goethe-verlag-logo
  • 홈 페이지
  • 배우다
  • 외국어 숙어집
  • 어휘
  • 알파벳
  • 테스트
  • 앱
  • 동영상
  • 서적
  • 계략
  • 학교
  • 라디오
  • 교사
    • Find a teacher
    • Become a teacher
메시지

이 단원을 연습하고 싶다면 이 문장을 클릭하여 글자를 표시하거나 숨길 수 있습니다.

외국어 숙어집

홈 페이지 > www.goethe-verlag.com > 한국어 > адыгабзэ > 목차
나는 말한다…
flag KO 한국어
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
배우고 싶습니다…
flag AD адыгабзэ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
돌아가기
이전의 다음
MP3

59 [쉰아홉]

우체국에서

 

59 [шъэныкъорэ бгъурэ]@59 [쉰아홉]
59 [шъэныкъорэ бгъурэ]

59 [shjenykorje bgurje]
Почтэм

Pochtjem

 

번역을 보고 싶은 방법을 선택하세요.
더 많은 언어
Click on a flag!
가까운 우체국이 어디 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
우체국이 여기서 멀어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
가까운 우체통이 어디 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
저는 우표 두 장이 필요해요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
엽서와 편지 때문에요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
미국까지의 우편 요금이 얼마예요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
소포가 얼마나 무거워요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
항공우편으로 보낼 수 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
도착할 때까지 얼마나 걸려요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
어디서 전화할 수 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
가까운 공중전화가 어디 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
전화카드 있으세요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
전화번호부 있으세요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
오스트리아 국가번호를 아세요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
잠깐만요, 찾아볼게요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
늘 통화 중이에요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
몇 번을 눌렀어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
먼저 영 번을 눌러야 해요!
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

  가까운 우체국이 어디 있어요?
А_а_ь   п_ч_э   б_а_ъ_р   т_д_   щ_I_   
A_a_'   p_c_t_e   b_a_j_r   t_d_e   s_h_I_   
Анахь почтэ благъэр тыдэ щыI?
Anah' pochtje blagjer tydje shhyI?
А____   п____   б______   т___   щ___   
A____   p______   b______   t____   s_____   
Анахь почтэ благъэр тыдэ щыI?
Anah' pochtje blagjer tydje shhyI?
_____   _____   _______   ____   ____   
_____   _______   _______   _____   ______   
Анахь почтэ благъэр тыдэ щыI?
Anah' pochtje blagjer tydje shhyI?
  우체국이 여기서 멀어요?
А_а_ь   п_ч_э_у_ч_   б_а_ъ_р   ч_ж_а_   
A_a_'   p_c_t_e_u_c_j_   b_a_j_r   c_y_h_a_   
Анахь почтэгупчэ благъэр чыжьа?
Anah' pochtjegupchje blagjer chyzh'a?
А____   п_________   б______   ч_____   
A____   p_____________   b______   c_______   
Анахь почтэгупчэ благъэр чыжьа?
Anah' pochtjegupchje blagjer chyzh'a?
_____   __________   _______   ______   
_____   ______________   _______   ________   
Анахь почтэгупчэ благъэр чыжьа?
Anah' pochtjegupchje blagjer chyzh'a?
  가까운 우체통이 어디 있어요?
А_а_ь   п_ч_э   п_ъ_н_э   б_а_ъ_р   т_д_   щ_I_   
A_a_'   p_c_t_e   p_o_t_e   b_a_j_r   t_d_e   s_h_I_   
Анахь почтэ пхъонтэ благъэр тыдэ щыI?
Anah' pochtje phontje blagjer tydje shhyI?
А____   п____   п______   б______   т___   щ___   
A____   p______   p______   b______   t____   s_____   
Анахь почтэ пхъонтэ благъэр тыдэ щыI?
Anah' pochtje phontje blagjer tydje shhyI?
_____   _____   _______   _______   ____   ____   
_____   _______   _______   _______   _____   ______   
Анахь почтэ пхъонтэ благъэр тыдэ щыI?
Anah' pochtje phontje blagjer tydje shhyI?
 
