyar > Spis treści
Mówię…
flag PL polski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcę się uczyć…
flag HU magyar
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Wróć
Poprzedni Następny
MP3

76 [siedemdziesiąt sześć]

uzasadnić coś 2

 

76 [hetvenhat]@76 [siedemdziesiąt sześć]
76 [hetvenhat]

valamit megmagyarázni 2

 

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:
Więcej języków
Click on a flag!
Dlaczego nie przyszedłeś / przyszłaś?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Byłem chory / Byłam chora.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Nie przyszedłem, bo byłem chory / Nie przyszłam, bo byłam chora.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Dlaczego ona nie przyszła?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Ona była zmęczona.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Ona nie przyszła, ponieważ była zmęczona.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Dlaczego on nie przyszedł?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
On nie miał ochoty.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
On nie przyszedł, bo nie miał ochoty.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Dlaczego nie przyszliście?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Nasz samochód jest popsuty.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Nie przyszliśmy, bo nasz samochód jest popsuty.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Dlaczego ci ludzie nie przyszli?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Oni spóźnili się na pociąg.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Oni nie przyszli, ponieważ spóźnili się na pociąg.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Dlaczego nie przyszedłeś / przyszłaś?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Nie mogłem / mogłam.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Nie przyszedłem, bo nie mogłem / Nie przyszłam, bo nie mogłam.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Dlaczego nie przyszedłeś / przyszłaś?
M_é_t   n_m   j_t_é_?   
   
Miért nem jöttél?
M____   n__   j______   
   
Miért nem jöttél?
_____   ___   _______   
   
Miért nem jöttél?
  Byłem chory / Byłam chora.
B_t_g   v_l_a_.   
   
Beteg voltam.
B____   v______   
   
Beteg voltam.
_____   _______   
   
Beteg voltam.
  Nie przyszedłem, bo byłem chory / Nie przyszłam, bo byłam chora.
N_m   j_t_e_,   m_r_   b_t_g   v_l_a_.   
   
Nem jöttem, mert beteg voltam.
N__   j______   m___   b____   v______   
   
Nem jöttem, mert beteg voltam.
___   _______   ____   _____   _______   
   
Nem jöttem, mert beteg voltam.
 
 
 
 
  Dlaczego ona nie przyszła?
Ő   m_é_t   n_m   j_t_?   
   
Ő miért nem jött?
Ő   m____   n__   j____   
   
Ő miért nem jött?
_   _____   ___   _____   
   
Ő miért nem jött?
  Ona była zmęczona.
F_r_d_   v_l_.   
   
Fáradt volt.
F_____   v____   
   
Fáradt volt.
______   _____   
   
Fáradt volt.
  Ona nie przyszła, ponieważ była zmęczona.
N_m   j_t_,   m_r_   f_r_d_   v_l_.   
   
Nem jött, mert fáradt volt.
N__   j____   m___   f_____   v____   
   
Nem jött, mert fáradt volt.
___   _____   ____   ______   _____   
   
Nem jött, mert fáradt volt.
 
 
 
 
  Dlaczego on nie przyszedł?
Ő   m_é_t   n_m   j_t_?   
   
Ő miért nem jött?
Ő   m____   n__   j____   
   
Ő miért nem jött?
_   _____   ___   _____   
   
Ő miért nem jött?
  On nie miał ochoty.
N_m   v_l_   k_d_e_   
   
Nem volt kedve.
N__   v___   k_____   
   
Nem volt kedve.
___   ____   ______   
   
Nem volt kedve.
  On nie przyszedł, bo nie miał ochoty.
N_m   j_t_,   m_r_   n_m   v_l_   k_d_e_   
   
Nem jött, mert nem volt kedve.
N__   j____   m___   n__   v___   k_____   
   
Nem jött, mert nem volt kedve.
___   _____   ____   ___   ____   ______   
   
Nem jött, mert nem volt kedve.
 
 
 
 
  Dlaczego nie przyszliście?
M_é_t   n_m   j_t_e_e_?   
   
Miért nem jöttetek?
M____   n__   j________   
   
Miért nem jöttetek?
_____   ___   _________   
   
Miért nem jöttetek?
  Nasz samochód jest popsuty.
A_   a_t_n_   t_n_r_m_n_.   
   
Az autónk tönkrement.
A_   a_____   t__________   
   
Az autónk tönkrement.
__   ______   ___________   
   
Az autónk tönkrement.
  Nie przyszliśmy, bo nasz samochód jest popsuty.
N_m   j_t_ü_k   e_,   m_r_   a_   a_t_n_   t_n_r_m_n_.   
   
Nem jöttünk el, mert az autónk tönkrement.
N__   j______   e__   m___   a_   a_____   t__________   
   
Nem jöttünk el, mert az autónk tönkrement.
___   _______   ___   ____   __   ______   ___________   
   
Nem jöttünk el, mert az autónk tönkrement.
 
