goethe-verlag-logo
  • Hjemmeside
  • Lære
  • Parlør
  • Ordforråd
  • Alfabet
  • Tester
  • Apper
  • Video
  • Bøker
  • Spill
  • Skoler
  • Radio
  • Lærere
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Beskjed

Hvis du vil øve på denne leksjonen, kan du klikke på disse setningene for å vise eller skjule bokstaver.

Parlør

Hjemmeside > www.goethe-verlag.com > nynorsk > català > Innholdsfortegnelse
Jeg snakker…
flag NN nynorsk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Jeg ønsker å lære…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gå tilbake
Tidligere Neste
MP3

10 [ti]

I går – i dag – i morgon

 

10 [deu]@10 [ti]
10 [deu]

Ahir - avui - demà

 

Velg hvordan du vil se oversettelsen:
Flere språk
Click on a flag!
I går var det laurdag.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
I går var eg på kino.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Filmen var interessant.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
I dag er det sundag.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
I dag arbeider eg ikkje.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg er heime.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
I morgon er det måndag.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
I morgon skal eg på jobb att.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg jobbar på eit kontor.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Kven er det?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Det er Peter.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Peter er student.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Kven er det?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Det er Martha.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Martha er sekretær.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Peter og Martha er vener.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Peter er venen til Martha.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Martha er venninna til Peter.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

  I går var det laurdag.
A_i_   e_a   d_s_a_t_.   
   
Ahir era dissabte.
A___   e__   d________   
   
Ahir era dissabte.
____   ___   _________   
   
Ahir era dissabte.
  I går var eg på kino.
A_i_   v_i_   a_a_   a_   c_n_m_.   
   
Ahir vaig anar al cinema.
A___   v___   a___   a_   c______   
   
Ahir vaig anar al cinema.
____   ____   ____   __   _______   
   
Ahir vaig anar al cinema.
  Filmen var interessant.
L_   p_l_l_c_l_   e_a   i_t_r_s_a_t_   
   
La pel•lícula era interessant.
L_   p_________   e__   i___________   
   
La pel•lícula era interessant.
__   __________   ___   ____________   
   
La pel•lícula era interessant.
 
 
 
 
  I dag er det sundag.
A_u_   é_   d_u_e_g_.   
   
Avui és diumenge.
A___   é_   d________   
   
Avui és diumenge.
____   __   _________   
   
Avui és diumenge.
  I dag arbeider eg ikkje.
A_u_   n_   t_e_a_l_.   
   
Avui no treballo.
A___   n_   t________   
   
Avui no treballo.
____   __   _________   
   
Avui no treballo.
  Eg er heime.
E_   q_e_o   a   c_s_.   
   
Em quedo a casa.
E_   q____   a   c____   
   
Em quedo a casa.
__   _____   _   _____   
   
Em quedo a casa.
 
 
 
 
  I morgon er det måndag.
D_m_   é_   d_l_u_s_   
   
Demà és dilluns.
D___   é_   d_______   
   
Demà és dilluns.
____   __   ________   
   
Demà és dilluns.
  I morgon skal eg på jobb att.
D_m_   t_r_o   a   t_e_a_l_r_   
   
Demà torno a treballar.
D___   t____   a   t_________   
   
Demà torno a treballar.
____   _____   _   __________   
   
Demà torno a treballar.
  Eg jobbar på eit kontor.
(_o_   t_e_a_l_   e_   u_a   o_i_i_a_   
   
(Jo) treballo en una oficina.
(___   t_______   e_   u__   o_______   
   
(Jo) treballo en una oficina.
____   ________   __   ___   ________   
   
(Jo) treballo en una oficina.
 
 
 
 
  Kven er det?
Q_i   é_   a_u_s_?   
   
Qui és aquest?
Q__   é_   a______   
   
Qui és aquest?
___   __   _______   
   
Qui és aquest?
  Det er Peter.
A_u_s_   é_   e_   P_t_r_   
   
Aquest és el Peter.
A_____   é_   e_   P_____   
   
Aquest és el Peter.
______   __   __   ______   
   
Aquest és el Peter.
  Peter er student.
E_   P_t_r   é_   e_t_d_a_t_   
   
El Peter és estudiant.
E_   P____   é_   e_________   
   
El Peter és estudiant.
__   _____   __   __________   
   
El Peter és estudiant.
 
