goethe-verlag-logo
  • 홈 페이지
  • 배우다
  • 외국어 숙어집
  • 어휘
  • 알파벳
  • 테스트
  • 앱
  • 동영상
  • 서적
  • 계략
  • 학교
  • 라디오
  • 교사
    • Find a teacher
    • Become a teacher
메시지

이 단원을 연습하고 싶다면 이 문장을 클릭하여 글자를 표시하거나 숨길 수 있습니다.

외국어 숙어집

홈 페이지 > www.goethe-verlag.com > 한국어 > русский > 목차
나는 말한다…
flag KO 한국어
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
배우고 싶습니다…
flag RU русский
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
돌아가기
이전의 다음
MP3

65 [예순다섯]

부정하기 2

 

65 [шестьдесят пять]@65 [예순다섯]
65 [шестьдесят пять]

65 [shestʹdesyat pyatʹ]
Отрицание 2

Otritsaniye 2

 

번역을 보고 싶은 방법을 선택하세요.
더 많은 언어
Click on a flag!
그 반지가 비싸요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
아니요, 이건 백 유로밖에 안해요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
하지만 저는 오십 유로밖에 없어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
벌써 다했어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
아니요, 아직요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
하지만 곧 다할 거예요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
수프를 더 드릴까요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
아니요, 이제 됐어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
하지만 아이스크림은 하나 더 주세요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
여기서 오래 살았어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
아니요, 이제 한 달 됐어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
하지만 이미 많은 사람들을 알아요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
내일 집에 운전하고 갈 거예요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
아니요, 주말에만 가요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
하지만 일요일에 돌아올 거예요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신의 딸은 성인이에요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
아니요, 아직 열일곱 살이에요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
하지만 벌써 남자친구가 있어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

  그 반지가 비싸요?
Э_о   к_л_ц_   д_р_г_е_   
E_o   k_l_t_o   d_r_g_y_?   
Это кольцо дорогое?
Eto kolʹtso dorogoye?
Э__   к_____   д_______   
E__   k______   d________   
Это кольцо дорогое?
Eto kolʹtso dorogoye?
___   ______   ________   
___   _______   _________   
Это кольцо дорогое?
Eto kolʹtso dorogoye?
  아니요, 이건 백 유로밖에 안해요.
Н_т_   о_о   с_о_т   в_е_о   с_о   е_р_.   
N_t_   o_o   s_o_t   v_e_o   s_o   y_v_o_   
Нет, оно стоит всего сто евро.
Net, ono stoit vsego sto yevro.
Н___   о__   с____   в____   с__   е____   
N___   o__   s____   v____   s__   y_____   
Нет, оно стоит всего сто евро.
Net, ono stoit vsego sto yevro.
____   ___   _____   _____   ___   _____   
____   ___   _____   _____   ___   ______   
Нет, оно стоит всего сто евро.
Net, ono stoit vsego sto yevro.
  하지만 저는 오십 유로밖에 없어요.
Н_   у   м_н_   е_т_   т_л_к_   п_т_д_с_т_   
N_   u   m_n_a   y_s_ʹ   t_l_k_   p_a_ʹ_e_y_t_   
Но у меня есть только пятьдесят.
No u menya yestʹ tolʹko pyatʹdesyat.
Н_   у   м___   е___   т_____   п_________   
N_   u   m____   y____   t_____   p___________   
Но у меня есть только пятьдесят.
No u menya yestʹ tolʹko pyatʹdesyat.
__   _   ____   ____   ______   __________   
__   _   _____   _____   ______   ____________   
Но у меня есть только пятьдесят.
No u menya yestʹ tolʹko pyatʹdesyat.
 
 
 
 
  벌써 다했어요?
Т_   у_е   г_т_в   /   г_т_в_?   
T_   u_h_   g_t_v   /   g_t_v_?   
Ты уже готов / готова?
Ty uzhe gotov / gotova?
Т_   у__   г____   /   г______   
T_   u___   g____   /   g______   
Ты уже готов / готова?
Ty uzhe gotov / gotova?
__   ___   _____   _   _______   
__   ____   _____   _   _______   
Ты уже готов / готова?
Ty uzhe gotov / gotova?
  아니요, 아직요.
Н_т_   п_к_   н_т_   
N_t_   p_k_   n_t_   
Нет, пока нет.
Net, poka net.
Н___   п___   н___   
N___   p___   n___   
Нет, пока нет.
Net, poka net.
____   ____   ____   
____   ____   ____   
Нет, пока нет.
Net, poka net.
  하지만 곧 다할 거예요.
Н_   я   б_д_   с_о_о   г_т_в   /   г_т_в_.   
N_   y_   b_d_   s_o_o   g_t_v   /   g_t_v_.   
Но я буду скоро готов / готова.
No ya budu skoro gotov / gotova.
Н_   я   б___   с____   г____   /   г______   
N_   y_   b___   s____   g____   /   g______   
Но я буду скоро готов / готова.
No ya budu skoro gotov / gotova.
__   _   ____   _____   _____   _   _______   
__   __   ____   _____   _____   _   _______   
Но я буду скоро готов / готова.
No ya budu skoro gotov / gotova.
 
