goethe-verlag-logo
  • 홈 페이지
  • 배우다
  • 외국어 숙어집
  • 어휘
  • 알파벳
  • 테스트
  • 앱
  • 동영상
  • 서적
  • 계략
  • 학교
  • 라디오
  • 교사
    • Find a teacher
    • Become a teacher
메시지

이 단원을 연습하고 싶다면 이 문장을 클릭하여 글자를 표시하거나 숨길 수 있습니다.

외국어 숙어집

홈 페이지 > www.goethe-verlag.com > 한국어 > اردو > 목차
나는 말한다…
flag KO 한국어
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
배우고 싶습니다…
flag UR اردو
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
돌아가기
이전의 다음
MP3

32 [서른둘]

레스토랑에서 4

 

‫32 [بتیس]‬@32 [서른둘]
‫32 [بتیس]‬

batees
‫ریسٹورانٹ 4 میں‬

restaurant mein

 

번역을 보고 싶은 방법을 선택하세요.
더 많은 언어
Click on a flag!
감자튀김에 케챱을 주세요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그리고 두 개는 마요네즈하고 주세요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그리고 소시지 세 개는 겨자하고 주세요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
어떤 야채가 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
콩 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
콜리플라워 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
저는 옥수수를 즐겨 먹어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
저는 오이를 즐겨 먹어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
저는 토마토를 즐겨 먹어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신도 파를 즐겨 먹어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신도 양배추 절임을 즐겨 먹어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신도 납작콩을 즐겨 먹어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신도 당근을 즐겨 먹어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신도 브로콜리를 즐겨 먹어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신도 피망을 즐겨 먹어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
저는 양파를 안 좋아해요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
저는 올리브를 안 좋아해요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
저는 버섯을 안 좋아해요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

  감자튀김에 케챱을 주세요.
‫_ی_   ف_ن_   ف_ا_ز   ک_چ_   ک_   س_ت_   د_   د_ں_   
a_k   F_e_c_   f_a_z   k_t_h_p   k_   s_t_   
‫ایک فرنچ فرائز کیچپ کے ساتھ دے دیں‬
aik French fraiz ketchap ke sath
‫___   ف___   ف____   ک___   ک_   س___   د_   د___   
a__   F_____   f____   k______   k_   s___   
‫ایک فرنچ فرائز کیچپ کے ساتھ دے دیں‬
aik French fraiz ketchap ke sath
____   ____   _____   ____   __   ____   __   ____   
___   ______   _____   _______   __   ____   
‫ایک فرنچ فرائز کیچپ کے ساتھ دے دیں‬
aik French fraiz ketchap ke sath
  그리고 두 개는 마요네즈하고 주세요.
‫_و_   د_   م_ی_ن_ز_   ک_   س_ت_   د_   د_ں_   
a_r   d_   m_y_n_i_e   k_   s_t_   
‫اور دو مایونیزے کے ساتھ دے دیں‬
aur do mayonaise ke sath
‫___   د_   م_______   ک_   س___   د_   د___   
a__   d_   m________   k_   s___   
‫اور دو مایونیزے کے ساتھ دے دیں‬
aur do mayonaise ke sath
____   __   ________   __   ____   __   ____   
___   __   _________   __   ____   
‫اور دو مایونیزے کے ساتھ دے دیں‬
aur do mayonaise ke sath
  그리고 소시지 세 개는 겨자하고 주세요.
‫_و_   ت_ن   س_س_   م_ٹ_ڈ   ک_   س_ت_   د_   د_ں_   
a_r   t_e_   s_u_a_e   m_t_d   k_   s_t_   
‫اور تین ساسج مسٹرڈ کے ساتھ دے دیں‬
aur teen sausage mstrd ke sath
‫___   ت__   س___   م____   ک_   س___   د_   د___   
a__   t___   s______   m____   k_   s___   
‫اور تین ساسج مسٹرڈ کے ساتھ دے دیں‬
aur teen sausage mstrd ke sath
____   ___   ____   _____   __   ____   __   ____   
___   ____   _______   _____   __   ____   
‫اور تین ساسج مسٹرڈ کے ساتھ دے دیں‬
aur teen sausage mstrd ke sath
 
