goethe-verlag-logo
  • 홈 페이지
  • 배우다
  • 외국어 숙어집
  • 어휘
  • 알파벳
  • 테스트
  • 앱
  • 동영상
  • 서적
  • 계략
  • 학교
  • 라디오
  • 교사
    • Find a teacher
    • Become a teacher
메시지

이 단원을 연습하고 싶다면 이 문장을 클릭하여 글자를 표시하거나 숨길 수 있습니다.

외국어 숙어집

홈 페이지 > www.goethe-verlag.com > 한국어 > eesti > 목차
나는 말한다…
flag KO 한국어
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
배우고 싶습니다…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
돌아가기
이전의 다음
MP3

93 [아흔셋]

종속절: – (는)지

 

93 [üheksakümmend kolm]@93 [아흔셋]
93 [üheksakümmend kolm]

Kõrvallaused sõnaga kas

 

번역을 보고 싶은 방법을 선택하세요.
더 많은 언어
Click on a flag!
그가 저를 사랑하는지 모르겠어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그가 돌아올지 모르겠어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그가 저에게 전화할지 모르겠어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
어쩌면 그가 저를 사랑 안 할까요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
어쩌면 그가 안 돌아올까요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
어쩌면 그가 저에게 전화를 안 할까요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그가 저를 생각하는지 궁금해요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그가 다른 사람이 있는지 궁금해요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그가 거짓말을 하는지 궁금해요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
어쩌면 그가 저를 생각할까요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
어쩌면 그가 다른 사람이 있을까요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
어쩌면 그가 사실을 말하는 걸까요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그가 저를 정말 좋아하는 것 같지 않아요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그가 저에게 편지를 쓸 것 같지 않아요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그가 저와 결혼할 것 같지 않아요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그가 저를 정말 좋아해요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그가 저에게 편지를 쓸까요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그가 저와 결혼할까요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

  그가 저를 사랑하는지 모르겠어요.
M_   e_   t_a_   k_s   t_   a_m_s_a_   m_n_.   
   
Ma ei tea, kas ta armastab mind.
M_   e_   t___   k__   t_   a_______   m____   
   
Ma ei tea, kas ta armastab mind.
__   __   ____   ___   __   ________   _____   
   
Ma ei tea, kas ta armastab mind.
  그가 돌아올지 모르겠어요.
M_   e_   t_a_   k_s   t_   t_l_b   t_g_s_.   
   
Ma ei tea, kas ta tuleb tagasi.
M_   e_   t___   k__   t_   t____   t______   
   
Ma ei tea, kas ta tuleb tagasi.
__   __   ____   ___   __   _____   _______   
   
Ma ei tea, kas ta tuleb tagasi.
  그가 저에게 전화할지 모르겠어요.
M_   e_   t_a_   k_s   t_   h_l_s_a_   m_l_e_   
   
Ma ei tea, kas ta helistab mulle.
M_   e_   t___   k__   t_   h_______   m_____   
   
Ma ei tea, kas ta helistab mulle.
__   __   ____   ___   __   ________   ______   
   
Ma ei tea, kas ta helistab mulle.
 
 
 
 
  어쩌면 그가 저를 사랑 안 할까요?
K_s   t_   t_e_t_   a_m_s_a_   m_n_?   
   
Kas ta tõesti armastab mind?
K__   t_   t_____   a_______   m____   
   
Kas ta tõesti armastab mind?
___   __   ______   ________   _____   
   
Kas ta tõesti armastab mind?
  어쩌면 그가 안 돌아올까요?
K_s   t_   t_e_t_   t_l_b   t_g_s_?   
   
Kas ta tõesti tuleb tagasi?
K__   t_   t_____   t____   t______   
   
Kas ta tõesti tuleb tagasi?
___   __   ______   _____   _______   
   
Kas ta tõesti tuleb tagasi?
  어쩌면 그가 저에게 전화를 안 할까요?
K_s   t_   t_e_t_   h_l_s_a_   m_l_e_   
   
Kas ta tõesti helistab mulle?
K__   t_   t_____   h_______   m_____   
   
Kas ta tõesti helistab mulle?
___   __   ______   ________   ______   
   
Kas ta tõesti helistab mulle?
 
