goethe-verlag-logo
  • Hjemmeside
  • Lære
  • Parlør
  • Ordforråd
  • Alfabet
  • Tester
  • Apper
  • Video
  • Bøker
  • Spill
  • Skoler
  • Radio
  • Lærere
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Beskjed

Hvis du vil øve på denne leksjonen, kan du klikke på disse setningene for å vise eller skjule bokstaver.

Parlør

Hjemmeside > www.goethe-verlag.com > nynorsk > українська > Innholdsfortegnelse
Jeg snakker…
flag NN nynorsk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Jeg ønsker å lære…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gå tilbake
Tidligere Neste
MP3

22 [tjueto / to og tjue]

Småprat 3

 

22 [двадцять два]@22 [tjueto / to og tjue]
22 [двадцять два]

22 [dvadtsyatʹ dva]
Коротка розмова 3

Korotka rozmova 3

 

Velg hvordan du vil se oversettelsen:
Flere språk
Click on a flag!
Røykjer du?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg gjorde det før.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Men eg røykjer ikkje no lenger.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Forstyrrar det deg at eg røykjer?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Nei då, slett ikkje.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Det forstyrrar meg ikkje.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Vil du ha noko å drikke?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Ein konjakk?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Nei, eg tek heller ein øl.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Reiser du mykje?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Ja, det er mest forretningsreiser.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Men no er vi på ferie.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Så varmt det er!
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Ja, i dag er det verkeleg varmt.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
La oss gå ut på balkongen.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
I morgon er det fest her.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Kjem de òg?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Ja, vi er inviterte, vi òg.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

  Røykjer du?
В_   п_л_т_?   
V_   p_l_t_?   
Ви палите?
Vy palyte?
В_   п______   
V_   p______   
Ви палите?
Vy palyte?
__   _______   
__   _______   
Ви палите?
Vy palyte?
  Eg gjorde det før.
Р_н_ш_   т_к_   
R_n_s_e   t_k_   
Раніше так.
Ranishe tak.
Р_____   т___   
R______   t___   
Раніше так.
Ranishe tak.
______   ____   
_______   ____   
Раніше так.
Ranishe tak.
  Men eg røykjer ikkje no lenger.
А_е   т_п_р   я   б_л_ш_   н_   п_л_.   
A_e   t_p_r   y_   b_l_s_e   n_   p_l_u_   
Але тепер я більше не палю.
Ale teper ya bilʹshe ne palyu.
А__   т____   я   б_____   н_   п____   
A__   t____   y_   b______   n_   p_____   
Але тепер я більше не палю.
Ale teper ya bilʹshe ne palyu.
___   _____   _   ______   __   _____   
___   _____   __   _______   __   ______   
Але тепер я більше не палю.
Ale teper ya bilʹshe ne palyu.
 
 
 
 
  Forstyrrar det deg at eg røykjer?
Ч_   з_в_ж_є   В_м_   к_л_   я   п_л_?   
C_y   z_v_z_a_e   V_m_   k_l_   y_   p_l_u_   
Чи заважає Вам, коли я палю?
Chy zavazhaye Vam, koly ya palyu?
Ч_   з______   В___   к___   я   п____   
C__   z________   V___   k___   y_   p_____   
Чи заважає Вам, коли я палю?
Chy zavazhaye Vam, koly ya palyu?
__   _______   ____   ____   _   _____   
___   _________   ____   ____   __   ______   
Чи заважає Вам, коли я палю?
Chy zavazhaye Vam, koly ya palyu?
  Nei då, slett ikkje.
Н_,   з_в_і_   н_.   
N_,   z_v_i_   n_.   
Ні, зовсім ні.
Ni, zovsim ni.
Н__   з_____   н__   
N__   z_____   n__   
Ні, зовсім ні.
Ni, zovsim ni.
___   ______   ___   
___   ______   ___   
Ні, зовсім ні.
Ni, zovsim ni.
  Det forstyrrar meg ikkje.
Ц_   м_н_   н_   з_в_ж_є_   
T_e   m_n_   n_   z_v_z_a_e_   
Це мені не заважає.
Tse meni ne zavazhaye.
Ц_   м___   н_   з_______   
T__   m___   n_   z_________   
Це мені не заважає.
Tse meni ne zavazhaye.
__   ____   __   ________   
___   ____   __   __________   
Це мені не заважає.
Tse meni ne zavazhaye.
 