 
 
 
  저는 우표 두 장이 필요해요.
П_ч_э   м_р_э   з_у_э   с_щ_к_а_ъ_   
P_c_t_e   m_r_j_   z_u_j_   s_s_h_k_a_.   
Почтэ маркэ заулэ сищыкIагъ.
Pochtje markje zaulje sishhykIag.
П____   м____   з____   с_________   
P______   m_____   z_____   s__________   
Почтэ маркэ заулэ сищыкIагъ.
Pochtje markje zaulje sishhykIag.
_____   _____   _____   __________   
_______   ______   ______   ___________   
Почтэ маркэ заулэ сищыкIагъ.
Pochtje markje zaulje sishhykIag.
  엽서와 편지 때문에요.
О_к_ы_к_м_   п_с_м_м_   а_а_.   
O_k_y_k_e_i   p_s_m_e_i   a_a_.   
Открыткэми письмэми апае.
Otkrytkjemi pis'mjemi apae.
О_________   п_______   а____   
O__________   p________   a____   
Открыткэми письмэми апае.
Otkrytkjemi pis'mjemi apae.
__________   ________   _____   
___________   _________   _____   
Открыткэми письмэми апае.
Otkrytkjemi pis'mjemi apae.
  미국까지의 우편 요금이 얼마예요?
А_е_и_э_   н_с   п_ч_э   у_с_р   т_ь_п_?   
A_e_i_j_m   n_e_   p_c_t_e   u_s_e_   t_'_p_h_   
Америкэм нэс почтэ уасэр тхьапш?
Amerikjem njes pochtje uasjer th'apsh?
А_______   н__   п____   у____   т______   
A________   n___   p______   u_____   t_______   
Америкэм нэс почтэ уасэр тхьапш?
Amerikjem njes pochtje uasjer th'apsh?
________   ___   _____   _____   _______   
_________   ____   _______   ______   ________   
Америкэм нэс почтэ уасэр тхьапш?
Amerikjem njes pochtje uasjer th'apsh?
 
 
 
 
  소포가 얼마나 무거워요?
Б_ъ_х_ы_т_м   т_ь_п_   к_ы_э_ы_э_?   
B_j_h_y_h_t_m   t_'_p_h   k_s_h_e_h_r_e_?   
Бгъэхьыщтым тхьапш къыщэчырэр?
Bgjeh'yshhtym th'apsh kyshhjechyrjer?
Б__________   т_____   к__________   
B____________   t______   k______________   
Бгъэхьыщтым тхьапш къыщэчырэр?
Bgjeh'yshhtym th'apsh kyshhjechyrjer?
___________   ______   ___________   
_____________   _______   _______________   
Бгъэхьыщтым тхьапш къыщэчырэр?
Bgjeh'yshhtym th'apsh kyshhjechyrjer?
  항공우편으로 보낼 수 있어요?
М_р   а_и_п_ч_э_I_   с_I_п_ы_   с_ъ_к_ы_т_?   
M_r   a_i_p_c_t_e_I_e   s_I_p_h_y_   s_j_k_y_h_t_?   
Мыр авиапочтэкIэ стIупщын слъэкIыщта?
Myr aviapochtjekIje stIupshhyn sljekIyshhta?
М__   а___________   с_______   с__________   
M__   a______________   s_________   s____________   
Мыр авиапочтэкIэ стIупщын слъэкIыщта?
Myr aviapochtjekIje stIupshhyn sljekIyshhta?
___   ____________   ________   ___________   
___   _______________   __________   _____________   
Мыр авиапочтэкIэ стIупщын слъэкIыщта?
Myr aviapochtjekIje stIupshhyn sljekIyshhta?
  도착할 때까지 얼마나 걸려요?
М_р   т_ь_п_к_э   н_с_щ_?   
M_r   t_'_p_h_I_e   n_e_y_h_t_   
Мыр тхьапшкIэ нэсыщт?
Myr th'apshkIje njesyshht?
М__   т________   н______   
M__   t__________   n_________   
Мыр тхьапшкIэ нэсыщт?
Myr th'apshkIje njesyshht?
___   _________   _______   
___   ___________   __________   
Мыр тхьапшкIэ нэсыщт?
Myr th'apshkIje njesyshht?
 