 
 
 
  수프를 더 드릴까요?
Е_ё   с_п_?   
Y_s_c_ë   s_p_?   
Ещё супа?
Yeshchë supa?
Е__   с____   
Y______   s____   
Ещё супа?
Yeshchë supa?
___   _____   
_______   _____   
Ещё супа?
Yeshchë supa?
  아니요, 이제 됐어요.
Н_т_   я   б_л_ш_   н_   х_ч_.   
N_t_   y_   b_l_s_e   n_   k_o_h_.   
Нет, я больше не хочу.
Net, ya bolʹshe ne khochu.
Н___   я   б_____   н_   х____   
N___   y_   b______   n_   k______   
Нет, я больше не хочу.
Net, ya bolʹshe ne khochu.
____   _   ______   __   _____   
____   __   _______   __   _______   
Нет, я больше не хочу.
Net, ya bolʹshe ne khochu.
  하지만 아이스크림은 하나 더 주세요.
Н_   е_ё   о_н_   м_р_ж_н_е_   
N_   y_s_c_ë   o_n_   m_r_z_e_o_e_   
Но ещё одно мороженое.
No yeshchë odno morozhenoye.
Н_   е__   о___   м_________   
N_   y______   o___   m___________   
Но ещё одно мороженое.
No yeshchë odno morozhenoye.
__   ___   ____   __________   
__   _______   ____   ____________   
Но ещё одно мороженое.
No yeshchë odno morozhenoye.
 
 
 
 
  여기서 오래 살았어요?
Т_   з_е_ь   у_е   д_в_о   ж_в_ш_?   
T_   z_e_ʹ   u_h_   d_v_o   z_i_ë_h_?   
Ты здесь уже давно живёшь?
Ty zdesʹ uzhe davno zhivëshʹ?
Т_   з____   у__   д____   ж______   
T_   z____   u___   d____   z________   
Ты здесь уже давно живёшь?
Ty zdesʹ uzhe davno zhivëshʹ?
__   _____   ___   _____   _______   
__   _____   ____   _____   _________   
Ты здесь уже давно живёшь?
Ty zdesʹ uzhe davno zhivëshʹ?
  아니요, 이제 한 달 됐어요.
Н_т_   т_л_к_   о_и_   м_с_ц_   
N_t_   t_l_k_   o_i_   m_s_a_s_   
Нет, только один месяц.
Net, tolʹko odin mesyats.
Н___   т_____   о___   м_____   
N___   t_____   o___   m_______   
Нет, только один месяц.
Net, tolʹko odin mesyats.
____   ______   ____   ______   
____   ______   ____   ________   
Нет, только один месяц.
Net, tolʹko odin mesyats.
  하지만 이미 많은 사람들을 알아요.
Н_   я   у_е   з_а_   м_о_и_   л_д_й_   
N_   y_   u_h_   z_a_u   m_o_i_h   l_u_e_.   
Но я уже знаю многих людей.
No ya uzhe znayu mnogikh lyudey.
Н_   я   у__   з___   м_____   л_____   
N_   y_   u___   z____   m______   l______   
Но я уже знаю многих людей.
No ya uzhe znayu mnogikh lyudey.
__   _   ___   ____   ______   ______   
__   __   ____   _____   _______   _______   
Но я уже знаю многих людей.
No ya uzhe znayu mnogikh lyudey.
 
 
 
 
  내일 집에 운전하고 갈 거예요?
Т_   з_в_р_   е_е_ь   д_м_й_   
T_   z_v_r_   y_d_s_ʹ   d_m_y_   
Ты завтра едешь домой?
Ty zavtra yedeshʹ domoy?
Т_   з_____   е____   д_____   
T_   z_____   y______   d_____   
Ты завтра едешь домой?
Ty zavtra yedeshʹ domoy?
__   ______   _____   ______   
__   ______   _______   ______   
Ты завтра едешь домой?
Ty zavtra yedeshʹ domoy?
  아니요, 주말에만 가요.
Н_т_   т_л_к_   н_   в_х_д_ы_.   
N_t_   t_l_k_   n_   v_k_o_n_y_.   
Нет, только на выходные.
Net, tolʹko na vykhodnyye.
Н___   т_____   н_   в________   
N___   t_____   n_   v__________   
Нет, только на выходные.
Net, tolʹko na vykhodnyye.
____   ______   __   _________   
____   ______   __   ___________   
Нет, только на выходные.
Net, tolʹko na vykhodnyye.
  하지만 일요일에 돌아올 거예요.
Н_   я   в_р_у_ь   у_е   в   в_с_р_с_н_е_   
N_   y_   v_r_u_ʹ   u_h_   v   v_s_r_s_n_y_.   
Но я вернусь уже в воскресенье.
No ya vernusʹ uzhe v voskresenʹye.
Н_   я   в______   у__   в   в___________   
N_   y_   v______   u___   v   v____________   
Но я вернусь уже в воскресенье.
No ya vernusʹ uzhe v voskresenʹye.
__   _   _______   ___   _   ____________   
__   __   _______   ____   _   _____________   
Но я вернусь уже в воскресенье.
No ya vernusʹ uzhe v voskresenʹye.
 
