goethe-verlag-logo
  • Hjemmeside
  • Lære
  • Parlør
  • Ordforråd
  • Alfabet
  • Tester
  • Apper
  • Video
  • Bøker
  • Spill
  • Skoler
  • Radio
  • Lærere
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Beskjed

Hvis du vil øve på denne leksjonen, kan du klikke på disse setningene for å vise eller skjule bokstaver.

Parlør

Hjemmeside > www.goethe-verlag.com > nynorsk > français > Innholdsfortegnelse
Jeg snakker…
flag NN nynorsk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Jeg ønsker å lære…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gå tilbake
Tidligere Neste
MP3

67 [sekstisju]

Eigedomspronomen 2

 

67 [soixante-sept]@67 [sekstisju]
67 [soixante-sept]

Pronoms possessifs 2

 

Velg hvordan du vil se oversettelsen:
Flere språk
Click on a flag!
brillene
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Han har gløymt brillene sine.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Kvar har han brillene sine, då?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
klokka
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Klokka hans er øydelagt.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Klokka heng på veggen.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
passet
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Han har mista passet sitt.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Kvar har han passet sitt, då?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
dei - deira
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Borna kan ikkje finne foreldra sine.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Men der er foreldra deira!
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
du - din
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Korleis var turen din, herr Møller?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Kvar er kona di?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
du - din
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Korleis var turen din, fru Smidt?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Kvar er mannen din, fru Smidt?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

  brillene
l_s   l_n_t_e_   
   
les lunettes
l__   l_______   
   
les lunettes
___   ________   
   
les lunettes
  Han har gløymt brillene sine.
I_   a   o_b_i_   s_s   l_n_t_e_.   
   
Il a oublié ses lunettes.
I_   a   o_____   s__   l________   
   
Il a oublié ses lunettes.
__   _   ______   ___   _________   
   
Il a oublié ses lunettes.
  Kvar har han brillene sine, då?
O_   a_t_i_   d_n_   m_s   s_s   l_n_t_e_   ?   
   
Où a-t-il donc mis ses lunettes ?
O_   a_____   d___   m__   s__   l_______   ?   
   
Où a-t-il donc mis ses lunettes ?
__   ______   ____   ___   ___   ________   _   
   
Où a-t-il donc mis ses lunettes ?
 
 
 
 
  klokka
l_   m_n_r_   /   l_h_r_o_e   
   
la montre / l’horloge
l_   m_____   /   l________   
   
la montre / l’horloge
__   ______   _   _________   
   
la montre / l’horloge
  Klokka hans er øydelagt.
S_   m_n_r_   e_t   c_s_é_.   
   
Sa montre est cassée.
S_   m_____   e__   c______   
   
Sa montre est cassée.
__   ______   ___   _______   
   
Sa montre est cassée.
  Klokka heng på veggen.
L_h_r_o_e   e_t   a_c_o_h_e   a_   m_r_   
   
L’horloge est accrochée au mur.
L________   e__   a________   a_   m___   
   
L’horloge est accrochée au mur.
_________   ___   _________   __   ____   
   
L’horloge est accrochée au mur.
 
 
 
 
  passet
l_   p_s_e_o_t   
   
le passeport
l_   p________   
   
le passeport
__   _________   
   
le passeport
  Han har mista passet sitt.
I_   a   p_r_u   s_n   p_s_e_o_t_   
   
Il a perdu son passeport.
I_   a   p____   s__   p_________   
   
Il a perdu son passeport.
__   _   _____   ___   __________   
   
Il a perdu son passeport.
  Kvar har han passet sitt, då?
O_   a_t_i_   d_n_   m_s   s_n   p_s_e_o_t   ?   
   
Où a-t-il donc mis son passeport ?
O_   a_____   d___   m__   s__   p________   ?   
   
Où a-t-il donc mis son passeport ?
__   ______   ____   ___   ___   _________   _   
   
Où a-t-il donc mis son passeport ?
 
 
 
 
  dei - deira
i_s   –   l_u_   
   
ils – leur
i__   –   l___   
   
ils – leur
___   _   ____   
   
ils – leur
  Borna kan ikkje finne foreldra sine.
L_s   e_f_n_s   n_   p_u_e_t   p_s   t_o_v_r   l_u_s   p_r_n_s_   
   
Les enfants ne peuvent pas trouver leurs parents.
L__   e______   n_   p______   p__   t______   l____   p_______   
   
Les enfants ne peuvent pas trouver leurs parents.
___   _______   __   _______   ___   _______   _____   ________   
   
Les enfants ne peuvent pas trouver leurs parents.
  Men der er foreldra deira!
M_i_   v_i_i   l_u_s   p_r_n_s   q_i   a_r_v_n_   j_s_e   à   l_i_s_a_t   !   
   
