goethe-verlag-logo
  • Үй
  • Үйрену
  • Тілашар
  • Сөздік
  • Әліпби
  • Тесттер
  • Қолданбалар
  • Бейне
  • Кітаптар
  • Ойындар
  • Мектептер
  • Радио
  • Мұғалімдер
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Хабар

Егер сіз осы сабақты қолданғыңыз келсе, әріптерді көрсету немесе жасыру үшін осы сөйлемдерді басуға болады.

Тілашар

Үй > www.goethe-verlag.com > қазақша > latviešu > Мазмұны
Мен сөйлеймін…
flag KK қазақша
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Мен үйренгім келеді…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Қайтып келу
Алдыңғы Келесі
MP3

76 [жетпіс алты]

Бір нәрсені негіздеу 2

 

76 [septiņdesmit seši]@76 [жетпіс алты]
76 [septiņdesmit seši]

kaut ko pamatot 2

 

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:
Қосымша тілдер
Click on a flag!
Сен неге келмедің?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен ауырдым.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен келмедім, себебі ауырдым.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Ол неге келмеді?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Ол шаршады.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Ол келмеді, себебі ол шаршады.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Ол неге келмеді?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Оның зауқы болмады.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Ол келмеді, себебі оның зауқы болмады.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Сендер неге келмедіңдер?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Біздің көлігіміз сынып қалды.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Біз келмедік, себебі көлігіміз сынып қалды.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Адамдар неге келмеді?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Олар пойызға кешігіп қалды.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Олар келмеді, себебі олар пойызға кешігіп қалды.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Сен неге келмедің?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Маған баруға рұқсат болмады.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен келмедім, себебі маған баруға рұқсат болмады.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Сен неге келмедің?
K_p_c   t_   n_a_n_c_?   
   
Kāpēc tu neatnāci?
K____   t_   n________   
   
Kāpēc tu neatnāci?
_____   __   _________   
   
Kāpēc tu neatnāci?
  Мен ауырдым.
E_   b_j_   s_i_a_   
   
Es biju slima.
E_   b___   s_____   
   
Es biju slima.
__   ____   ______   
   
Es biju slima.
  Мен келмедім, себебі ауырдым.
E_   n_a_n_c_,   j_   b_j_   s_i_a_   
   
Es neatnācu, jo biju slima.
E_   n________   j_   b___   s_____   
   
Es neatnācu, jo biju slima.
__   _________   __   ____   ______   
   
Es neatnācu, jo biju slima.
 
 
 
 
  Ол неге келмеді?
K_p_c   v_ņ_   n_a_n_c_?   
   
Kāpēc viņa neatnāca?
K____   v___   n________   
   
Kāpēc viņa neatnāca?
_____   ____   _________   
   
Kāpēc viņa neatnāca?
  Ол шаршады.
V_ņ_   b_j_   n_g_r_s_.   
   
Viņa bija nogurusi.
V___   b___   n________   
   
Viņa bija nogurusi.
____   ____   _________   
   
Viņa bija nogurusi.
  Ол келмеді, себебі ол шаршады.
V_ņ_   n_a_n_c_,   j_   b_j_   n_g_r_s_.   
   
Viņa neatnāca, jo bija nogurusi.
V___   n________   j_   b___   n________   
   
Viņa neatnāca, jo bija nogurusi.
____   _________   __   ____   _________   
   
Viņa neatnāca, jo bija nogurusi.
 
 
 
 
  Ол неге келмеді?
K_p_c   v_ņ_   n_a_n_c_?   
   
Kāpēc viņš neatnāca?
K____   v___   n________   
   
Kāpēc viņš neatnāca?
_____   ____   _________   
   
Kāpēc viņš neatnāca?
  Оның зауқы болмады.
V_ņ_m   n_b_j_   v_l_š_n_s_   
   
Viņam nebija vēlēšanās.
V____   n_____   v_________   
   
Viņam nebija vēlēšanās.
_____   ______   __________   
   
Viņam nebija vēlēšanās.
  Ол келмеді, себебі оның зауқы болмады.
V_ņ_   n_a_n_c_,   j_   v_ņ_m   n_b_j_   v_l_š_n_s_   
   
Viņš neatnāca, jo viņam nebija vēlēšanās.
V___   n________   j_   v____   n_____   v_________   
   
Viņš neatnāca, jo viņam nebija vēlēšanās.
____   _________   __   _____   ______   __________   
   
Viņš neatnāca, jo viņam nebija vēlēšanās.
 
 
 
 
  Сендер неге келмедіңдер?
K_p_c   j_s   n_a_n_c_t_   
   
Kāpēc jūs neatnācāt?
K____   j__   n_________   
   
Kāpēc jūs neatnācāt?
_____   ___   __________   
   
Kāpēc jūs neatnācāt?
  Біздің көлігіміз сынып қалды.
M_s_   m_š_n_   s_p_ī_a_   
   
Mūsu mašīna saplīsa.
M___   m_____   s_______   
   
Mūsu mašīna saplīsa.
____   ______   ________   
   
Mūsu mašīna saplīsa.
  Біз келмедік, себебі көлігіміз сынып қалды.
M_s   n_a_n_c_m_   j_   m_s_   m_š_n_   s_p_ī_a_   
   
Mēs neatnācām, jo mūsu mašīna saplīsa.
M__   n_________   j_   m___   m_____   s_______   
   
Mēs neatnācām, jo mūsu mašīna saplīsa.
___   __________   __   ____   ______   ________   
   
Mēs neatnācām, jo mūsu mašīna saplīsa.
 