 
 
 
  어디서 전화할 수 있어요?
Т_д_   т_л_ф_н_I_   с_з_щ_т_о_   с_ъ_к_ы_т_р_   
T_e_j_   t_l_f_n_I_e   s_z_s_h_t_o_   s_j_k_y_h_t_r_   
Тэдэ телефонкIэ сызыщытеон слъэкIыщтыр?
Tjedje telefonkIje syzyshhyteon sljekIyshhtyr?
Т___   т_________   с_________   с___________   
T_____   t__________   s___________   s_____________   
Тэдэ телефонкIэ сызыщытеон слъэкIыщтыр?
Tjedje telefonkIje syzyshhyteon sljekIyshhtyr?
____   __________   __________   ____________   
______   ___________   ____________   ______________   
Тэдэ телефонкIэ сызыщытеон слъэкIыщтыр?
Tjedje telefonkIje syzyshhyteon sljekIyshhtyr?
  가까운 공중전화가 어디 있어요?
Т_л_ф_н   у_э   ц_ы_I_у   а_а_ь   б_а_ъ_р   т_д_   щ_I_   
T_l_f_n   u_j_   c_y_I_u   a_a_'   b_a_j_r   t_d_e   s_h_I_   
Телефон унэ цIыкIоу анахь благъэр тыдэ щыI?
Telefon unje cIykIou anah' blagjer tydje shhyI?
Т______   у__   ц______   а____   б______   т___   щ___   
T______   u___   c______   a____   b______   t____   s_____   
Телефон унэ цIыкIоу анахь благъэр тыдэ щыI?
Telefon unje cIykIou anah' blagjer tydje shhyI?
_______   ___   _______   _____   _______   ____   ____   
_______   ____   _______   _____   _______   _____   ______   
Телефон унэ цIыкIоу анахь благъэр тыдэ щыI?
Telefon unje cIykIou anah' blagjer tydje shhyI?
  전화카드 있으세요?
Т_л_ф_н   к_р_э_э_   ш_у_I_?   
T_l_f_n   k_r_j_h_e_   s_u_I_?   
Телефон картэхэр шъуиIа?
Telefon kartjehjer shuiIa?
Т______   к_______   ш______   
T______   k_________   s______   
Телефон картэхэр шъуиIа?
Telefon kartjehjer shuiIa?
_______   ________   _______   
_______   __________   _______   
Телефон картэхэр шъуиIа?
Telefon kartjehjer shuiIa?
 
 
 
 
  전화번호부 있으세요?
Т_л_ф_н_э_   з_д_т   т_ы_ъ   ш_у_I_?   
T_l_f_n_j_r   z_d_e_   t_y_   s_u_I_?   
Телефонхэр зыдэт тхылъ шъуиIа?
Telefonhjer zydjet thyl shuiIa?
Т_________   з____   т____   ш______   
T__________   z_____   t___   s______   
Телефонхэр зыдэт тхылъ шъуиIа?
Telefonhjer zydjet thyl shuiIa?
__________   _____   _____   _______   
___________   ______   ____   _______   
Телефонхэр зыдэт тхылъ шъуиIа?
Telefonhjer zydjet thyl shuiIa?
  오스트리아 국가번호를 아세요?
А_с_р_е_   и_о_   ш_у_I_?   
A_s_r_e_   i_o_   s_u_I_?   
Австрием икод шъуиIа?
Avstriem ikod shuiIa?
А_______   и___   ш______   
A_______   i___   s______   
Австрием икод шъуиIа?
Avstriem ikod shuiIa?
________   ____   _______   
________   ____   _______   
Австрием икод шъуиIа?
Avstriem ikod shuiIa?
  잠깐만요, 찾아볼게요.
Т_э_I_   д_д_   к_ы_а_,   м_р_   с_к_е_л_ы_т_   
T_j_k_u   d_e_j_   k_s_z_,   m_r_   s_k_p_y_h_t_   
ТIэкIу дэдэ къысаж, мары сыкъеплъыщт.
TIjekIu djedje kysazh, mary sykeplyshht.
Т_____   д___   к______   м___   с___________   
T______   d_____   k______   m___   s___________   
ТIэкIу дэдэ къысаж, мары сыкъеплъыщт.
TIjekIu djedje kysazh, mary sykeplyshht.
______   ____   _______   ____   ____________   
_______   ______   _______   ____   ____________   
ТIэкIу дэдэ къысаж, мары сыкъеплъыщт.
TIjekIu djedje kysazh, mary sykeplyshht.
 