 
 
 
  그가 저를 생각하는지 궁금해요.
M_   k_s_n   e_d_l_,   k_s   t_   m_t_e_   m_n_l_.   
   
Ma küsin endalt, kas ta mõtleb minule.
M_   k____   e______   k__   t_   m_____   m______   
   
Ma küsin endalt, kas ta mõtleb minule.
__   _____   _______   ___   __   ______   _______   
   
Ma küsin endalt, kas ta mõtleb minule.
  그가 다른 사람이 있는지 궁금해요.
M_   k_s_n   e_d_l_,   k_s   t_l   o_   k_e_i   t_i_e_   
   
Ma küsin endalt, kas tal on keegi teine.
M_   k____   e______   k__   t__   o_   k____   t_____   
   
Ma küsin endalt, kas tal on keegi teine.
__   _____   _______   ___   ___   __   _____   ______   
   
Ma küsin endalt, kas tal on keegi teine.
  그가 거짓말을 하는지 궁금해요.
M_   k_s_n   e_d_l_,   k_s   t_   v_l_t_b_   
   
Ma küsin endalt, kas ta valetab.
M_   k____   e______   k__   t_   v_______   
   
Ma küsin endalt, kas ta valetab.
__   _____   _______   ___   __   ________   
   
Ma küsin endalt, kas ta valetab.
 
 
 
 
  어쩌면 그가 저를 생각할까요?
K_s   t_   t_e_t_   m_t_e_   m_n_l_?   
   
Kas ta tõesti mõtleb minule?
K__   t_   t_____   m_____   m______   
   
Kas ta tõesti mõtleb minule?
___   __   ______   ______   _______   
   
Kas ta tõesti mõtleb minule?
  어쩌면 그가 다른 사람이 있을까요?
K_s   t_l   o_   t_e_t_   k_e_i   t_i_e_   
   
Kas tal on tõesti keegi teine?
K__   t__   o_   t_____   k____   t_____   
   
Kas tal on tõesti keegi teine?
___   ___   __   ______   _____   ______   
   
Kas tal on tõesti keegi teine?
  어쩌면 그가 사실을 말하는 걸까요?
K_s   t_   t_e_t_   r_ä_i_   t_t_?   
   
Kas ta tõesti rääkis tõtt?
K__   t_   t_____   r_____   t____   
   
Kas ta tõesti rääkis tõtt?
___   __   ______   ______   _____   
   
Kas ta tõesti rääkis tõtt?
 
 
 
 
  그가 저를 정말 좋아하는 것 같지 않아요.
M_   k_h_l_n_   k_s   m_   t_l_e   t_g_l_k_l_   m_e_d_n_   
   
Ma kahtlen, kas ma talle tegelikult meeldin.
M_   k_______   k__   m_   t____   t_________   m_______   
   
Ma kahtlen, kas ma talle tegelikult meeldin.
__   ________   ___   __   _____   __________   ________   
   
Ma kahtlen, kas ma talle tegelikult meeldin.
  그가 저에게 편지를 쓸 것 같지 않아요.
M_   k_h_l_n_   k_s   t_   k_r_u_a_   m_l_e_   
   
Ma kahtlen, kas ta kirjutab mulle.
M_   k_______   k__   t_   k_______   m_____   
   
Ma kahtlen, kas ta kirjutab mulle.
__   ________   ___   __   ________   ______   
   
Ma kahtlen, kas ta kirjutab mulle.
  그가 저와 결혼할 것 같지 않아요.
M_   k_h_l_n_   k_s   t_   m_n_g_   a_i_l_u_.   
   
Ma kahtlen, kas ta minuga abiellub.
M_   k_______   k__   t_   m_____   a________   
   
Ma kahtlen, kas ta minuga abiellub.
__   ________   ___   __   ______   _________   
   
Ma kahtlen, kas ta minuga abiellub.
 