 
 
 
  어떤 야채가 있어요?
‫_پ   ک_   پ_س   ک_ن_ی   س_ز_ا_   ہ_ں_‬   
a_p   k_   p_a_   k_n_i   s_b_i_n   h_i_?   
‫آپ کے پاس کونسی سبزیاں ہیں؟‬
aap ke paas konsi sabzian hain?
‫__   ک_   پ__   ک____   س_____   ہ____   
a__   k_   p___   k____   s______   h____   
‫آپ کے پاس کونسی سبزیاں ہیں؟‬
aap ke paas konsi sabzian hain?
___   __   ___   _____   ______   _____   
___   __   ____   _____   _______   _____   
‫آپ کے پاس کونسی سبزیاں ہیں؟‬
aap ke paas konsi sabzian hain?
  콩 있어요?
‫_پ   ک_   پ_س   ل_ب_ا   ہ_؟_   
a_p   k_   p_a_   l_b_a   h_i_   
‫آپ کے پاس لوبیا ہے؟‬
aap ke paas lobia hai?
‫__   ک_   پ__   ل____   ہ___   
a__   k_   p___   l____   h___   
‫آپ کے پاس لوبیا ہے؟‬
aap ke paas lobia hai?
___   __   ___   _____   ____   
___   __   ____   _____   ____   
‫آپ کے پاس لوبیا ہے؟‬
aap ke paas lobia hai?
  콜리플라워 있어요?
‫_پ   ک_   پ_س   پ_و_   گ_ب_ی   ہ_؟_   
a_p   k_   p_a_   p_o_l   g_b_i   h_i_   
‫آپ کے پاس پھول گوبھی ہے؟‬
aap ke paas phool gobhi hai?
‫__   ک_   پ__   پ___   گ____   ہ___   
a__   k_   p___   p____   g____   h___   
‫آپ کے پاس پھول گوبھی ہے؟‬
aap ke paas phool gobhi hai?
___   __   ___   ____   _____   ____   
___   __   ____   _____   _____   ____   
‫آپ کے پاس پھول گوبھی ہے؟‬
aap ke paas phool gobhi hai?
 
 
 
 
  저는 옥수수를 즐겨 먹어요.
‫_ی_   م_ئ   ش_ق   س_   ک_ا_ا   ہ_ں_   
m_i_   m_k_i   s_o_   s_   k_a_a   h_n   
‫میں مکئ شوق سے کھاتا ہوں‬
mein makai shoq se khata hon
‫___   م__   ش__   س_   ک____   ہ___   
m___   m____   s___   s_   k____   h__   
‫میں مکئ شوق سے کھاتا ہوں‬
mein makai shoq se khata hon
____   ___   ___   __   _____   ____   
____   _____   ____   __   _____   ___   
‫میں مکئ شوق سے کھاتا ہوں‬
mein makai shoq se khata hon
  저는 오이를 즐겨 먹어요.
‫_ی_   ک_ڑ_   ش_ق   س_   ک_ا_ا   ہ_ں_   
m_i_   k_k_i   s_o_   s_   k_a_a   h_n   
‫میں ککڑی شوق سے کھاتا ہوں‬
mein kakri shoq se khata hon
‫___   ک___   ش__   س_   ک____   ہ___   
m___   k____   s___   s_   k____   h__   
‫میں ککڑی شوق سے کھاتا ہوں‬
mein kakri shoq se khata hon
____   ____   ___   __   _____   ____   
____   _____   ____   __   _____   ___   
‫میں ککڑی شوق سے کھاتا ہوں‬
mein kakri shoq se khata hon
  저는 토마토를 즐겨 먹어요.
‫_ی_   ٹ_ا_ر   ش_ق   س_   ک_ا_ا   ہ_ں_   
m_i_   t_m_t_r   s_o_   s_   k_a_a   h_n   
‫میں ٹماٹر شوق سے کھاتا ہوں‬
mein timatar shoq se khata hon
‫___   ٹ____   ش__   س_   ک____   ہ___   
m___   t______   s___   s_   k____   h__   
‫میں ٹماٹر شوق سے کھاتا ہوں‬
mein timatar shoq se khata hon
____   _____   ___   __   _____   ____   
____   _______   ____   __   _____   ___   
‫میں ٹماٹر شوق سے کھاتا ہوں‬
mein timatar shoq se khata hon
 
