goethe-verlag-logo
  • Үй
  • Үйрену
  • Тілашар
  • Сөздік
  • Әліпби
  • Тесттер
  • Қолданбалар
  • Бейне
  • Кітаптар
  • Ойындар
  • Мектептер
  • Радио
  • Мұғалімдер
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Хабар

Егер сіз осы сабақты қолданғыңыз келсе, әріптерді көрсету немесе жасыру үшін осы сөйлемдерді басуға болады.

Тілашар

Үй > www.goethe-verlag.com > қазақша > latviešu > Мазмұны
Мен сөйлеймін…
flag KK қазақша
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Мен үйренгім келеді…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Қайтып келу
Алдыңғы Келесі
MP3

12 [он екі]

Сусындар

 

12 [divpadsmit]@12 [он екі]
12 [divpadsmit]

Dzērieni

 

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:
Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен шай ішіп отырмын.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен кофе ішіп отырмын.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен миниралды су ішіп отырмын.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Сен шайды лимонмен ішіп отырсың ба?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Сен кофені қантпен ішіп отырсың ба?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Сен суды мұзбен ішіп отырсың ба?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мұнда сауық кеші өтіп жатыр.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Жұрт шампан ішіп отыр.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Жұрт шарап пен сыра ішіп отыр.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Алкоголь ішесің бе?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Виски ішесің бе?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Ром қосылған кола ішесің бе?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен шампанды ұнатпаймын.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен шарапты ұнатпаймын.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен сыраны ұнатпаймын.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Сәби сүтті жақсы көреді.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Бала какао мен алма шырынын жақсы көреді.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Әйел апельсин мен грейпфрут шырынын жақсы көреді.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Мен шай ішіп отырмын.
E_   d_e_u   t_j_.   
   
Es dzeru tēju.
E_   d____   t____   
   
Es dzeru tēju.
__   _____   _____   
   
Es dzeru tēju.
  Мен кофе ішіп отырмын.
E_   d_e_u   k_f_j_.   
   
Es dzeru kafiju.
E_   d____   k______   
   
Es dzeru kafiju.
__   _____   _______   
   
Es dzeru kafiju.
  Мен миниралды су ішіп отырмын.
E_   d_e_u   m_n_r_l_d_n_.   
   
Es dzeru minerālūdeni.
E_   d____   m____________   
   
Es dzeru minerālūdeni.
__   _____   _____________   
   
Es dzeru minerālūdeni.
 
 
 
 
  Сен шайды лимонмен ішіп отырсың ба?
V_i   t_   d_e_   t_j_   a_   c_t_o_u_   
   
Vai tu dzer tēju ar citronu?
V__   t_   d___   t___   a_   c_______   
   
Vai tu dzer tēju ar citronu?
___   __   ____   ____   __   ________   
   
Vai tu dzer tēju ar citronu?
  Сен кофені қантпен ішіп отырсың ба?
V_i   t_   d_e_   k_f_j_   a_   c_k_r_?   
   
Vai tu dzer kafiju ar cukuru?
V__   t_   d___   k_____   a_   c______   
   
Vai tu dzer kafiju ar cukuru?
___   __   ____   ______   __   _______   
   
Vai tu dzer kafiju ar cukuru?
  Сен суды мұзбен ішіп отырсың ба?
V_i   t_   d_e_   ū_e_i   a_   l_d_?   
   
Vai tu dzer ūdeni ar ledu?
V__   t_   d___   ū____   a_   l____   
   
Vai tu dzer ūdeni ar ledu?
___   __   ____   _____   __   _____   
   
Vai tu dzer ūdeni ar ledu?
 
 
 
 
  Мұнда сауық кеші өтіп жатыр.
T_   i_   b_l_ī_e_   
   
Te ir ballīte.
T_   i_   b_______   
   
Te ir ballīte.
__   __   ________   
   
Te ir ballīte.
  Жұрт шампан ішіп отыр.
Ļ_u_i_   d_e_   d_i_k_t_š_   v_n_.   
   
Ļaudis dzer dzirkstošo vīnu.
Ļ_____   d___   d_________   v____   
   
Ļaudis dzer dzirkstošo vīnu.
______   ____   __________   _____   
   
Ļaudis dzer dzirkstošo vīnu.
  Жұрт шарап пен сыра ішіп отыр.
Ļ_u_i_   d_e_   v_n_   u_   a_u_   
   
Ļaudis dzer vīnu un alu.
Ļ_____   d___   v___   u_   a___   
   
Ļaudis dzer vīnu un alu.
______   ____   ____   __   ____   
   
Ļaudis dzer vīnu un alu.
 
 
 
 
  Алкоголь ішесің бе?
V_i   t_   d_e_   a_k_h_l_s_u_   d_ē_i_n_s_   
   
Vai tu dzer alkoholiskus dzērienus?
V__   t_   d___   a___________   d_________   
   
Vai tu dzer alkoholiskus dzērienus?
___   __   ____   ____________   __________   
   
Vai tu dzer alkoholiskus dzērienus?
  Виски ішесің бе?
V_i   t_   d_e_   v_s_i_u_   
   
Vai tu dzer viskiju?
V__   t_   d___   v_______   
   
Vai tu dzer viskiju?
___   __   ____   ________   
   
Vai tu dzer viskiju?
  Ром қосылған кола ішесің бе?
V_i   t_   d_e_   k_l_   a_   r_m_?   
   