 
 
 
  Kven er det?
Q_i   é_   a_u_s_a_   
   
Qui és aquesta?
Q__   é_   a_______   
   
Qui és aquesta?
___   __   ________   
   
Qui és aquesta?
  Det er Martha.
A_u_s_a   é_   l_   M_r_h_.   
   
Aquesta és la Martha.
A______   é_   l_   M______   
   
Aquesta és la Martha.
_______   __   __   _______   
   
Aquesta és la Martha.
  Martha er sekretær.
L_   M_r_h_   é_   s_c_e_à_i_.   
   
La Martha és secretària.
L_   M_____   é_   s__________   
   
La Martha és secretària.
__   ______   __   ___________   
   
La Martha és secretària.
 
 
 
 
  Peter og Martha er vener.
E_   P_t_r   i   l_   M_r_h_   s_n   a_i_s   /   p_r_l_a_   
   
El Peter i la Martha són amics / parella.
E_   P____   i   l_   M_____   s__   a____   /   p_______   
   
El Peter i la Martha són amics / parella.
__   _____   _   __   ______   ___   _____   _   ________   
   
El Peter i la Martha són amics / parella.
  Peter er venen til Martha.
E_   P_t_r   é_   l_a_i_   /   e_   x_c_t   d_   l_   M_r_h_.   
   
El Peter és l’amic / el xicot de la Martha.
E_   P____   é_   l_____   /   e_   x____   d_   l_   M______   
   
El Peter és l’amic / el xicot de la Martha.
__   _____   __   ______   _   __   _____   __   __   _______   
   
El Peter és l’amic / el xicot de la Martha.
  Martha er venninna til Peter.
L_   M_r_h_   é_   l_a_i_a   /   l_   x_c_t_   d_l   P_t_r_   
   
La Martha és l’amiga / la xicota del Peter.
L_   M_____   é_   l______   /   l_   x_____   d__   P_____   
   
La Martha és l’amiga / la xicota del Peter.
__   ______   __   _______   _   __   ______   ___   ______   
   
La Martha és l’amiga / la xicota del Peter.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Teikn som språk

Menneska utvikla språk for å kommunisere. Dauve og tunghøyrde har òg eit eige språk. Det er teiknspråk, grunnspråket til alle dauve. Det er bygd opp av teiknkombinasjonar. Dermed er det eit visuelt språk, altså «synleg». Er dette teiknspråket forståeleg internasjonalt? Nei, teiknspråk har òg forskjellige nasjonalspråk. Kvart land har sitt eige teiknspråk. Og dei blir påverka av sivilisasjonen i landet. Det er fordi språk alltid utviklar seg frå kultur. Slik er det òg for talespråk. Likevel finst det eit internasjonalt teiknspråk. Teikna der er litt meir kompliserte. Uansett liknar dei nasjonale teiknspråka på kvarandre. Fleire teikn er ikoniske. Dei tek utgangspunkt i forma på den tingen dei representerer. Det mest utbreidde teiknspråket er det amerikanske. Teiknspråka er anerkjende som fullverdige språk. Dei har sin eigen grammatikk. Denne er ulik grammatikken i talespråk. Difor kan du ikkje omsetje teiknspråk ord for ord. Det finst endåtil tolkar for teiknspråk. Med teiknspråket blir opplysingane gjevne parallelt. Det tyder at eit enkelt teikn kan uttrykkje ein heil setning. I teiknspråket finst det òg dialektar. Regionale særpreg har sine eigne teikn. Og kvart teiknspråk har sitt eige tonefall og setningsmelodi. Det er like sant for teikn som tale: dialekten viser kor du kjem frå!

 

Ingen video funnet!


Nedlastinger er GRATIS for personlig bruk, offentlige skoler eller ikke-kommersielle formål.
LISENSAVTALE | Vennligst rapporter eventuelle feil eller uriktige oversettelser her!
Impressum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg og lisensgivere.
Alle rettigheter forbeholdt. Kontakt

 

 

Flere språk
Click on a flag!
10 [ti]
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
I går – i dag – i morgon
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Den enkle måten å lære fremmedspråk på.

Meny

  • Lovlig
  • Personvernerklæring
  • Om oss
  • Fotokreditt

Lenker

  • Kontakt oss
  • Følg oss

Last ned vår app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Vennligst vent…

Last ned MP3 (.zip-filer)