 
 
 
  당신도 파를 즐겨 먹어요?
‫_ی_   آ_   پ_ا_   ب_ی   ش_ق   س_   ک_ا_ے   ہ_ں_‬   
k_a   a_p   p_a_z   b_i   s_o_   s_   k_a_a_   h_i_?   
‫کیا آپ پیاز بھی شوق سے کھاتے ہیں؟‬
kya aap pyaaz bhi shoq se khatay hain?
‫___   آ_   پ___   ب__   ش__   س_   ک____   ہ____   
k__   a__   p____   b__   s___   s_   k_____   h____   
‫کیا آپ پیاز بھی شوق سے کھاتے ہیں؟‬
kya aap pyaaz bhi shoq se khatay hain?
____   __   ____   ___   ___   __   _____   _____   
___   ___   _____   ___   ____   __   ______   _____   
‫کیا آپ پیاز بھی شوق سے کھاتے ہیں؟‬
kya aap pyaaz bhi shoq se khatay hain?
  당신도 양배추 절임을 즐겨 먹어요?
‫_ی_   آ_   گ_ب_ی   ب_ی   ش_ق   س_   ک_ا_ے   ہ_ں_‬   
k_a   a_p   g_b_i   b_i   s_o_   s_   k_a_a_   h_i_?   
‫کیا آپ گوبھی بھی شوق سے کھاتے ہیں؟‬
kya aap gobhi bhi shoq se khatay hain?
‫___   آ_   گ____   ب__   ش__   س_   ک____   ہ____   
k__   a__   g____   b__   s___   s_   k_____   h____   
‫کیا آپ گوبھی بھی شوق سے کھاتے ہیں؟‬
kya aap gobhi bhi shoq se khatay hain?
____   __   _____   ___   ___   __   _____   _____   
___   ___   _____   ___   ____   __   ______   _____   
‫کیا آپ گوبھی بھی شوق سے کھاتے ہیں؟‬
kya aap gobhi bhi shoq se khatay hain?
  당신도 납작콩을 즐겨 먹어요?
‫_ی_   آ_   د_ل   ب_ی   ش_ق   س_   ک_ا_ے   ہ_ں_‬   
k_a   a_p   d_a_   b_i   s_o_   s_   k_a_a_   h_i_?   
‫کیا آپ دال بھی شوق سے کھاتے ہیں؟‬
kya aap daal bhi shoq se khatay hain?
‫___   آ_   د__   ب__   ش__   س_   ک____   ہ____   
k__   a__   d___   b__   s___   s_   k_____   h____   
‫کیا آپ دال بھی شوق سے کھاتے ہیں؟‬
kya aap daal bhi shoq se khatay hain?
____   __   ___   ___   ___   __   _____   _____   
___   ___   ____   ___   ____   __   ______   _____   
‫کیا آپ دال بھی شوق سے کھاتے ہیں؟‬
kya aap daal bhi shoq se khatay hain?
 
