goethe-verlag-logo
  • Hjemmeside
  • Lære
  • Parlør
  • Ordforråd
  • Alfabet
  • Tester
  • Apper
  • Video
  • Bøker
  • Spill
  • Skoler
  • Radio
  • Lærere
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Beskjed

Hvis du vil øve på denne leksjonen, kan du klikke på disse setningene for å vise eller skjule bokstaver.

Parlør

Hjemmeside > www.goethe-verlag.com > nynorsk > français > Innholdsfortegnelse
Jeg snakker…
flag NN nynorsk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Jeg ønsker å lære…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gå tilbake
Tidligere Neste
MP3

69 [sekstini]

trenge - ville

 

69 [soixante-neuf]@69 [sekstini]
69 [soixante-neuf]

avoir besoin – vouloir

 

Velg hvordan du vil se oversettelsen:
Flere språk
Click on a flag!
Eg treng ei seng.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg vil sove.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Finst det ei seng her?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg treng ei lampe.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg vil lese.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Finst det ei lampe her?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg treng ein telefon.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg vil ringje.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Finst det ein telefon her?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg treng eit kamera.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg vil ta bilete.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Finst det eit kamera her?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg treng ei datamaskin.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg vil sende ein epost.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Finst det ei datamaskin her?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg treng ein penn.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg vil skrive noko.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Finst det eit ark og ein penn her?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

  Eg treng ei seng.
J_a_   b_s_i_   d_u_   l_t_   
   
J’ai besoin d’un lit.
J___   b_____   d___   l___   
   
J’ai besoin d’un lit.
____   ______   ____   ____   
   
J’ai besoin d’un lit.
  Eg vil sove.
J_   v_u_   d_r_i_.   
   
Je veux dormir.
J_   v___   d______   
   
Je veux dormir.
__   ____   _______   
   
Je veux dormir.
  Finst det ei seng her?
Y_a_t_i_   u_   l_t   i_i   ?   
   
Y-a-t-il un lit ici ?
Y_______   u_   l__   i__   ?   
   
Y-a-t-il un lit ici ?
________   __   ___   ___   _   
   
Y-a-t-il un lit ici ?
 
 
 
 
  Eg treng ei lampe.
J_a_   b_s_i_   d_u_e   l_m_e_   
   
J’ai besoin d’une lampe.
J___   b_____   d____   l_____   
   
J’ai besoin d’une lampe.
____   ______   _____   ______   
   
J’ai besoin d’une lampe.
  Eg vil lese.
J_   v_u_   l_r_.   
   
Je veux lire.
J_   v___   l____   
   
Je veux lire.
__   ____   _____   
   
Je veux lire.
  Finst det ei lampe her?
Y_a_t_i_   u_e   l_m_e   i_i   ?   
   
Y-a-t-il une lampe ici ?
Y_______   u__   l____   i__   ?   
   
Y-a-t-il une lampe ici ?
________   ___   _____   ___   _   
   
Y-a-t-il une lampe ici ?
 
 
 
 
  Eg treng ein telefon.
J_a_   b_s_i_   d_u_   t_l_p_o_e_   
   
J’ai besoin d’un téléphone.
J___   b_____   d___   t_________   
   
J’ai besoin d’un téléphone.
____   ______   ____   __________   
   
J’ai besoin d’un téléphone.
  Eg vil ringje.
J_   v_u_   t_l_p_o_e_.   
   
Je veux téléphoner.
J_   v___   t__________   
   
Je veux téléphoner.
__   ____   ___________   
   
Je veux téléphoner.
  Finst det ein telefon her?
Y_a_t_i_   u_   t_l_p_o_e   i_i   ?   
   
Y-a-t-il un téléphone ici ?
Y_______   u_   t________   i__   ?   
   
Y-a-t-il un téléphone ici ?
________   __   _________   ___   _   
   
Y-a-t-il un téléphone ici ?
 
 
 
 
  Eg treng eit kamera.
J_a_   b_s_i_   d_u_e   c_m_r_.   
   
J’ai besoin d’une caméra.
J___   b_____   d____   c______   
   
J’ai besoin d’une caméra.
____   ______   _____   _______   
   
J’ai besoin d’une caméra.
  Eg vil ta bilete.
J_   v_u_   p_e_d_e   d_s   p_o_o_.   
   
Je veux prendre des photos.
J_   v___   p______   d__   p______   
   
Je veux prendre des photos.
__   ____   _______   ___   _______   
   
Je veux prendre des photos.
  Finst det eit kamera her?
Y_a_t_i_   u_e   c_m_r_   i_i   ?   
   
Y-a-t-il une caméra ici ?
Y_______   u__   c_____   i__   ?   
   
