goethe-verlag-logo
  • 홈 페이지
  • 배우다
  • 외국어 숙어집
  • 어휘
  • 알파벳
  • 테스트
  • 앱
  • 동영상
  • 서적
  • 계략
  • 학교
  • 라디오
  • 교사
    • Find a teacher
    • Become a teacher
메시지

이 단원을 연습하고 싶다면 이 문장을 클릭하여 글자를 표시하거나 숨길 수 있습니다.

외국어 숙어집

홈 페이지 > www.goethe-verlag.com > 한국어 > हिन्दी > 목차
나는 말한다…
flag KO 한국어
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
배우고 싶습니다…
flag HI हिन्दी
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
돌아가기
이전의 다음
MP3

44 [마흔넷]

저녁에 놀러 나가기

 

४४ [चवालीस]@44 [마흔넷]
४४ [चवालीस]

44 [chavaalees]
शाम को बाहर जाना

shaam ko baahar jaana

 

번역을 보고 싶은 방법을 선택하세요.
더 많은 언어
Click on a flag!
여기 디스코장이 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
여기 나이트클럽이 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
여기 술집이 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
오늘 저녁에 극장에서 무슨 공연을 해요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
오늘 저녁에 영화관에서 뭘 상영해요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
오늘 저녁에 TV에서 뭐해요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
아직 극장 표가 남아있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
아직 영화관 표가 남아있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
아직 축구경기 표가 남아있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
저는 뒤에 앉고 싶어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
저는 중간쯤에 앉고 싶어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
저는 앞에 앉고 싶어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
저에게 뭘 추천해 주시겠어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
쇼가 언제 시작해요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
표좀 구해 주시겠어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
근처에 골프장이 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
근처에 테니스장이 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
근처에 실내수영장이 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

  여기 디스코장이 있어요?
क_य_   य_ा_   क_ई   ड_स_क_   ह_?   
k_a   y_h_a_   k_e_   d_s_o   h_i_   
क्या यहाँ कोई डिस्को है?
kya yahaan koee disko hai?
क___   य___   क__   ड_____   ह__   
k__   y_____   k___   d____   h___   
क्या यहाँ कोई डिस्को है?
kya yahaan koee disko hai?
____   ____   ___   ______   ___   
___   ______   ____   _____   ____   
क्या यहाँ कोई डिस्को है?
kya yahaan koee disko hai?
  여기 나이트클럽이 있어요?
क_य_   य_ा_   क_ई   न_ई_   क_ल_   ह_?   
k_a   y_h_a_   k_e_   n_e_t   k_a_   h_i_   
क्या यहाँ कोई नाईट क्लब है?
kya yahaan koee naeet klab hai?
क___   य___   क__   न___   क___   ह__   
k__   y_____   k___   n____   k___   h___   
क्या यहाँ कोई नाईट क्लब है?
kya yahaan koee naeet klab hai?
____   ____   ___   ____   ____   ___   
___   ______   ____   _____   ____   ____   
क्या यहाँ कोई नाईट क्लब है?
kya yahaan koee naeet klab hai?
  여기 술집이 있어요?
क_य_   य_ा_   क_ई   प_   ह_?   
k_a   y_h_a_   k_e_   p_b   h_i_   
क्या यहाँ कोई पब है?
kya yahaan koee pab hai?
क___   य___   क__   प_   ह__   
k__   y_____   k___   p__   h___   
क्या यहाँ कोई पब है?
kya yahaan koee pab hai?
____   ____   ___   __   ___   
___   ______   ____   ___   ____   
क्या यहाँ कोई पब है?
kya yahaan koee pab hai?
 