 
 
 
  Dlaczego ci ludzie nie przyszli?
M_é_t   n_m   j_t_e_   e_   a_   e_b_r_k_   
   
Miért nem jöttek el az emberek?
M____   n__   j_____   e_   a_   e_______   
   
Miért nem jöttek el az emberek?
_____   ___   ______   __   __   ________   
   
Miért nem jöttek el az emberek?
  Oni spóźnili się na pociąg.
L_k_s_é_   a   v_n_t_t_   
   
Lekésték a vonatot.
L_______   a   v_______   
   
Lekésték a vonatot.
________   _   ________   
   
Lekésték a vonatot.
  Oni nie przyszli, ponieważ spóźnili się na pociąg.
N_m   j_t_e_   e_,   m_r_   l_k_s_é_   a   v_n_t_t_   
   
Nem jöttek el, mert lekésték a vonatot.
N__   j_____   e__   m___   l_______   a   v_______   
   
Nem jöttek el, mert lekésték a vonatot.
___   ______   ___   ____   ________   _   ________   
   
Nem jöttek el, mert lekésték a vonatot.
 
 
 
 
  Dlaczego nie przyszedłeś / przyszłaś?
M_é_t   n_m   j_t_é_   e_?   
   
Miért nem jöttél el?
M____   n__   j_____   e__   
   
Miért nem jöttél el?
_____   ___   ______   ___   
   
Miért nem jöttél el?
  Nie mogłem / mogłam.
N_m   v_l_   s_a_a_.   
   
Nem volt szabad.
N__   v___   s______   
   
Nem volt szabad.
___   ____   _______   
   
Nem volt szabad.
  Nie przyszedłem, bo nie mogłem / Nie przyszłam, bo nie mogłam.
N_m   j_t_e_   e_,   m_r_   n_m   v_l_   s_a_a_.   
   
Nem jöttem el, mert nem volt szabad.
N__   j_____   e__   m___   n__   v___   s______   
   
Nem jöttem el, mert nem volt szabad.
___   ______   ___   ____   ___   ____   _______   
   
Nem jöttem el, mert nem volt szabad.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Komputery mogą zrekonstruować słyszane słowa

Czytanie w myślach to od dawna marzenie ludzi. Każdy chciałby czasem wiedzieć, co ktoś o nas myśli. To marzenie jeszcze się nie ziściło. Nawet za pomocą nowej techniki nie możemy czytać w myślach. Co myślą inni, zostaje ich tajemnicą. Możemy jednak rozpoznać, co inni słyszą! Pokazał to naukowy eksperyment. Naukowcom udało się zrekonstruować słyszane słowa. W tym celu analizowano fale mózgowe badanych osób. Kiedy coś słyszymy, nasz mózg jest aktywny. Musi przetworzyć słyszany język. Powstaje przy tym określony model aktywności. Model ten można zapisać elektrodami. A to zapisanie można przetwarzać dalej! Za pomocą komputera można je przekształcić w model dźwiękowy. W ten sposób słyszane słowo może zostać zidentyfikowane. Ta zasada funkcjonuje przy wszystkich słowach. Każde słowo, które słyszymy, wytwarza określony sygnał. Sygnał ten ma zawsze związek z brzmieniem słowa. Musi się więc przetłumaczyć go "tylko" na akustyczny sygnał. Jeśli mamy bowiem model dźwiękowy, to znamy to słowo. W eksperymencie osoby badane słyszały słowa prawdziwe i wymyślone. Część słyszanych słów nie istniała zatem. Mimo to słowa te mogły też być zrekonstruowane. Rozpoznane słowa mogą być wymawiane przez komputer. Ale jest też możliwe tylko ich wyświetlenie na ekranie. Naukowcy są pełni nadziei, że wkrótce będzie można lepiej rozumieć sygnały językowe. Marzenie o czytaniu w myślach jest zatem ciągle aktualne...

 

Nie znaleziono filmu!


Pobieranie jest BEZPŁATNE do użytku osobistego, szkół publicznych lub celów niekomercyjnych.
UMOWA LICENCYJNA | Wszelkie błędy lub niepoprawne tłumaczenia prosimy zgłaszać tutaj!
Wydruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i licencjodawcy.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Kontakt

 

 

Więcej języków
Click on a flag!
76 [siedemdziesiąt sześć]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
uzasadnić coś 2
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Łatwy sposób na naukę języków obcych.

Menu

  • Prawny
  • Polityka prywatności
  • O nas
  • Kredyty fotograficzne

Spinki do mankietów

  • Skontaktuj się z nami
  • Podążaj za nami

Pobierz naszą aplikację

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Proszę czekać…

Pobierz MP3 (pliki .zip)