goethe-verlag-logo
  • Hjemmeside
  • Lære
  • Parlør
  • Ordforråd
  • Alfabet
  • Tester
  • Apper
  • Video
  • Bøker
  • Spill
  • Skoler
  • Radio
  • Lærere
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Beskjed

Hvis du vil øve på denne leksjonen, kan du klikke på disse setningene for å vise eller skjule bokstaver.

Parlør

Hjemmeside > www.goethe-verlag.com > nynorsk > українська > Innholdsfortegnelse
Jeg snakker…
flag NN nynorsk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Jeg ønsker å lære…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gå tilbake
Tidligere Neste
MP3

80 [åtti]

Adjektiv 3

 

80 [вісімдесят]@80 [åtti]
80 [вісімдесят]

80 [visimdesyat]
Прикметники 3

Prykmetnyky 3

 

Velg hvordan du vil se oversettelsen:
Flere språk
Click on a flag!
Ho har ein hund.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Hunden er stor.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Ho har ein stor hund.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Ho har eit hus.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Huset er lite.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Ho har eit lite hus.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Han bur på hotell.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Hotellet er billeg.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Han bur på eit billeg hotell.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Han har ein bil.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Bilen er dyr.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Han har ein dyr bil.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Han les ein roman.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Romanen er keisam.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Han les ein keisam roman.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Ho ser på ein film.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Filmen er spennande.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Ho ser på ein spennande film.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

  Ho har ein hund.
В_н_   м_є   с_б_к_.   
V_n_   m_y_   s_b_k_.   
Вона має собаку.
Vona maye sobaku.
В___   м__   с______   
V___   m___   s______   
Вона має собаку.
Vona maye sobaku.
____   ___   _______   
____   ____   _______   
Вона має собаку.
Vona maye sobaku.
  Hunden er stor.
С_б_к_   в_л_к_й_   
S_b_k_   v_l_k_y_.   
Собака великий.
Sobaka velykyy̆.
С_____   в_______   
S_____   v________   
Собака великий.
Sobaka velykyy̆.
______   ________   
______   _________   
Собака великий.
Sobaka velykyy̆.
  Ho har ein stor hund.
В_н_   м_є   в_л_к_г_   с_б_к_.   
V_n_   m_y_   v_l_k_h_   s_b_k_.   
Вона має великого собаку.
Vona maye velykoho sobaku.
В___   м__   в_______   с______   
V___   m___   v_______   s______   
Вона має великого собаку.
Vona maye velykoho sobaku.
____   ___   ________   _______   
____   ____   ________   _______   
Вона має великого собаку.
Vona maye velykoho sobaku.
 
 
 
 
  Ho har eit hus.
В_н_   м_є   б_д_н_к_   
V_n_   m_y_   b_d_n_k_   
Вона має будинок.
Vona maye budynok.
В___   м__   б_______   
V___   m___   b_______   
Вона має будинок.
Vona maye budynok.
____   ___   ________   
____   ____   ________   
Вона має будинок.
Vona maye budynok.
  Huset er lite.
Б_д_н_к   м_л_н_к_й_   
B_d_n_k   m_l_n_k_y_.   
Будинок маленький.
Budynok malenʹkyy̆.
Б______   м_________   
B______   m__________   
Будинок маленький.
Budynok malenʹkyy̆.
_______   __________   
_______   ___________   
Будинок маленький.
Budynok malenʹkyy̆.
  Ho har eit lite hus.
В_н_   м_є   м_л_н_к_й   б_д_н_к_   
V_n_   m_y_   m_l_n_k_y_   b_d_n_k_   
Вона має маленький будинок.
Vona maye malenʹkyy̆ budynok.
В___   м__   м________   б_______   
V___   m___   m_________   b_______   
Вона має маленький будинок.
Vona maye malenʹkyy̆ budynok.
____   ___   _________   ________   
____   ____   __________   ________   
Вона має маленький будинок.
Vona maye malenʹkyy̆ budynok.
 