 
 
 
  오늘 저녁에 극장에서 무슨 공연을 해요?
आ_   श_म   र_ग_ं_   प_   क_य_   च_   र_ा   ह_?   
a_j   s_a_m   r_n_a_a_c_   p_r   k_a   c_a_   r_h_   h_i_   
आज शाम रंगमंच पर क्या चल रहा है?
aaj shaam rangamanch par kya chal raha hai?
आ_   श__   र_____   प_   क___   च_   र__   ह__   
a__   s____   r_________   p__   k__   c___   r___   h___   
आज शाम रंगमंच पर क्या चल रहा है?
aaj shaam rangamanch par kya chal raha hai?
__   ___   ______   __   ____   __   ___   ___   
___   _____   __________   ___   ___   ____   ____   ____   
आज शाम रंगमंच पर क्या चल रहा है?
aaj shaam rangamanch par kya chal raha hai?
  오늘 저녁에 영화관에서 뭘 상영해요?
आ_   श_म   स_न_म_घ_   म_ं   क_य_   च_   र_ा   ह_?   
a_j   s_a_m   s_n_m_a_h_r   m_i_   k_a   c_a_   r_h_   h_i_   
आज शाम सिनेमाघर में क्या चल रहा है?
aaj shaam sinemaaghar mein kya chal raha hai?
आ_   श__   स_______   म__   क___   च_   र__   ह__   
a__   s____   s__________   m___   k__   c___   r___   h___   
आज शाम सिनेमाघर में क्या चल रहा है?
aaj shaam sinemaaghar mein kya chal raha hai?
__   ___   ________   ___   ____   __   ___   ___   
___   _____   ___________   ____   ___   ____   ____   ____   
आज शाम सिनेमाघर में क्या चल रहा है?
aaj shaam sinemaaghar mein kya chal raha hai?
  오늘 저녁에 TV에서 뭐해요?
आ_   श_म   ट_ल_व_ज_न   म_ं   क_य_   च_   र_ा   ह_?   
a_j   s_a_m   t_l_e_i_a_   m_i_   k_a   c_a_   r_h_   h_i_   
आज शाम टेलीविज़न में क्या चल रहा है?
aaj shaam teleevizan mein kya chal raha hai?
आ_   श__   ट________   म__   क___   च_   र__   ह__   
a__   s____   t_________   m___   k__   c___   r___   h___   
आज शाम टेलीविज़न में क्या चल रहा है?
aaj shaam teleevizan mein kya chal raha hai?
__   ___   _________   ___   ____   __   ___   ___   
___   _____   __________   ____   ___   ____   ____   ____   
आज शाम टेलीविज़न में क्या चल रहा है?
aaj shaam teleevizan mein kya chal raha hai?
 
 
 
 
  아직 극장 표가 남아있어요?
क_य_   न_ट_   क_   औ_   ट_क_   ह_ं_   
k_a   n_a_a_   k_   a_r   t_k_t   h_i_?   
क्या नाटक के और टिकट हैं?
kya naatak ke aur tikat hain?
क___   न___   क_   औ_   ट___   ह___   
k__   n_____   k_   a__   t____   h____   
क्या नाटक के और टिकट हैं?
kya naatak ke aur tikat hain?
____   ____   __   __   ____   ____   
___   ______   __   ___   _____   _____   
क्या नाटक के और टिकट हैं?
kya naatak ke aur tikat hain?
  아직 영화관 표가 남아있어요?
क_य_   फ़_ल_म   क_   औ_   ट_क_   ह_ं_   
k_a   f_l_   k_   a_r   t_k_t   h_i_?   
क्या फ़िल्म के और टिकट हैं?
kya film ke aur tikat hain?
क___   फ़____   क_   औ_   ट___   ह___   
k__   f___   k_   a__   t____   h____   
क्या फ़िल्म के और टिकट हैं?
kya film ke aur tikat hain?
____   _____   __   __   ____   ____   
___   ____   __   ___   _____   _____   
क्या फ़िल्म के और टिकट हैं?
kya film ke aur tikat hain?
  아직 축구경기 표가 남아있어요?
क_य_   ख_ल   क_   औ_   ट_क_   ह_ं_   
k_a   k_e_   k_   a_r   t_k_t   h_i_?   
क्या खेल के और टिकट हैं?
kya khel ke aur tikat hain?
क___   ख__   क_   औ_   ट___   ह___   
k__   k___   k_   a__   t____   h____   
क्या खेल के और टिकट हैं?
kya khel ke aur tikat hain?
____   ___   __   __   ____   ____   
___   ____   __   ___   _____   _____   
क्या खेल के और टिकट हैं?
kya khel ke aur tikat hain?
 