Mais voici leurs parents qui arrivent juste à l’instant !
M___   v____   l____   p______   q__   a_______   j____   à   l________   !   
   
Mais voici leurs parents qui arrivent juste à l’instant !
____   _____   _____   _______   ___   ________   _____   _   _________   _   
   
Mais voici leurs parents qui arrivent juste à l’instant !
 
 
 
 
  du - din
v_u_   –   v_t_e   
   
vous – votre
v___   –   v____   
   
vous – votre
____   _   _____   
   
vous – votre
  Korleis var turen din, herr Møller?
C_m_e_t   s_e_t   p_s_é   v_t_e   v_y_g_,   M_n_i_u_   M_l_e_   ?   
   
Comment s’est passé votre voyage, Monsieur Muller ?
C______   s____   p____   v____   v______   M_______   M_____   ?   
   
Comment s’est passé votre voyage, Monsieur Muller ?
_______   _____   _____   _____   _______   ________   ______   _   
   
Comment s’est passé votre voyage, Monsieur Muller ?
  Kvar er kona di?
O_   e_t   v_t_e   f_m_e_   M_n_i_u_   M_l_e_   ?   
   
Où est votre femme, Monsieur Muller ?
O_   e__   v____   f_____   M_______   M_____   ?   
   
Où est votre femme, Monsieur Muller ?
__   ___   _____   ______   ________   ______   _   
   
Où est votre femme, Monsieur Muller ?
 
 
 
 
  du - din
v_u_   –   v_t_e   
   
vous – votre
v___   –   v____   
   
vous – votre
____   _   _____   
   
vous – votre
  Korleis var turen din, fru Smidt?
C_m_e_t   s_e_t   p_s_é   v_t_e   v_y_g_,   M_d_m_   S_h_i_t   ?   
   
Comment s’est passé votre voyage, Madame Schmidt ?
C______   s____   p____   v____   v______   M_____   S______   ?   
   
Comment s’est passé votre voyage, Madame Schmidt ?
_______   _____   _____   _____   _______   ______   _______   _   
   
Comment s’est passé votre voyage, Madame Schmidt ?
  Kvar er mannen din, fru Smidt?
O_   e_t   v_t_e   m_r_,   M_d_m_   S_h_i_t   ?   
   
Où est votre mari, Madame Schmidt ?
O_   e__   v____   m____   M_____   S______   ?   
   
Où est votre mari, Madame Schmidt ?
__   ___   _____   _____   ______   _______   _   
   
Où est votre mari, Madame Schmidt ?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Maskinomsetjingar

Den som vil ha omsett ein tekst, må oftast betale mykje pengar. Profesjonelle tolkar eller omsetjarar er dyre. Trass dette er det viktigare enn før å forstå andre språk. Dette problemet vil informatikarar og data-språkforskarar løyse. Dei har lenge arbeidd med å utvikle omsetjingsverkty. I dag finst det mange slike program. Dei maskinelle omsetjingane er oftast ikkje særleg gode. Men programmerarane har ikkje skulda for det! Språk er særs komplekse strukturar. Datamaskiner, derimot, er basert på enkle matematiske prinsipp. Difor kan dei ikkje alltid handtere språk rett. Eit omsetjingsprogram må lære eit språk fullstendig. Difor må ekspertar lære det tusenvis av ord og reglar. Det er i praksis umogleg. Det er lettare å setje ei datamaskin til å rekne. Ho er god til det! Ei datamaskin kan rekne ut kva kombinasjonar som er vanlege. Ho kan til dømes kjenne att kva ord som oftast står ved sidan av kvarandre. Difor må maskina ha tekstar på ulike språk. Slik lærer ho kva som er typisk for ulike språk. Denne statistiske metoden gjer dei automatiske omsetjingane betre. Likevel kan ikkje datamaskiner erstatte menneske. Inga datamaskin kan imitere ein menneskehjerne når det gjeld språk. Omsetjarar og tolkar vil dermed ha arbeid i lange tider framover! I framtida kan datamaskinene omsetje enkle tekstar. Song, poesi og litteratur, derimot, treng eit levande element. Dei treng den menneskelege kjensla for språk. Og det er bra...

 

Ingen video funnet!


Nedlastinger er GRATIS for personlig bruk, offentlige skoler eller ikke-kommersielle formål.
LISENSAVTALE | Vennligst rapporter eventuelle feil eller uriktige oversettelser her!
Impressum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg og lisensgivere.
Alle rettigheter forbeholdt. Kontakt

 

 

Flere språk
Click on a flag!
67 [sekstisju]
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eigedomspronomen 2
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Den enkle måten å lære fremmedspråk på.

Meny

  • Lovlig
  • Personvernerklæring
  • Om oss
  • Fotokreditt

Lenker

  • Kontakt oss
  • Følg oss

Last ned vår app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Vennligst vent…

Last ned MP3 (.zip-filer)