 
 
 
  Han bur på hotell.
В_н   ж_в_   в   г_т_л_.   
V_n   z_y_e   v   h_t_l_.   
Він живе в готелі.
Vin zhyve v hoteli.
В__   ж___   в   г______   
V__   z____   v   h______   
Він живе в готелі.
Vin zhyve v hoteli.
___   ____   _   _______   
___   _____   _   _______   
Він живе в готелі.
Vin zhyve v hoteli.
  Hotellet er billeg.
Г_т_л_   д_ш_в_й_   
H_t_l_   d_s_e_y_̆_   
Готель дешевий.
Hotelʹ deshevyy̆.
Г_____   д_______   
H_____   d_________   
Готель дешевий.
Hotelʹ deshevyy̆.
______   ________   
______   __________   
Готель дешевий.
Hotelʹ deshevyy̆.
  Han bur på eit billeg hotell.
В_н   ж_в_   у   д_ш_в_м_   г_т_л_.   
V_n   z_y_e   u   d_s_e_o_u   h_t_l_.   
Він живе у дешевому готелі.
Vin zhyve u deshevomu hoteli.
В__   ж___   у   д_______   г______   
V__   z____   u   d________   h______   
Він живе у дешевому готелі.
Vin zhyve u deshevomu hoteli.
___   ____   _   ________   _______   
___   _____   _   _________   _______   
Він живе у дешевому готелі.
Vin zhyve u deshevomu hoteli.
 
 
 
 
  Han har ein bil.
В_н   м_є   а_т_м_б_л_.   
V_n   m_y_   a_t_m_b_l_.   
Він має автомобіль.
Vin maye avtomobilʹ.
В__   м__   а__________   
V__   m___   a__________   
Він має автомобіль.
Vin maye avtomobilʹ.
___   ___   ___________   
___   ____   ___________   
Він має автомобіль.
Vin maye avtomobilʹ.
  Bilen er dyr.
А_т_м_б_л_   д_р_г_й_   
A_t_m_b_l_   d_r_h_y_.   
Автомобіль дорогий.
Avtomobilʹ dorohyy̆.
А_________   д_______   
A_________   d________   
Автомобіль дорогий.
Avtomobilʹ dorohyy̆.
__________   ________   
__________   _________   
Автомобіль дорогий.
Avtomobilʹ dorohyy̆.
  Han har ein dyr bil.
В_н   м_є   д_р_г_й   а_т_м_б_л_.   
V_n   m_y_   d_r_h_y_   a_t_m_b_l_.   
Він має дорогий автомобіль.
Vin maye dorohyy̆ avtomobilʹ.
В__   м__   д______   а__________   
V__   m___   d_______   a__________   
Він має дорогий автомобіль.
Vin maye dorohyy̆ avtomobilʹ.
___   ___   _______   ___________   
___   ____   ________   ___________   
Він має дорогий автомобіль.
Vin maye dorohyy̆ avtomobilʹ.
 
 
 
 
  Han les ein roman.
В_н   ч_т_є   р_м_н_   
V_n   c_y_a_e   r_m_n_   
Він читає роман.
Vin chytaye roman.
В__   ч____   р_____   
V__   c______   r_____   
Він читає роман.
Vin chytaye roman.
___   _____   ______   
___   _______   ______   
Він читає роман.
Vin chytaye roman.
  Romanen er keisam.
Р_м_н   н_д_и_.   
R_m_n   n_d_y_̆_   
Роман нудний.
Roman nudnyy̆.
Р____   н______   
R____   n_______   
Роман нудний.
Roman nudnyy̆.
_____   _______   
_____   ________   
Роман нудний.
Roman nudnyy̆.
  Han les ein keisam roman.
В_н   ч_т_є   н_д_и_   р_м_н_   
V_n   c_y_a_e   n_d_y_̆   r_m_n_   
Він читає нудний роман.
Vin chytaye nudnyy̆ roman.
В__   ч____   н_____   р_____   
V__   c______   n______   r_____   
Він читає нудний роман.
Vin chytaye nudnyy̆ roman.
___   _____   ______   ______   
___   _______   _______   ______   
Він читає нудний роман.
Vin chytaye nudnyy̆ roman.
 