Y-a-t-il une caméra ici ?
________   ___   ______   ___   _   
   
Y-a-t-il une caméra ici ?
 
 
 
 
  Eg treng ei datamaskin.
J_a_   b_s_i_   d_u_   o_d_n_t_u_.   
   
J’ai besoin d’un ordinateur.
J___   b_____   d___   o__________   
   
J’ai besoin d’un ordinateur.
____   ______   ____   ___________   
   
J’ai besoin d’un ordinateur.
  Eg vil sende ein epost.
J_   v_u_   e_v_y_r   u_   e_m_i_.   
   
Je veux envoyer un e-mail.
J_   v___   e______   u_   e______   
   
Je veux envoyer un e-mail.
__   ____   _______   __   _______   
   
Je veux envoyer un e-mail.
  Finst det ei datamaskin her?
Y_a_t_i_   u_   o_d_n_t_u_   i_i   ?   
   
Y-a-t-il un ordinateur ici ?
Y_______   u_   o_________   i__   ?   
   
Y-a-t-il un ordinateur ici ?
________   __   __________   ___   _   
   
Y-a-t-il un ordinateur ici ?
 
 
 
 
  Eg treng ein penn.
J_a_   b_s_i_   d_u_   s_y_o_   
   
J’ai besoin d’un stylo.
J___   b_____   d___   s_____   
   
J’ai besoin d’un stylo.
____   ______   ____   ______   
   
J’ai besoin d’un stylo.
  Eg vil skrive noko.
J_   v_u_   é_r_r_   q_e_q_e   c_o_e_   
   
Je veux écrire quelque chose.
J_   v___   é_____   q______   c_____   
   
Je veux écrire quelque chose.
__   ____   ______   _______   ______   
   
Je veux écrire quelque chose.
  Finst det eit ark og ein penn her?
Y_a_t_i_   u_e   f_u_l_e   d_   p_p_e_   e_   u_   s_y_o   i_i   ?   
   
Y-a-t-il une feuille de papier et un stylo ici ?
Y_______   u__   f______   d_   p_____   e_   u_   s____   i__   ?   
   
Y-a-t-il une feuille de papier et un stylo ici ?
________   ___   _______   __   ______   __   __   _____   ___   _   
   
Y-a-t-il une feuille de papier et un stylo ici ?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Indonesia, landet med mange språk

Republikken Indonesia er eitt av dei største landa i verda. Om lag 240 millionar menneske bur i øystaten. Desse menneska høyrer til mange ulike folkegrupper. Det er rekna med at det finst om lag 500 ulike folkegrupper i Indonesia. Desse gruppene har mange ulike kulturelle tradisjonar. Og dei pratar mange ulike språk! Om lag 250 ulike språk blir tala i Indonesia. I tillegg kjem mange dialektar. Språka i Indonesia blir oftast klassifisert etter folkegruppe. Det finst til dømes javanesisk eller balinesisk. Dette mylderet av språk fører sjølvsagt til vanskar. Dei hindrar ein effektiv økonomi og administrasjon. Difor vart det innført eit nasjonalspråk i Indonesia. Sidan dei vart uavhengige i 1945, har Bahasa Indonesia vore offisielt språk. Det blir lært jamsides morsmålet i alle skular. Likevel snakkar ikkje alle innbyggjarar i Indonesia dette språket. Berre om lag 70% av indonesarane meistrar Bahasa Indonesia. Og Bahasa Indonesia er morsmål for ‘berre’ 20 millionar menneske. Difor er dei mange regionale språka framleis særs viktige. Indonesia er spesielt interessant for språkelskarar. Det er fordi det har mange fordelar å lære indonesisk. Språket er rekna for å vere relativt lett. Grammatikkreglane kan du lære snøgt. Du kan få god rettleiing om uttale frå skrivemåten. Rettskrivinga er heller ikkje vanskeleg. Mange indonesiske ord kjem frå andre språk. Og: Indonesisk vil snart bli eitt av dei viktigaste språka... Det er nøgda av grunnar til å byrje å lære, ikkje sant?

 

Ingen video funnet!


Nedlastinger er GRATIS for personlig bruk, offentlige skoler eller ikke-kommersielle formål.
LISENSAVTALE | Vennligst rapporter eventuelle feil eller uriktige oversettelser her!
Impressum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg og lisensgivere.
Alle rettigheter forbeholdt. Kontakt

 

 

Flere språk
Click on a flag!
69 [sekstini]
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
trenge - ville
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Den enkle måten å lære fremmedspråk på.

Meny

  • Lovlig
  • Personvernerklæring
  • Om oss
  • Fotokreditt

Lenker

  • Kontakt oss
  • Følg oss

Last ned vår app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Vennligst vent…

Last ned MP3 (.zip-filer)