 
 
 
  그가 저를 정말 좋아해요?
K_s   m_   t_e_t_   m_e_d_n   t_l_e_   
   
Kas ma tõesti meeldin talle?
K__   m_   t_____   m______   t_____   
   
Kas ma tõesti meeldin talle?
___   __   ______   _______   ______   
   
Kas ma tõesti meeldin talle?
  그가 저에게 편지를 쓸까요?
K_s   t_   t_e_t_   k_r_u_a_   m_l_e_   
   
Kas ta tõesti kirjutab mulle?
K__   t_   t_____   k_______   m_____   
   
Kas ta tõesti kirjutab mulle?
___   __   ______   ________   ______   
   
Kas ta tõesti kirjutab mulle?
  그가 저와 결혼할까요?
K_s   t_   t_e_t_   a_i_l_u_   m_n_g_?   
   
Kas ta tõesti abiellub minuga?
K__   t_   t_____   a_______   m______   
   
Kas ta tõesti abiellub minuga?
___   __   ______   ________   _______   
   
Kas ta tõesti abiellub minuga?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

유럽연합의 언어

유럽 연합은 오늘날 25여개가 넘는 국가로 이루어진다. 미래에는 보다 많은 국가들이 유럽연합에 속할 것이다. 새로운 국가가 추가될 때 대개 또하나의 새로운 언어도 추가된다. 현재 유럽연합에서는 20여개의 각기 다른 언어들이 구사된다. 모든 유럽 연합의 언어들은 동등하다. 이 언어의 다양성은 매혹적이다. 이것은 그러나 문자가 될 수 있다. 회의주의자들은 그 많은 언어들이 유럽연합에게 지장을 준다고 한다. 그들은 효율적인 협력을 방해한다. 어떤 이들은 그래서 공통의 언어가 있어야 한다고 생각한다. 이 언어를 가지고 모든 국가가 의사소통을 해야 한다고 한다. 그것을 그러나 그렇게 쉬운 일이 아니다. 하나의 언어보고 유일한 공식 언어라고 칭할 수는 없다. 다른 국가들이 손해를 본다고 생각할 것이다. 유럽에서는 진정으로 중성의 언어가 존재하지 않는다 … 에스페란토와 같은 인공적인 언어도 기능을 발휘하지 못할 것이다. 왜냐하면 언어 안에서는 언제나 한 국가의 문화가 비춰지기 때문이다. 그래서 그 어느 국가도 그의 언어를 포기하려 하지 않는다. 그들의 언어 속에 국가들은 그들의 정체성의 일부를 본다. 언어정치는 유럽연합의 의제의 중요한 사항 중 하나이다. 다개국어성을 위한 위원이 있기까지 하다. 유럽 연합은 가장 많은 번역가와 통역사를 가지고 있다. 약 3500여명의 사람들이 의사소통을 가능하게 하도록 노력을 한다. 그럼에도 불구하고 언제나 모든 문서들이 번역될 수 없다. 그것은 지나치게 많은 시간과 돈이 들 것이다. 대부분의 서류는 소수의 언어로만 번역된다. 유럽연합이 가지고 있는 많은 언어들이 유럽연합에 있어서 가장 큰 도전 중 하나이다. 유럽은 그의 많은 정체성을 잃지 않고 통합되어야 한다!

 

동영상을 찾을 수 없습니다.


개인 용도, 공립학교 또는 비상업적 목적으로 다운로드하면 무료입니다.
라이센스 계약 | 오류나 잘못된 번역이 있으면 여기
출판 | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg 및 라이센스 제공자.
모든 권리 보유. 연락처

 

 

더 많은 언어
Click on a flag!
93 [아흔셋]
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
종속절: – (는)지
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

외국어를 배우는 쉬운 방법.

메뉴

  • 합법적인
  • 개인 정보 정책
  • 회사 소개
  • 사진 크레딧

연결

  • 문의하기
  • 우리를 따르라

우리 앱 다운로드

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

기다리세요…

MP3(.zip 파일) 다운로드