 
 
 
  Vil du ha noko å drikke?
В_   щ_с_   п_є_е_   
V_   s_c_o_ʹ   p_y_t_?   
Ви щось п’єте?
Vy shchosʹ pʺyete?
В_   щ___   п_____   
V_   s______   p______   
Ви щось п’єте?
Vy shchosʹ pʺyete?
__   ____   ______   
__   _______   _______   
Ви щось п’єте?
Vy shchosʹ pʺyete?
  Ein konjakk?
К_н_я_?   
K_n_y_k_   
Коньяк?
Konʹyak?
К______   
K_______   
Коньяк?
Konʹyak?
_______   
________   
Коньяк?
Konʹyak?
  Nei, eg tek heller ein øl.
Н_,   к_а_е   п_в_.   
N_,   k_a_h_h_   p_v_.   
Ні, краще пиво.
Ni, krashche pyvo.
Н__   к____   п____   
N__   k_______   p____   
Ні, краще пиво.
Ni, krashche pyvo.
___   _____   _____   
___   ________   _____   
Ні, краще пиво.
Ni, krashche pyvo.
 
 
 
 
  Reiser du mykje?
В_   б_г_т_   п_д_р_ж_є_е_   
V_   b_h_t_   p_d_r_z_u_e_e_   
Ви багато подорожуєте?
Vy bahato podorozhuyete?
В_   б_____   п___________   
V_   b_____   p_____________   
Ви багато подорожуєте?
Vy bahato podorozhuyete?
__   ______   ____________   
__   ______   ______________   
Ви багато подорожуєте?
Vy bahato podorozhuyete?
  Ja, det er mest forretningsreiser.
Т_к_   п_р_в_ж_о   ц_   д_л_в_   п_ї_д_и_   
T_k_   p_r_v_z_n_   t_e   d_l_v_   p_i_z_k_.   
Так, переважно це ділові поїздки.
Tak, perevazhno tse dilovi poïzdky.
Т___   п________   ц_   д_____   п_______   
T___   p_________   t__   d_____   p________   
Так, переважно це ділові поїздки.
Tak, perevazhno tse dilovi poïzdky.
____   _________   __   ______   ________   
____   __________   ___   ______   _________   
Так, переважно це ділові поїздки.
Tak, perevazhno tse dilovi poïzdky.
  Men no er vi på ferie.
А_е   т_п_р   м_   т_т   у   в_д_у_т_і   
A_e   t_p_r   m_   t_t   u   v_d_u_t_s_   
Але тепер ми тут у відпустці
Ale teper my tut u vidpusttsi
А__   т____   м_   т__   у   в________   
A__   t____   m_   t__   u   v_________   
Але тепер ми тут у відпустці
Ale teper my tut u vidpusttsi
___   _____   __   ___   _   _________   
___   _____   __   ___   _   __________   
Але тепер ми тут у відпустці
Ale teper my tut u vidpusttsi
 
 
 
 
  Så varmt det er!
Я_а   с_е_а_   
Y_k_   s_e_a_   
Яка спека!
Yaka speka!
Я__   с_____   
Y___   s_____   
Яка спека!
Yaka speka!
___   ______   
____   ______   
Яка спека!
Yaka speka!
  Ja, i dag er det verkeleg varmt.
Т_к_   с_о_о_н_   д_й_н_   с_е_о_н_.   
T_k_   s_o_o_n_   d_y_s_o   s_e_o_n_.   
Так, сьогодні дійсно спекотно.
Tak, sʹohodni diy̆sno spekotno.
Т___   с_______   д_____   с________   
T___   s_______   d______   s________   
Так, сьогодні дійсно спекотно.
Tak, sʹohodni diy̆sno spekotno.
____   ________   ______   _________   
____   ________   _______   _________   
Так, сьогодні дійсно спекотно.
Tak, sʹohodni diy̆sno spekotno.
  La oss gå ut på balkongen.
Х_д_м_   н_   б_л_о_.   
K_o_i_o   n_   b_l_o_.   
Ходімо на балкон.
Khodimo na balkon.
Х_____   н_   б______   
K______   n_   b______   
Ходімо на балкон.
Khodimo na balkon.
______   __   _______   
_______   __   _______   
Ходімо на балкон.
Khodimo na balkon.
 