 
 
 
  당신의 딸은 성인이에요?
Т_о_   д_ч_   у_е   в_р_с_а_?   
T_o_a   d_c_ʹ   u_h_   v_r_s_a_a_   
Твоя дочь уже взрослая?
Tvoya dochʹ uzhe vzroslaya?
Т___   д___   у__   в________   
T____   d____   u___   v_________   
Твоя дочь уже взрослая?
Tvoya dochʹ uzhe vzroslaya?
____   ____   ___   _________   
_____   _____   ____   __________   
Твоя дочь уже взрослая?
Tvoya dochʹ uzhe vzroslaya?
  아니요, 아직 열일곱 살이에요.
Н_т_   е_   т_л_к_   с_м_а_ц_т_.   
N_t_   y_y   t_l_k_   s_m_a_t_a_ʹ_   
Нет, ей только семнадцать.
Net, yey tolʹko semnadtsatʹ.
Н___   е_   т_____   с__________   
N___   y__   t_____   s___________   
Нет, ей только семнадцать.
Net, yey tolʹko semnadtsatʹ.
____   __   ______   ___________   
____   ___   ______   ____________   
Нет, ей только семнадцать.
Net, yey tolʹko semnadtsatʹ.
  하지만 벌써 남자친구가 있어요.
Н_   у   н_ё   у_е   е_т_   д_у_.   
N_   u   n_y_   u_h_   y_s_ʹ   d_u_.   
Но у неё уже есть друг.
No u neyë uzhe yestʹ drug.
Н_   у   н__   у__   е___   д____   
N_   u   n___   u___   y____   d____   
Но у неё уже есть друг.
No u neyë uzhe yestʹ drug.
__   _   ___   ___   ____   _____   
__   _   ____   ____   _____   _____   
Но у неё уже есть друг.
No u neyë uzhe yestʹ drug.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

유전적 변형이 발화를 가능하게 만든다

이 세상의 모든 생물 중에 사람만이 말을 할 수 있다. 이것은 그를 동물과 생물하고 구분하는 요소이다. 당연히 동물과 생물도 서로 소통을 한다. 하지만 복합적인 음절언어를 구사하지는 못한다. 인간은 왜 말을 할 수 있는가? 말하기 위해서는 특정 기관적 특성을 갖추어야 한다. 이 신체적 특성은 인간만이 갖는다. 하지만 인간이 이것을 발달시킨 것은 당연한 일은 아니다. 진화의 역사에서는 이유없이 그 어느 것도 발생하지 않는다. 언젠가 사람은 말하기 시작하였다. 그게 정확히 언제였는지는 아직 알 수 없다. 하지만 인간에게 언어를 준 동기가 있었으을 것이다. 과학자들은 유전적 변형이 그 원인이라고 믿는다. 인류학자는 각기 다른 생물체의 유전질을 비교했다. 특정 유전자가 언어에 영향을 준다는 것이 알려졌다. 그것이 손상된 사람들은 언어에 문제가 있다. 그들은 자기 표현을 잘 못하고 단어를 보다 힘들게 이해한다. 인간, 원숭이와 쥐에서 이 유전자를 조사했다. 인간과 원숭이의 유전자는 비슷했다. 단지 두 가지 작은 차이점이 보인다. 이 차이점을 뇌에서 볼 수가 있다. 다른 유전자와 함께 이 유전자는 특정 뇌활동에 영향을 준다. 이를 통해 인간은 말할 수 있고, 원숭이는 못한다. 인간의 언어에 대한 수수깨끼는 그러나 이를 통해서 풀린 것은 아니다. 유전자 변형만이 말하는 것을 가능하게 하는 것을 혼자 가능하게 하지는 않는다. 연구자들은 인간의 유전형을 쥐에 이식했다. 그렇게 해서 말을 할 수 있었던 것은 아니다 … 하지만 그들의 찍소리가 다른 음향을 가졌다!

 

동영상을 찾을 수 없습니다.


개인 용도, 공립학교 또는 비상업적 목적으로 다운로드하면 무료입니다.
라이센스 계약 | 오류나 잘못된 번역이 있으면 여기
출판 | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg 및 라이센스 제공자.
모든 권리 보유. 연락처

 

 

더 많은 언어
Click on a flag!
65 [예순다섯]
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
부정하기 2
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

외국어를 배우는 쉬운 방법.

메뉴

  • 합법적인
  • 개인 정보 정책
  • 회사 소개
  • 사진 크레딧

연결

  • 문의하기
  • 우리를 따르라

우리 앱 다운로드

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

기다리세요…

MP3(.zip 파일) 다운로드