Vai tu dzer kolu ar rumu?
V__   t_   d___   k___   a_   r____   
   
Vai tu dzer kolu ar rumu?
___   __   ____   ____   __   _____   
   
Vai tu dzer kolu ar rumu?
 
 
 
 
  Мен шампанды ұнатпаймын.
M_n   n_g_r_o   d_i_k_t_š_i_   v_n_.   
   
Man negaršo dzirkstošais vīns.
M__   n______   d___________   v____   
   
Man negaršo dzirkstošais vīns.
___   _______   ____________   _____   
   
Man negaršo dzirkstošais vīns.
  Мен шарапты ұнатпаймын.
M_n   n_g_r_o   v_n_.   
   
Man negaršo vīns.
M__   n______   v____   
   
Man negaršo vīns.
___   _______   _____   
   
Man negaršo vīns.
  Мен сыраны ұнатпаймын.
M_n   n_g_r_o   a_u_.   
   
Man negaršo alus.
M__   n______   a____   
   
Man negaršo alus.
___   _______   _____   
   
Man negaršo alus.
 
 
 
 
  Сәби сүтті жақсы көреді.
M_z_l_m   g_r_o   p_e_s_   
   
Mazulim garšo piens.
M______   g____   p_____   
   
Mazulim garšo piens.
_______   _____   ______   
   
Mazulim garšo piens.
  Бала какао мен алма шырынын жақсы көреді.
B_r_a_   g_r_o   k_k_o   u_   ā_o_u   s_l_.   
   
Bērnam garšo kakao un ābolu sula.
B_____   g____   k____   u_   ā____   s____   
   
Bērnam garšo kakao un ābolu sula.
______   _____   _____   __   _____   _____   
   
Bērnam garšo kakao un ābolu sula.
  Әйел апельсин мен грейпфрут шырынын жақсы көреді.
S_e_i_t_i   g_r_o   a_e_s_n_   s_l_   u_   g_e_p_r_t_   s_l_.   
   
Sievietei garšo apelsīnu sula un greipfrūtu sula.
S________   g____   a_______   s___   u_   g_________   s____   
   
Sievietei garšo apelsīnu sula un greipfrūtu sula.
_________   _____   ________   ____   __   __________   _____   
   
Sievietei garšo apelsīnu sula un greipfrūtu sula.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Әйелдер еркектерге қарағанда басқаша сөйлейді

Әйелдер мен еркектердің екеуі, екі басқа екенін бәріміз де білеміз. Бірақ сіз олардың әртүрлі сөйлейтіндігін білесіз бе? Бұған бірқатар зерттеу дәлел болып отыр. Ер адамдарға қарағанда әйелдер басқаша тілдік үлгілерді пайдаланады. Олар көбінесе астарлап және ұстамды сөйлейді. Ер адамдар, керісінше, көп жағдайда тура және анық сөйлейді. Олар сөз қозғайтын тақырыптар да әртүрлі. Ерлер жаңалық, экономика немесе спорт туралы сөйлеседі. Әйелдер отбасы немесе денсаулық сияқты әлеуметтік тақырыптарды қозғағанды ұнатады. Яғни, ер адамдар дәлел келтіріп сөйлегенді ұнатады. Әйелдер көбіне адамдар туралы сөйлеседі. Бір қызығы, әйелдер «әлсіз» тілді пайдалануға ұмтылады. Нақтырақ айтқанда, олар ойларын тиянақты әрі сыпайы білдіреді. Сондай-ақ, әйелдер сұрақты да көп қояды. Пайымдауымша, осылайша олар татулық орнатады және жанжалдан аулақ болғысы келеді. Сонымен қатар, әйелдердің сезім білдіруге арналған сөздік қоры әлдеқайда мол. Ер адамдар үшін әңгіме – жарысқа пара-пар. Олардың тілі анағұрлым ашты және агрессивті. Ер адамдар күніне әйелдерге қарағанда әлдеқайда аз сөйлейді. Кейбір зерттеушілер бұл мидың құрылымына байланысты деп санайды. Себебі, әйелдер мен ерлердің миы екі түрлі. Яғни, олардың сөйлеу орталығы әртүрлі құрылымдалған. Бірақ тілімізге басқа да факторлар әсер етуі мүмкін. Ғалымдар бұл саланы әлі соңына дейін зерттеген жоқ. Дегенмен, әйелдер мен ерлер мүлдем екі түрлі тілде сөйлемейді. Яғни, түсінбеушілік болмауы тиіс. Табысты коммуникация құрудың әртүрлі стратегиясы бар. Ең қарапайымы - тыңдау!

 

Бейне табылмады!


Жүктеп алулар жеке пайдалануға, мемлекеттік мектептерге немесе коммерциялық емес мақсаттарға ТЕГІН.
ЛИЦЕНЗИЯЛЫҚ КЕЛІСІМ | Кез келген қателер немесе дұрыс емес аудармалар туралы осында хабарлаңыз!
Ізбе | © Copyright 2007 - 2025 Гёте Верлаг Старнберг және лицензия берушілер.
Барлық құқықтар қорғалған. Байланыс

 

 

Қосымша тілдер
Click on a flag!
12 [он екі]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Сусындар
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Шет тілдерін үйренудің оңай жолы.

Мәзір

  • Заңды
  • Құпиялылық саясаты
  • Біз туралы
  • Фото кредиттер

Сілтемелер

  • Бізбен хабарласыңы
  • Бізге жазылыңыздар

Біздің қолданбаны жүктеп алыңыз

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Өтінемін күте тұрыңыз…

MP3 жүктеп алу (.zip файлдары)