goethe-verlag-logo
  • 홈 페이지
  • 배우다
  • 외국어 숙어집
  • 어휘
  • 알파벳
  • 테스트
  • 앱
  • 동영상
  • 서적
  • 계략
  • 학교
  • 라디오
  • 교사
    • Find a teacher
    • Become a teacher
메시지

이 단원을 연습하고 싶다면 이 문장을 클릭하여 글자를 표시하거나 숨길 수 있습니다.

외국어 숙어집

홈 페이지 > www.goethe-verlag.com > 한국어 > eesti > 목차
나는 말한다…
flag KO 한국어
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
배우고 싶습니다…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
돌아가기
이전의 다음
MP3

38 [서른여덟]

택시 안에서

 

38 [kolmkümmend kaheksa]@38 [서른여덟]
38 [kolmkümmend kaheksa]

Taksos

 

번역을 보고 싶은 방법을 선택하세요.
더 많은 언어
Click on a flag!
택시 좀 불러 주세요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
기차역까지 얼마예요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
공항까지 얼마예요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
앞에서 직진 하세요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
여기서 우회전 하세요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
코너에서 좌회전 하세요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
저는 바빠요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
저는 시간이 있어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
천천히 운전하세요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
여기서 세워 주세요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
잠깐만 기다려 주세요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
금방 돌아 올께요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
영수증 좀 주세요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
잔돈이 없어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
괜찮아요, 잔돈은 가지세요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
이 주소로 데려다 주세요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
제 호텔로 데려다 주세요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
해변으로 데려다 주세요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

  택시 좀 불러 주세요.
K_t_u_e   p_l_n   t_k_o_   
   
Kutsuge palun takso.
K______   p____   t_____   
   
Kutsuge palun takso.
_______   _____   ______   
   
Kutsuge palun takso.
  기차역까지 얼마예요?
M_s   m_k_a_   s_i_   r_n_i_a_m_n_?   
   
Mis maksab siit rongijaamani?
M__   m_____   s___   r____________   
   
Mis maksab siit rongijaamani?
___   ______   ____   _____________   
   
Mis maksab siit rongijaamani?
  공항까지 얼마예요?
M_s   m_k_a_   s_i_   l_n_u_a_m_n_?   
   
Mis maksab siit lennujaamani?
M__   m_____   s___   l____________   
   
Mis maksab siit lennujaamani?
___   ______   ____   _____________   
   
Mis maksab siit lennujaamani?
 
 
 
 
  앞에서 직진 하세요.
P_l_n   o_s_.   
   
Palun otse.
P____   o____   
   
Palun otse.
_____   _____   
   
Palun otse.
  여기서 우회전 하세요.
P_l_n   s_i_   p_r_m_l_.   
   
Palun siit paremale.
P____   s___   p________   
   
Palun siit paremale.
_____   ____   _________   
   
Palun siit paremale.
  코너에서 좌회전 하세요.
P_l_n   s_a_t   n_r_a_t   v_s_k_l_.   
   
Palun sealt nurgalt vasakule.
P____   s____   n______   v________   
   
Palun sealt nurgalt vasakule.
_____   _____   _______   _________   
   
Palun sealt nurgalt vasakule.
 
 
 
 
  저는 바빠요.
M_l   o_   k_i_e_   
   
Mul on kiire.
M__   o_   k_____   
   
Mul on kiire.
___   __   ______   
   
Mul on kiire.
  저는 시간이 있어요.
M_l   o_   a_g_.   
   
Mul on aega.
M__   o_   a____   
   
Mul on aega.
___   __   _____   
   
Mul on aega.
  천천히 운전하세요.
S_i_k_   p_l_n   a_g_a_e_a_t_   
   
Sõitke palun aeglasemalt.
S_____   p____   a___________   
   
Sõitke palun aeglasemalt.
______   _____   ____________   
   
Sõitke palun aeglasemalt.
 
 
 
 
  여기서 세워 주세요.
P_a_u_e   s_i_,   p_l_n_   
   
Peatuge siin, palun.
P______   s____   p_____   
   
Peatuge siin, palun.
_______   _____   ______   
   
Peatuge siin, palun.
  잠깐만 기다려 주세요.
O_d_k_   p_l_n   ü_s   h_t_.   
   
Oodake palun üks hetk.
O_____   p____   ü__   h____   
   
Oodake palun üks hetk.
______   _____   ___   _____   
   
Oodake palun üks hetk.
  금방 돌아 올께요.
M_   o_e_   k_h_   t_g_s_.   
   