 
 
 
  I morgon er det fest her.
З_в_р_   т_т   б_д_   в_ч_р_а_   
Z_v_r_   t_t   b_d_   v_c_i_k_.   
Завтра тут буде вечірка.
Zavtra tut bude vechirka.
З_____   т__   б___   в_______   
Z_____   t__   b___   v________   
Завтра тут буде вечірка.
Zavtra tut bude vechirka.
______   ___   ____   ________   
______   ___   ____   _________   
Завтра тут буде вечірка.
Zavtra tut bude vechirka.
  Kjem de òg?
В_   т_к_ж   п_и_д_т_?   
V_   t_k_z_   p_y_̆_e_e_   
Ви також прийдете?
Vy takozh pryy̆dete?
В_   т____   п________   
V_   t_____   p_________   
Ви також прийдете?
Vy takozh pryy̆dete?
__   _____   _________   
__   ______   __________   
Ви також прийдете?
Vy takozh pryy̆dete?
  Ja, vi er inviterte, vi òg.
Т_к_   м_   т_к_ж   з_п_о_е_і_   
T_k_   m_   t_k_z_   z_p_o_h_n_.   
Так, ми також запрошені.
Tak, my takozh zaprosheni.
Т___   м_   т____   з_________   
T___   m_   t_____   z__________   
Так, ми також запрошені.
Tak, my takozh zaprosheni.
____   __   _____   __________   
____   __   ______   ___________   
Так, ми також запрошені.
Tak, my takozh zaprosheni.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Tips for å lære framandspråk

Det er alltid slitsamt å lære eit nytt språk. Uttale, grammatikkreglar og ordforråd krev mykje disiplin. Likevel finst det ulike triks som gjer læringa lettare! Fyrst av alt er det viktig å tenkje positivt. Gled deg over det nye språket og over nye røynsler! Kva du byrjar med, er i prinsippet likegyldig. Finn eit emne som du er spesielt interessert i. Det er fornuftig å konsentrere seg fyrst om å høyre og prate. Seinare les og skriv du tekstar. Lag eit system som passar til deg og kvardagen din. Når du lærer adjektiv, kan du gjerne lære dei motsette adjektiva med det same. Eller heng opp plakatar overalt i huset ditt med ord du vil lære. Du kan bruke lydfiler å høyre på når du driv idrett eller køyrer bil. Om du synest eit emne er særleg vanskeleg, stoppar du opp. Ta ein pause, eller lær om noko anna! Slik mistar du ikkje lysten til å lære det nye språket. Det er moro å løyse kryssord på det nye språket. Filmar på framandspråket syter for avveksling. Med framandspråklege aviser lærer du mykje om land og folk. På internett finst det mange øvingar som supplerer bøkene bra. Og finn vener som òg synest det er moro med språk. Ikkje studer nytt stoff for seg sjølv, men alltid i samanheng! Repeter stoffet ofte! På denne måten kan hjernen din få innprenta stoffet betre. Den som har fått nok av teori, bør pakke kofferten sin! For du lærer ikkje språket så snøgt nokon stad som hjå morsmålsbrukarar. På reisa di kan du skrive dagbok over det du lærer. Men det viktigaste er dette: Gje aldri opp!

 

Ingen video funnet!


Nedlastinger er GRATIS for personlig bruk, offentlige skoler eller ikke-kommersielle formål.
LISENSAVTALE | Vennligst rapporter eventuelle feil eller uriktige oversettelser her!
Impressum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg og lisensgivere.
Alle rettigheter forbeholdt. Kontakt

 

 

Flere språk
Click on a flag!
22 [tjueto / to og tjue]
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Småprat 3
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Den enkle måten å lære fremmedspråk på.

Meny

  • Lovlig
  • Personvernerklæring
  • Om oss
  • Fotokreditt

Lenker

  • Kontakt oss
  • Følg oss

Last ned vår app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Vennligst vent…

Last ned MP3 (.zip-filer)