 
 
 
  Адамдар неге келмеді?
K_p_c   ļ_u_i_   n_a_n_c_?   
   
Kāpēc ļaudis neatnāca?
K____   ļ_____   n________   
   
Kāpēc ļaudis neatnāca?
_____   ______   _________   
   
Kāpēc ļaudis neatnāca?
  Олар пойызға кешігіп қалды.
V_ņ_   n_k_v_j_   v_l_i_n_.   
   
Viņi nokavēja vilcienu.
V___   n_______   v________   
   
Viņi nokavēja vilcienu.
____   ________   _________   
   
Viņi nokavēja vilcienu.
  Олар келмеді, себебі олар пойызға кешігіп қалды.
V_ņ_   n_a_n_c_,   j_   n_k_v_j_   v_l_i_n_.   
   
Viņi neatnāca, jo nokavēja vilcienu.
V___   n________   j_   n_______   v________   
   
Viņi neatnāca, jo nokavēja vilcienu.
____   _________   __   ________   _________   
   
Viņi neatnāca, jo nokavēja vilcienu.
 
 
 
 
  Сен неге келмедің?
K_p_c   t_   n_a_n_c_?   
   
Kāpēc tu neatnāci?
K____   t_   n________   
   
Kāpēc tu neatnāci?
_____   __   _________   
   
Kāpēc tu neatnāci?
  Маған баруға рұқсат болмады.
E_   n_d_ī_s_ē_u_   
   
Es nedrīkstēju.
E_   n___________   
   
Es nedrīkstēju.
__   ____________   
   
Es nedrīkstēju.
  Мен келмедім, себебі маған баруға рұқсат болмады.
E_   n_a_n_c_,   j_   n_d_ī_s_ē_u_   
   
Es neatnācu, jo nedrīkstēju.
E_   n________   j_   n___________   
   
Es neatnācu, jo nedrīkstēju.
__   _________   __   ____________   
   
Es neatnācu, jo nedrīkstēju.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Компьютерлер естіген сөздерді ойната алады

Басқа біреудің ойын оқи білу - адамның баяғыдан келе жатқан арманы. Әрбір адам, кейде, басқа адамның не ойлап жатқанын білгісі келеді. Әзірге бұл арман орындалмады. Тіпті, заманауи технологиялардың көмегімен де, адамның ойын оқи алмаймыз. Басқа біреудің ойы әзірге құпия болып қалуда. Бірақ біз басқалардың не еститінін біле аламыз. Бұған ғылыми эксперимент дәлел. Ғалымдар естіген сөздерді қайта құра алды. Ол үшін олар сыналатын адамдардың ми толқындарын талдаған. Біз бір дыбыс естіген кезде, ми белсендіріле түседі. Ол естіген дыбысты өңдеу керек. Бұл жағдайда белсенділіктің белгілі бір үлгісі пайда болады. Бұл үлгіні электродтар арқылы жазуға болады. Бұл жазбаларды да қайта өңдеуге болады. Компьютердің көмегімен оларды дыбыстық үлгіге айналдыруға болады. Осылайша, естіген сөзді анықтауға болады. Бұл қағида барлық сөздермен жұмыс істейді. Біз еститін әрбір сөз белгілі бір сигнал құрады. Бұл сигнал әрқашан да сөздің дыбысымен байланысты. Оны “”тек қана“ акустикалық сигналға айналдыру керек. Себебі, егер дыбыстық үлгі бар болса, онда сөз де белгілі. Эксперимент барысында сыналатын адамдар шын сөздер мен жалған сөздерді естіген. Яғни, кейбір естіген сөздер ойдан құралған. Дегенмен, бұл сөздер де қайта құралған болуы мүмкін. Танылған сөздерді компьютер арқылы ойнатуға болады. Сонымен қоса, оларды экранға шығаруға да болады. Енді ғалымдар жақын арада тілдік сигналдарды жақсырақ түсінуді үміттеніп отыр. Басқаның ойын оқу – әлі де арман болып қала беруде...

 

Бейне табылмады!


Жүктеп алулар жеке пайдалануға, мемлекеттік мектептерге немесе коммерциялық емес мақсаттарға ТЕГІН.
ЛИЦЕНЗИЯЛЫҚ КЕЛІСІМ | Кез келген қателер немесе дұрыс емес аудармалар туралы осында хабарлаңыз!
Ізбе | © Copyright 2007 - 2025 Гёте Верлаг Старнберг және лицензия берушілер.
Барлық құқықтар қорғалған. Байланыс

 

 

Қосымша тілдер
Click on a flag!
76 [жетпіс алты]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Бір нәрсені негіздеу 2
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Шет тілдерін үйренудің оңай жолы.

Мәзір

  • Заңды
  • Құпиялылық саясаты
  • Біз туралы
  • Фото кредиттер

Сілтемелер

  • Бізбен хабарласыңы
  • Бізге жазылыңыздар

Біздің қолданбаны жүктеп алыңыз

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Өтінемін күте тұрыңыз…

MP3 жүктеп алу (.zip файлдары)