goethe-verlag-logo
  • Strona główna
  • Uczyć Się
  • Słownik frazeologiczny
  • Słownictwo
  • Alfabet
  • Testy
  • Aplikacje
  • Wideo
  • Książki
  • Gry
  • Szkoły
  • Radio
  • Nauczyciele
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Wiadomość

Jeśli chcesz przećwiczyć tę lekcję, możesz kliknąć te zdania, aby wyświetlić lub ukryć litery.

Słownik frazeologiczny

Strona główna > www.goethe-verlag.com > polski > esperanto > Spis treści
Mówię…
flag PL polski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcę się uczyć…
flag EO esperanto
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Wróć
Poprzedni Następny
MP3

27 [dwadzieścia siedem]

W hotelu – przyjazd

 

27 [dudek sep]@27 [dwadzieścia siedem]
27 [dudek sep]

En la hotelo – Alveno

 

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:
Więcej języków
Click on a flag!
Mają państwo wolny pokój?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Zarezerwowałem / Zarezerwowałam pokój.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Nazywam się Müller.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Potrzebuję pokój jednoosobowy.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Potrzebuję pokój dwuosobowy.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Ile kosztuje pokój za jedną dobę?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Chciałbym / Chciałabym pokój z łazienką.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Chciałbym / Chciałabym pokój z prysznicem.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Czy mogę obejrzeć pokój?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Czy jest tutaj garaż?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Czy jest tutaj sejf?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Czy jest tutaj faks?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Dobrze, wezmę ten pokój.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Tu są klucze.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Tu jest mój bagaż.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
O której godzinie jest śniadanie?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
O której godzinie jest obiad?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
O której godzinie jest kolacja?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Mają państwo wolny pokój?
Ĉ_   v_   h_v_s   l_b_r_n   ĉ_m_r_n_   
   
Ĉu vi havas liberan ĉambron?
Ĉ_   v_   h____   l______   ĉ_______   
   
Ĉu vi havas liberan ĉambron?
__   __   _____   _______   ________   
   
Ĉu vi havas liberan ĉambron?
  Zarezerwowałem / Zarezerwowałam pokój.
M_   r_z_r_i_   ĉ_m_r_n_   
   
Mi rezervis ĉambron.
M_   r_______   ĉ_______   
   
Mi rezervis ĉambron.
__   ________   ________   
   
Mi rezervis ĉambron.
  Nazywam się Müller.
M_a   n_m_   e_t_s   M_l_e_.   
   
Mia nomo estas Müller.
M__   n___   e____   M______   
   
Mia nomo estas Müller.
___   ____   _____   _______   
   
Mia nomo estas Müller.
 
 
 
 
  Potrzebuję pokój jednoosobowy.
M_   b_z_n_s   u_u_p_l_n   ĉ_m_r_n_   
   
Mi bezonas unuopulan ĉambron.
M_   b______   u________   ĉ_______   
   
Mi bezonas unuopulan ĉambron.
__   _______   _________   ________   
   
Mi bezonas unuopulan ĉambron.
  Potrzebuję pokój dwuosobowy.
M_   b_z_n_s   d_o_u_a_   ĉ_m_r_n_   
   
Mi bezonas duopulan ĉambron.
M_   b______   d_______   ĉ_______   
   
Mi bezonas duopulan ĉambron.
__   _______   ________   ________   
   
Mi bezonas duopulan ĉambron.
  Ile kosztuje pokój za jedną dobę?
P_   k_o_   n_k_e   l_   ĉ_m_r_   k_s_a_?   
   
Po kiom nokte la ĉambro kostas?
P_   k___   n____   l_   ĉ_____   k______   
   
Po kiom nokte la ĉambro kostas?
__   ____   _____   __   ______   _______   
   
Po kiom nokte la ĉambro kostas?
 
 
 
 
  Chciałbym / Chciałabym pokój z łazienką.
M_   ŝ_t_s   ĉ_m_r_n   k_n   b_n_u_o_   
   
Mi ŝatus ĉambron kun bankuvo.
M_   ŝ____   ĉ______   k__   b_______   
   
Mi ŝatus ĉambron kun bankuvo.
__   _____   _______   ___   ________   
   
Mi ŝatus ĉambron kun bankuvo.
  Chciałbym / Chciałabym pokój z prysznicem.
M_   ŝ_t_s   ĉ_m_r_n   k_n   d_ŝ_j_.   
   
Mi ŝatus ĉambron kun duŝejo.
M_   ŝ____   ĉ______   k__   d______   
   
Mi ŝatus ĉambron kun duŝejo.
__   _____   _______   ___   _______   
   
Mi ŝatus ĉambron kun duŝejo.
  Czy mogę obejrzeć pokój?
Ĉ_   m_   p_v_s   v_d_   l_   ĉ_m_r_n_   
   
Ĉu mi povas vidi la ĉambron?
Ĉ_   m_   p____   v___   l_   ĉ_______   
   
Ĉu mi povas vidi la ĉambron?
__   __   _____   ____   __   ________   
   
Ĉu mi povas vidi la ĉambron?
 
 
 
 
  Czy jest tutaj garaż?
Ĉ_   e_t_s   p_r_e_o   ĉ_-_i_?   
   
Ĉu estas parkejo ĉi-tie?
Ĉ_   e____   p______   ĉ______   
   
Ĉu estas parkejo ĉi-tie?
__   _____   _______   _______   
   
Ĉu estas parkejo ĉi-tie?
  Czy jest tutaj sejf?
Ĉ_   e_t_s   m_n_r_n_o   ĉ_-_i_?   
   