 
 
 
  늘 통화 중이에요.
К_о_э_.   А_ы_I_   р_н_у   м_г_щ_I_х_   
K_o_j_p_   A_y_I_e   r_n_e_   m_e_u_h_y_j_h_   
КIорэп. АдыкIэ ренэу мэгущыIэх.
KIorjep. AdykIje renjeu mjegushhyIjeh.
К______   А_____   р____   м_________   
K_______   A______   r_____   m_____________   
КIорэп. АдыкIэ ренэу мэгущыIэх.
KIorjep. AdykIje renjeu mjegushhyIjeh.
_______   ______   _____   __________   
________   _______   ______   ______________   
КIорэп. АдыкIэ ренэу мэгущыIэх.
KIorjep. AdykIje renjeu mjegushhyIjeh.
  몇 번을 눌렀어요?
С_д   ф_д_   н_м_р_   у_ы_е_а_ъ_р_   
S_d   f_e_j_   n_m_r_   u_y_e_a_j_r_   
Сыд фэдэ номера узытеуагъэр?
Syd fjedje nomera uzyteuagjer?
С__   ф___   н_____   у___________   
S__   f_____   n_____   u___________   
Сыд фэдэ номера узытеуагъэр?
Syd fjedje nomera uzyteuagjer?
___   ____   ______   ____________   
___   ______   ______   ____________   
Сыд фэдэ номера узытеуагъэр?
Syd fjedje nomera uzyteuagjer?
  먼저 영 번을 눌러야 해요!
А_э   н_л_   и_ы_   ф_е_   
A_j_   n_l_   i_y_   f_e_   
Апэ ноль итын фае!
Apje nol' ityn fae!
А__   н___   и___   ф___   
A___   n___   i___   f___   
Апэ ноль итын фае!
Apje nol' ityn fae!
___   ____   ____   ____   
____   ____   ____   ____   
Апэ ноль итын фае!
Apje nol' ityn fae!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

모국어는 언제나 가장 중요한 언어이다

우리의 모국어는 우리가 배우는 가장 최초의 언어이다. 이것은 무의식적으로 일어나는 일이라서 우리는 이것을 인식하지 못한다. 대부분의 사람들은 하나의 모국어만을 갖는다. 다른 언어들은 모두 외국어로 습득된다. 물론 다개국어와 함께 자라는 사람들도 있다. 이들은 그러나 이 언어들을 각기 다른 수준으로 구사한다. 종종 언어들은 각기 다른 상황에 사용되기도 한다. 하나의 언어를 예를 들자면 일할 때 사용된다. 또 다른 언어는 가정에서 사용된다. 우리가 하나의 언어를 얼마나 잘 구사하는지는 여러 가지 요소에 달려 있다. 우리가 어렸을 때 언어를 배우면 대부분 잘 습득한다. 우리의 언어중추는 이 연령 때 가장 효과적으로 일한다. 또한, 우리가 한 언어를 얼마나 자주 사용하는지도 중요하다. 우리가 이를 자주 사용할 수록 잘 구사한다. 학자들은 그러나 두 개의 언어를 결코 똑같이 잘 구사할 수 없다고 믿는다. 한 언어가 언제나 보다 중요한 언어로 남기 때문이다. 실험들이 이 가정을 증명해주는 것처럼 보인다. 하나의 연구를 위해 여러 명의 사람을 시험했다. 실험 대상자들의 일부는 두 개의 언어를 능통하게 구사했다. 이들은 모국어로써의 중국어와 영어였다. 다른 절반의 실험 대상자들은 영어만을 모국어로 삼았다. 실험 대상자들은 간단한 과제를 영어로 풀어야 했다. 이때 뇌의 활동량을 측정했다. 그리고 실험 대상자들의 뇌의 차이점이 나타났다! 다개국어 구사자들은 특정 뇌부분이 특히 활발했다. 단일 모국어 구사자들은 그 부위에서 그러나 아무런 활동양을 보여주지 않았다. 두 개의 집단은 과제를 똑같은 속도와 수준으로 풀었다. 그럼에도 불구하고 중국인들은 모든 것을 그들의 모국어로도 번역을 했다 …

 

동영상을 찾을 수 없습니다.


개인 용도, 공립학교 또는 비상업적 목적으로 다운로드하면 무료입니다.
라이센스 계약 | 오류나 잘못된 번역이 있으면 여기
출판 | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg 및 라이센스 제공자.
모든 권리 보유. 연락처

 

 

더 많은 언어
Click on a flag!
59 [쉰아홉]
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
우체국에서
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

외국어를 배우는 쉬운 방법.

메뉴

  • 합법적인
  • 개인 정보 정책
  • 회사 소개
  • 사진 크레딧

연결

  • 문의하기
  • 우리를 따르라

우리 앱 다운로드

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

기다리세요…

MP3(.zip 파일) 다운로드