 
 
 
  Ho ser på ein film.
В_н_   д_в_т_с_   ф_л_м_   
V_n_   d_v_t_s_a   f_l_m_   
Вона дивиться фільм.
Vona dyvytʹsya filʹm.
В___   д_______   ф_____   
V___   d________   f_____   
Вона дивиться фільм.
Vona dyvytʹsya filʹm.
____   ________   ______   
____   _________   ______   
Вона дивиться фільм.
Vona dyvytʹsya filʹm.
  Filmen er spennande.
Ф_л_м   з_х_п_ю_ч_й_   
F_l_m   z_k_o_l_u_u_h_y_.   
Фільм захоплюючий.
Filʹm zakhoplyuyuchyy̆.
Ф____   з___________   
F____   z________________   
Фільм захоплюючий.
Filʹm zakhoplyuyuchyy̆.
_____   ____________   
_____   _________________   
Фільм захоплюючий.
Filʹm zakhoplyuyuchyy̆.
  Ho ser på ein spennande film.
В_н_   д_в_т_с_   з_х_п_ю_ч_й   ф_л_м_   
V_n_   d_v_t_s_a   z_k_o_l_u_u_h_y_   f_l_m_   
Вона дивиться захоплюючий фільм.
Vona dyvytʹsya zakhoplyuyuchyy̆ filʹm.
В___   д_______   з__________   ф_____   
V___   d________   z_______________   f_____   
Вона дивиться захоплюючий фільм.
Vona dyvytʹsya zakhoplyuyuchyy̆ filʹm.
____   ________   ___________   ______   
____   _________   ________________   ______   
Вона дивиться захоплюючий фільм.
Vona dyvytʹsya zakhoplyuyuchyy̆ filʹm.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Lær framandspråk betre i utlandet!

Vaksne lærer ikkje språk like fort som born. Hjernen deira er fullt utvikla. Difor kan han ikkje så lett lage nye nettverk lenger. Men du kan framleis lære eit språk særs godt som vaksen! Då må du reise til landet der språket blir brukt. Eit framandspråk lærer du mykje meir effektivt i utlandet. Det veit ein kvar som nokon gong har reist på språkferie. I den naturlege omgjevnaden lærer du språket mykje snøggare. Ein ny studie har akkurat gjort ei interessant oppdaging. Han viser at du lærer nye språk på ein annan måte i utlandet! Hjernen kan handsame det nye språket på same måte som morsmålet. Forskarar har lenge trudd at det var forskjellige læringsprosessar. Eit eksperiment ser ut til å stadfeste det. Ei gruppe forsøkspersonar måtte lære eit oppfunne språk. Ein del av forsøkspersonane hadde vanleg undervising. Den andre delen lærte i ein simulert utlands-situasjon. Forsøkspersonane måtte orientere seg i eit framandt miljø. Alle menneska dei hadde kontakt med, prata det nye språket. Forsøkspersonane i denne gruppa var altså ikkje vanlege språkstudentar. Dei høyrde til eit framandt samfunn av språkbrukarar. Slik vart dei raskt tvungne til å hjelpe seg med det nye språket. Etter ei tid vart forsøkspersonane testa. Båe gruppene viste like god kjennskap til det nye språket. Men hjernane deira handsama framandspråket annleis! Dei som hadde lært i ‘utlandet’, hadde slåande hjerneaktivitet. Hjernen handsama framandspråk-grammatikken som morsmålsgrammatikken. Dei same mekanismane som hjå morsmålsbrukarar vart funne. Ein språkferie er den finaste og mest effektive måten å lære på!

 

Ingen video funnet!


Nedlastinger er GRATIS for personlig bruk, offentlige skoler eller ikke-kommersielle formål.
LISENSAVTALE | Vennligst rapporter eventuelle feil eller uriktige oversettelser her!
Impressum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg og lisensgivere.
Alle rettigheter forbeholdt. Kontakt

 

 

Flere språk
Click on a flag!
80 [åtti]
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Adjektiv 3
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Den enkle måten å lære fremmedspråk på.

Meny

  • Lovlig
  • Personvernerklæring
  • Om oss
  • Fotokreditt

Lenker

  • Kontakt oss
  • Følg oss

Last ned vår app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Vennligst vent…

Last ned MP3 (.zip-filer)