 
 
 
  저는 뒤에 앉고 싶어요.
म_ं   स_   स_   प_छ_   ब_ठ_ा   च_ह_ा   /   च_ह_ी   ह_ँ   
m_i_   s_b   s_   p_e_h_e   b_i_h_n_   c_a_h_t_   /   c_a_h_t_e   h_o_   
मैं सब से पीछे बैठना चाहता / चाहती हूँ
main sab se peechhe baithana chaahata / chaahatee hoon
म__   स_   स_   प___   ब____   च____   /   च____   ह__   
m___   s__   s_   p______   b_______   c_______   /   c________   h___   
मैं सब से पीछे बैठना चाहता / चाहती हूँ
main sab se peechhe baithana chaahata / chaahatee hoon
___   __   __   ____   _____   _____   _   _____   ___   
____   ___   __   _______   ________   ________   _   _________   ____   
मैं सब से पीछे बैठना चाहता / चाहती हूँ
main sab se peechhe baithana chaahata / chaahatee hoon
  저는 중간쯤에 앉고 싶어요.
म_ं   ब_च   म_ं   क_ी_   ब_ठ_ा   च_ह_ा   /   च_ह_ी   ह_ँ   
m_i_   b_e_h   m_i_   k_h_e_   b_i_h_n_   c_a_h_t_   /   c_a_h_t_e   h_o_   
मैं बीच में कहीं बैठना चाहता / चाहती हूँ
main beech mein kaheen baithana chaahata / chaahatee hoon
म__   ब__   म__   क___   ब____   च____   /   च____   ह__   
m___   b____   m___   k_____   b_______   c_______   /   c________   h___   
मैं बीच में कहीं बैठना चाहता / चाहती हूँ
main beech mein kaheen baithana chaahata / chaahatee hoon
___   ___   ___   ____   _____   _____   _   _____   ___   
____   _____   ____   ______   ________   ________   _   _________   ____   
मैं बीच में कहीं बैठना चाहता / चाहती हूँ
main beech mein kaheen baithana chaahata / chaahatee hoon
  저는 앞에 앉고 싶어요.
म_ं   स_म_े   ब_ठ_ा   च_ह_ा   /   च_ह_ी   ह_ँ   
m_i_   s_a_a_e   b_i_h_n_   c_a_h_t_   /   c_a_h_t_e   h_o_   
मैं सामने बैठना चाहता / चाहती हूँ
main saamane baithana chaahata / chaahatee hoon
म__   स____   ब____   च____   /   च____   ह__   
m___   s______   b_______   c_______   /   c________   h___   
मैं सामने बैठना चाहता / चाहती हूँ
main saamane baithana chaahata / chaahatee hoon
___   _____   _____   _____   _   _____   ___   
____   _______   ________   ________   _   _________   ____   
मैं सामने बैठना चाहता / चाहती हूँ
main saamane baithana chaahata / chaahatee hoon
 
 
 