 
 
 
  당신도 당근을 즐겨 먹어요?
‫_ی_   ت_   گ_ج_   ب_ی   ش_ق   س_   ک_ا_ے   ہ_؟_   
k_a   t_m   g_a_a_   b_i   s_o_   s_   k_a_a_   h_?   
‫کیا تم گاجر بھی شوق سے کھاتے ہو؟‬
kya tum gaajar bhi shoq se khatay ho?
‫___   ت_   گ___   ب__   ش__   س_   ک____   ہ___   
k__   t__   g_____   b__   s___   s_   k_____   h__   
‫کیا تم گاجر بھی شوق سے کھاتے ہو؟‬
kya tum gaajar bhi shoq se khatay ho?
____   __   ____   ___   ___   __   _____   ____   
___   ___   ______   ___   ____   __   ______   ___   
‫کیا تم گاجر بھی شوق سے کھاتے ہو؟‬
kya tum gaajar bhi shoq se khatay ho?
  당신도 브로콜리를 즐겨 먹어요?
‫_ی_   ت_   گ_ب_ی   ب_ی   ش_ق   س_   ک_ا_ے   ہ_؟_   
k_a   t_m   g_b_i   b_i   s_o_   s_   k_a_a_   h_?   
‫کیا تم گوبھی بھی شوق سے کھاتے ہو؟‬
kya tum gobhi bhi shoq se khatay ho?
‫___   ت_   گ____   ب__   ش__   س_   ک____   ہ___   
k__   t__   g____   b__   s___   s_   k_____   h__   
‫کیا تم گوبھی بھی شوق سے کھاتے ہو؟‬
kya tum gobhi bhi shoq se khatay ho?
____   __   _____   ___   ___   __   _____   ____   
___   ___   _____   ___   ____   __   ______   ___   
‫کیا تم گوبھی بھی شوق سے کھاتے ہو؟‬
kya tum gobhi bhi shoq se khatay ho?
  당신도 피망을 즐겨 먹어요?
‫_ی_   ت_   م_چ_ں   ب_ی   ش_ق   س_   ک_ا_ے   ہ_؟_   
k_a   t_m   m_r_h_i_   b_i   s_o_   s_   k_a_a_   h_?   
‫کیا تم مرچیں بھی شوق سے کھاتے ہو؟‬
kya tum mirchain bhi shoq se khatay ho?
‫___   ت_   م____   ب__   ش__   س_   ک____   ہ___   
k__   t__   m_______   b__   s___   s_   k_____   h__   
‫کیا تم مرچیں بھی شوق سے کھاتے ہو؟‬
kya tum mirchain bhi shoq se khatay ho?
____   __   _____   ___   ___   __   _____   ____   
___   ___   ________   ___   ____   __   ______   ___   
‫کیا تم مرچیں بھی شوق سے کھاتے ہو؟‬
kya tum mirchain bhi shoq se khatay ho?
 
 
 
 
  저는 양파를 안 좋아해요.
‫_ج_ے   پ_ا_   پ_ن_   ن_ی_   ہ_‬   
m_j_e   p_a_z   p_s_n_   n_h_   h_i   
‫مجھے پیاز پسند نہیں ہے‬
mujhe pyaaz pasand nahi hai
‫____   پ___   پ___   ن___   ہ__   
m____   p____   p_____   n___   h__   
‫مجھے پیاز پسند نہیں ہے‬
mujhe pyaaz pasand nahi hai
_____   ____   ____   ____   ___   
_____   _____   ______   ____   ___   
‫مجھے پیاز پسند نہیں ہے‬
mujhe pyaaz pasand nahi hai
  저는 올리브를 안 좋아해요.
‫_ج_ے   ز_ت_ن   پ_ن_   ن_ی_   ہ_‬   
m_j_e   Z_i_o_n   p_s_n_   n_h_   h_i   
‫مجھے زیتون پسند نہیں ہے‬
mujhe Zaitoon pasand nahi hai
‫____   ز____   پ___   ن___   ہ__   
m____   Z______   p_____   n___   h__   
‫مجھے زیتون پسند نہیں ہے‬
mujhe Zaitoon pasand nahi hai
_____   _____   ____   ____   ___   
_____   _______   ______   ____   ___   
‫مجھے زیتون پسند نہیں ہے‬
mujhe Zaitoon pasand nahi hai
  저는 버섯을 안 좋아해요.
‫_ج_ے   ک_م_ی   پ_ن_   ن_ی_   ہ_‬   
m_j_e   k_u_b_   p_s_n_   n_h_   h_i   
‫مجھے کھمبی پسند نہیں ہے‬
mujhe khumbi pasand nahi hai
‫____   ک____   پ___   ن___   ہ__   
m____   k_____   p_____   n___   h__   
‫مجھے کھمبی پسند نہیں ہے‬
mujhe khumbi pasand nahi hai
_____   _____   ____   ____   ___   
_____   ______   ______   ____   ___   
‫مجھے کھمبی پسند نہیں ہے‬
mujhe khumbi pasand nahi hai
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