Ma olen kohe tagasi.
M_   o___   k___   t______   
   
Ma olen kohe tagasi.
__   ____   ____   _______   
   
Ma olen kohe tagasi.
 
 
 
 
  영수증 좀 주세요.
P_l_n   a_d_e   m_l_e   k_i_t_n_.   
   
Palun andke mulle kviitung.
P____   a____   m____   k________   
   
Palun andke mulle kviitung.
_____   _____   _____   _________   
   
Palun andke mulle kviitung.
  잔돈이 없어요.
M_l   e_   o_e   p_e_r_h_.   
   
Mul ei ole peenraha.
M__   e_   o__   p________   
   
Mul ei ole peenraha.
___   __   ___   _________   
   
Mul ei ole peenraha.
  괜찮아요, 잔돈은 가지세요.
N_i   s_b_b_   ü_e_ä_n_   o_   t_i_e_   
   
Nii sobib, ülejäänu on teile.
N__   s_____   ü_______   o_   t_____   
   
Nii sobib, ülejäänu on teile.
___   ______   ________   __   ______   
   
Nii sobib, ülejäänu on teile.
 
 
 
 
  이 주소로 데려다 주세요.
V_i_e   m_n_   s_l_e_e   a_d_e_s_l_.   
   
Viige mind sellele aadressile.
V____   m___   s______   a__________   
   
Viige mind sellele aadressile.
_____   ____   _______   ___________   
   
Viige mind sellele aadressile.
  제 호텔로 데려다 주세요.
V_i_e   m_n_   m_   h_t_l_i_   
   
Viige mind mu hotelli.
V____   m___   m_   h_______   
   
Viige mind mu hotelli.
_____   ____   __   ________   
   
Viige mind mu hotelli.
  해변으로 데려다 주세요.
V_i_e   m_n_   r_n_a_   
   
Viige mind randa.
V____   m___   r_____   
   
Viige mind randa.
_____   ____   ______   
   
Viige mind randa.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

동물의 언어

우리는 의사전달을 위해 우리의 언어를 사용한다. 동물도 그들만의 언어를 가지고 있다. 그리고 이들은 그것을 우리 인간처럼 똑같이 사용한다. 즉, 이들은 정보교환을 위해 서로에게 말을 한다. 원칙적으로 모든 동물은 한 특정 언어를 구사한다. 흰개미 조차도 서로 대화를 한다. 위험이 있을 경우 그들은 몸체를 바닥에 던진다. 이렇게 서로에게 경고를 전달한다. 다른 동물족은 적이 접근할 때 휘파람을 분다. 벌은 춤추면서 서로 대화를 한다. 이렇게 벌은 먹이가 어디에 있는지 다른 벌에게 보여준다. 고래는 5천키로미터의 거리에까지 들릴 수 있는 소리를 낸다. 특별한 노래를 통해 그들은 서로 소통을 한다. 코끼리도 각기 다른 청각신호를 서로에게 보낸다. 하지만 인간을 이것을 들을 수가 없다. 대부분 동물들의 언어는 매우 복잡하다. 이들은 각기 다른 신호의 배합으로 구성된다. 그러니까 청각의, 화학의, 그리고 시각 신호가 사용된다. 그 외에 동물들은 각기 다른 몸짓을 사용한다. 가축의 언어는 인간이 그 동안에 배웠다. 그는 강아지들이 언제 즐거워 하는지 안다. 그리고 고양이들이 언제 혼자있고 싶어하는지 안다. 강아지와 고양이는 하지만 각기 다른 언어를 구사한다. 많은 신호는 서로 정반대인 경우도 있다. 오랫동안 이 두 동물이 서로 싫어하는 줄 알았다. 하지만 이들은 단지 서로를 잘못 이해하고 있는 것이다. 이것이 강아지와 고양이 사이의 문제를 가져온다. 동물들도 오해 때문에 싸우는 경우가 있다는 말이다 …

 

동영상을 찾을 수 없습니다.


개인 용도, 공립학교 또는 비상업적 목적으로 다운로드하면 무료입니다.
라이센스 계약 | 오류나 잘못된 번역이 있으면 여기
출판 | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg 및 라이센스 제공자.
모든 권리 보유. 연락처

 

 

더 많은 언어
Click on a flag!
38 [서른여덟]
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
택시 안에서
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

외국어를 배우는 쉬운 방법.

메뉴

  • 합법적인
  • 개인 정보 정책
  • 회사 소개
  • 사진 크레딧

연결

  • 문의하기
  • 우리를 따르라

우리 앱 다운로드

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

기다리세요…

MP3(.zip 파일) 다운로드