 
  저에게 뭘 추천해 주시겠어요?
क_य_   आ_   म_झ_   क_छ   स_फ़_र_श   क_   स_त_   ह_ं_   
k_a   a_p   m_j_e   k_c_h   s_f_a_i_h   k_r   s_k_t_   h_i_?   
क्या आप मुझे कुछ सिफ़ारिश कर सकते हैं?
kya aap mujhe kuchh sifaarish kar sakate hain?
क___   आ_   म___   क__   स______   क_   स___   ह___   
k__   a__   m____   k____   s________   k__   s_____   h____   
क्या आप मुझे कुछ सिफ़ारिश कर सकते हैं?
kya aap mujhe kuchh sifaarish kar sakate hain?
____   __   ____   ___   _______   __   ____   ____   
___   ___   _____   _____   _________   ___   ______   _____   
क्या आप मुझे कुछ सिफ़ारिश कर सकते हैं?
kya aap mujhe kuchh sifaarish kar sakate hain?
  쇼가 언제 시작해요?
प_र_र_श_   क_   श_र_   ह_त_   ह_?   
p_a_a_s_a_   k_b   s_u_u   h_t_   h_i_   
प्रदर्शन कब शुरु होता है?
pradarshan kab shuru hota hai?
प_______   क_   श___   ह___   ह__   
p_________   k__   s____   h___   h___   
प्रदर्शन कब शुरु होता है?
pradarshan kab shuru hota hai?
________   __   ____   ____   ___   
__________   ___   _____   ____   ____   
प्रदर्शन कब शुरु होता है?
pradarshan kab shuru hota hai?
  표좀 구해 주시겠어요?
क_य_   आ_   म_र_   ल_ए   ए_   ट_क_   ख_ी_   स_त_   ह_ं_   
k_a   a_p   m_r_   l_e   e_   t_k_t   k_a_e_d   s_k_t_   h_i_?   
क्या आप मेरे लिए एक टिकट खरीद सकते हैं?
kya aap mere lie ek tikat khareed sakate hain?
क___   आ_   म___   ल__   ए_   ट___   ख___   स___   ह___   
k__   a__   m___   l__   e_   t____   k______   s_____   h____   
क्या आप मेरे लिए एक टिकट खरीद सकते हैं?
kya aap mere lie ek tikat khareed sakate hain?
____   __   ____   ___   __   ____   ____   ____   ____   
___   ___   ____   ___   __   _____   _______   ______   _____   
क्या आप मेरे लिए एक टिकट खरीद सकते हैं?
kya aap mere lie ek tikat khareed sakate hain?
 
 
 
 
  근처에 골프장이 있어요?
क_य_   य_ा_   प_स   म_ं   क_ई   ग_ल_फ   क_   म_द_न   ह_?   
k_a   y_h_a_   p_a_   m_i_   k_e_   g_l_h   k_   m_i_a_n   h_i_   
क्या यहाँ पास में कोई गोल्फ का मैदान है?
kya yahaan paas mein koee golph ka maidaan hai?
क___   य___   प__   म__   क__   ग____   क_   म____   ह__   
k__   y_____   p___   m___   k___   g____   k_   m______   h___   
क्या यहाँ पास में कोई गोल्फ का मैदान है?
kya yahaan paas mein koee golph ka maidaan hai?
____   ____   ___   ___   ___   _____   __   _____   ___   
___   ______   ____   ____   ____   _____   __   _______   ____   
क्या यहाँ पास में कोई गोल्फ का मैदान है?
kya yahaan paas mein koee golph ka maidaan hai?
  근처에 테니스장이 있어요?
क_य_   य_ा_   प_स   म_ं   क_ई   ट_न_स   क_   म_द_न   ह_?   
k_a   y_h_a_   p_a_   m_i_   k_e_   t_n_s   k_   m_i_a_n   h_i_   
क्या यहाँ पास में कोई टेनिस का मैदान है?
kya yahaan paas mein koee tenis ka maidaan hai?
क___   य___   प__   म__   क__   ट____   क_   म____   ह__   
k__   y_____   p___   m___   k___   t____   k_   m______   h___   
क्या यहाँ पास में कोई टेनिस का मैदान है?
kya yahaan paas mein koee tenis ka maidaan hai?
____   ____   ___   ___   ___   _____   __   _____   ___   
___   ______   ____   ____   ____   _____   __   _______   ____   
क्या यहाँ पास में कोई टेनिस का मैदान है?
kya yahaan paas mein koee tenis ka maidaan hai?
  근처에 실내수영장이 있어요?
क_य_   य_ा_   प_स   म_ं   क_ई   त_ण_ा_   ह_?   
k_a   y_h_a_   p_a_   m_i_   k_e_   t_r_n_t_a_   h_i_   
क्या यहाँ पास में कोई तरणताल है?
kya yahaan paas mein koee taranataal hai?
क___   य___   प__   म__   क__   त_____   ह__   
k__   y_____   p___   m___   k___   t_________   h___   
क्या यहाँ पास में कोई तरणताल है?
kya yahaan paas mein koee taranataal hai?
____   ____   ___   ___   ___   ______   ___   
___   ______   ____   ____   ____   __________   ____   
क्या यहाँ पास में कोई तरणताल है?
kya yahaan paas mein koee taranataal hai?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