아기들은 독순술에 능한 자들이다!

아기들이 말하기를 배울 때 부모님들의 입을 쳐다본다. 이 사실은 발달심리학자들이 발견한 내용이다. 약 6개월때부터 아기들은 입술을 읽기 시작한다. 이렇게 이들은 소리를 내기 위해서 어떻게 입으로 모양을 내야 하는지를 배운다. 아기들이 돌이 되면 몇몇 단어를 이미 알아듣는다. 이 나이때부터 이들은 다시 사람들의 눈을 보게 된다. 이렇게 이들은 많은 중요한 정보를 얻는다. 눈을 통해 부모님이 즐겁거나 슬픈지를 알아차린다. 그들은 이를 통해 감정의 세계를 알아간다. 외국어로 그들에게 말을 걸때 흥미로워진다. 이때 아기들은 다시 입술을 읽기 시작하기 때문이다. 이를 통해 낯선 음성을 형성하는 것을 배운다. 아기들과 말할 때 언제나 그들을 쳐다보며 말하는 것이 좋다. 그 외에 아기들은 언어적 발전을 위해서 대화가 필요하다. 부모님들은 종종 아기들이 하는 말을 반복해서 말하기 때문이다. 이렇게 아기들은 피드백을 얻는다. 어린 아이들에게 있어서 이 점은 매우 중요하다. 이때 이들이 이해받는다는 사실을 알게 되기 때문이다. 이 확인은 아기들에게 동기를 부여해준다. 이들은 계속적으로 말을 배우는 것을 재밌어한다. 그러니 아기들에게 오디오데이터만 들려주는 것이 충분하지 않다. 아기들이 사실상 입술을 읽는다는 것은 여러 논문이 입증한다. 실험에서 어린 아이들에게 음성이 없는 비디오를 보여줬다. 아기들의 모국어와 외국어로 된 비디오들이었다. 아기들은 그들의 언어의 비디오를 보다 오래 쳐다보았다. 이때 이들은 현저하게 집중을 잘했다. 아기들의 첫 말들은 하지만 전 세계적으로 동일한 단어들이다. 엄마와 아빠 - 이것은 모든 언어로 쉽게 발음할 수 있는 단어들이다!

 

동영상을 찾을 수 없습니다.


개인 용도, 공립학교 또는 비상업적 목적으로 다운로드하면 무료입니다.
라이센스 계약 | 오류나 잘못된 번역이 있으면 여기
출판 | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg 및 라이센스 제공자.
모든 권리 보유. 연락처

 

 

더 많은 언어
Click on a flag!
32 [서른둘]
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
레스토랑에서 4
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

외국어를 배우는 쉬운 방법.

메뉴

  • 합법적인
  • 개인 정보 정책
  • 회사 소개
  • 사진 크레딧

연결

  • 문의하기
  • 우리를 따르라

우리 앱 다운로드

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

기다리세요…

MP3(.zip 파일) 다운로드