Ĉu estas monŝranko ĉi-tie?
Ĉ_   e____   m________   ĉ______   
   
Ĉu estas monŝranko ĉi-tie?
__   _____   _________   _______   
   
Ĉu estas monŝranko ĉi-tie?
  Czy jest tutaj faks?
Ĉ_   e_t_s   t_l_f_k_i_o   ĉ_-_i_?   
   
Ĉu estas telefaksilo ĉi-tie?
Ĉ_   e____   t__________   ĉ______   
   
Ĉu estas telefaksilo ĉi-tie?
__   _____   ___________   _______   
   
Ĉu estas telefaksilo ĉi-tie?
 
 
 
 
  Dobrze, wezmę ten pokój.
B_n_,   m_   p_e_a_   l_   ĉ_m_r_n_   
   
Bone, mi prenas la ĉambron.
B____   m_   p_____   l_   ĉ_______   
   
Bone, mi prenas la ĉambron.
_____   __   ______   __   ________   
   
Bone, mi prenas la ĉambron.
  Tu są klucze.
J_n   l_   ŝ_o_i_o_.   
   
Jen la ŝlosiloj.
J__   l_   ŝ________   
   
Jen la ŝlosiloj.
___   __   _________   
   
Jen la ŝlosiloj.
  Tu jest mój bagaż.
J_n   m_a   p_k_ĵ_r_.   
   
Jen mia pakaĵaro.
J__   m__   p________   
   
Jen mia pakaĵaro.
___   ___   _________   
   
Jen mia pakaĵaro.
 
 
 
 
  O której godzinie jest śniadanie?
J_   l_   k_o_a   h_r_   e_t_s   m_t_n_a_ĝ_?   
   
Je la kioma horo estas matenmanĝo?
J_   l_   k____   h___   e____   m__________   
   
Je la kioma horo estas matenmanĝo?
__   __   _____   ____   _____   ___________   
   
Je la kioma horo estas matenmanĝo?
  O której godzinie jest obiad?
J_   l_   k_o_a   h_r_   e_t_s   t_g_a_ĝ_?   
   
Je la kioma horo estas tagmanĝo?
J_   l_   k____   h___   e____   t________   
   
Je la kioma horo estas tagmanĝo?
__   __   _____   ____   _____   _________   
   
Je la kioma horo estas tagmanĝo?
  O której godzinie jest kolacja?
J_   l_   k_o_a   h_r_   e_t_s   v_s_e_m_n_o_   
   
Je la kioma horo estas vespermanĝo?
J_   l_   k____   h___   e____   v___________   
   
Je la kioma horo estas vespermanĝo?
__   __   _____   ____   _____   ____________   
   
Je la kioma horo estas vespermanĝo?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Gramatyka zapobiega kłamstwu!

Każdy język ma cechy szczególne. Niektóre mają też takie właściwości, które są jedyne na całym świecie. Do takich należy język trio. Jest to południowoamerykański język Indian. Używany jest przez około 2 000 ludzi w Brazylii i Surinamie. Szczególna w trio jest gramatyka. Zmusza bowiem mówcę do mówienia zawsze prawdy. Odpowiedzialna jest za to tak zwana końcówka flustracyjna. Końcówka ta jest w języku trio dodawana do czasowników. Pokazuje, w jakim stopniu zdanie jest prawdziwe. Prosty przykład wyraźnie przedstawia, jak to dokładnie działa. Weźmy zdanie: Dziecko poszło do szkoły . W trio osoba mówiąca musi dodać do czasownika określoną końcówkę. Przez końcówkę może poinformować, czy sam widział to dziecko. Może też wyrazić, że wie to tylko od innych. Lub powiedzieć za pomocą końcówki, że jest to kłamstwo. Osoba musi więc podczas mówienia określić się. Oznacza to, że musi poinformować innych o prawdziwości swojej wypowiedzi. W ten sposób nie może niczego zataić czy przedstawić w lepszym świetle. Kiedy użytownik języka trio opuści końcówkę, jest uznawany za kłamcę. W Surinamie językiem urzędowym jest niderlandzki. Tłumaczenia z języka niderlandzkiego na trio są często problematyczne. Większość języków jest bowiem o wiele mniej precyzyjna. Dają mówcy możliwość niejasnego wyrażania się. Dlatego też tłumacze nie zawsze zwracają uwagę na to, by się określić. Komunikacja z użytkownikami trio jest przez to trudniejsza. Być może taka końcówka flustracyjna byłaby zaletą w innych językach!? Nie tylko w języku polityki...

 

Nie znaleziono filmu!


Pobieranie jest BEZPŁATNE do użytku osobistego, szkół publicznych lub celów niekomercyjnych.
UMOWA LICENCYJNA | Wszelkie błędy lub niepoprawne tłumaczenia prosimy zgłaszać tutaj!
Wydruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i licencjodawcy.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Kontakt

 

 

Więcej języków
Click on a flag!
27 [dwadzieścia siedem]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
W hotelu – przyjazd
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Łatwy sposób na naukę języków obcych.

Menu

  • Prawny
  • Polityka prywatności
  • O nas
  • Kredyty fotograficzne

Spinki do mankietów

  • Skontaktuj się z nami
  • Podążaj za nami

Pobierz naszą aplikację

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Proszę czekać…

Pobierz MP3 (pliki .zip)