유전자는 언어에 영향을 준다

우리가 어떤 언어를 구사하는지는 우리의 혈통에 달려있다. 하지만 우리의 유전자도 우리의 언어에 책임이 있다. 이러한 결과를 스코트랜드의 과학자들이 얻었다. 그들은 영어가 왜 중국어와 다른지를 조사했다. 이때 유전자도 한 역할을 하는 것을 발견했다. 왜냐하면 유전자는 우리의 뇌의 발달에 영향을 주기 때문이다. 즉, 이들은 우리의 뇌구조를 각인한다는 것이다. 이로써 우리가 언어를 배우는 능력이 정해진다. 두 개의 유전자의 변형이 결정적이다. 하나의 변형이 희귀하면, 음성언어가 발달된다. 음성언어는 그러니 이 유전자 변형이 없는 만족으로부터 구사된다. 음성언어에는 음성의 높이가 단어의 의미를 결정한다. 음성언어에는 예를 들어 중국어가 속한다. 이 유전자변형이 우세이면 다른 언어가 발달된다. 영어는 음성언어가 아니다. 이 유전자의 변형은 균형이 잡히도록 분배되지 않았다. 이것은 이들이 세계적으로 각양 각색으로 자주 나타난다는 것이다. 언어는 단지 전달해질 수 있을 때 살아남는다. 이를 위해 아이들은 그들의 부모의 언어를 모방하면 된다. 그러니깐 그 언어를 잘 배울 수 있어야 한다. 그래야지만 한 세대로부터 다른 세대로 전달된다. 좀 더 오래된 유전자 변형은 음성언어를 장려하는 그것이다. 옛날에는 오늘날보다 많은 음성언어가 있었던 것으로 추정된다. 그래도 유전자적 구성 요소를 과대 평가해서는 안된다. 이는 단지 언어의 발달을 설명하기 위해서 기여할 수 있다. 그러나 영어를 위한 유전자나 중국어를 위한 유전다도 없다. 누구나 그 어떤 언어도 배울 수 있다. 유전자가 필요 있는 것이 아니라, 단지 호기심과 규율이 필요하다!

 

동영상을 찾을 수 없습니다.


개인 용도, 공립학교 또는 비상업적 목적으로 다운로드하면 무료입니다.
라이센스 계약 | 오류나 잘못된 번역이 있으면 여기
출판 | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg 및 라이센스 제공자.
모든 권리 보유. 연락처

 

 

더 많은 언어
Click on a flag!
44 [마흔넷]
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
저녁에 놀러 나가기
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

외국어를 배우는 쉬운 방법.

메뉴

  • 합법적인
  • 개인 정보 정책
  • 회사 소개
  • 사진 크레딧

연결

  • 문의하기
  • 우리를 따르라

우리 앱 다운로드

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

기다리세요…

MP3(.zip 파일) 다운로드