goethe-verlag-logo
  • Үй
  • Үйрену
  • Тілашар
  • Сөздік
  • Әліпби
  • Тесттер
  • Қолданбалар
  • Бейне
  • Кітаптар
  • Ойындар
  • Мектептер
  • Радио
  • Мұғалімдер
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Хабар

Егер сіз осы сабақты қолданғыңыз келсе, әріптерді көрсету немесе жасыру үшін осы сөйлемдерді басуға болады.

Тілашар

Үй > www.goethe-verlag.com > қазақша > bahasa Indonesia > Мазмұны
Мен сөйлеймін…
flag KK қазақша
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Мен үйренгім келеді…
flag ID bahasa Indonesia
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Қайтып келу
Алдыңғы Келесі
MP3

84 [сексен төрт]

Өткен шақ 4

 

84 [delapan puluh empat]@84 [сексен төрт]
84 [delapan puluh empat]

Masa lampau 4

 

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:
Қосымша тілдер
Click on a flag!
оқу
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен оқыдым.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Бүкіл романды оқып шықтым.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
түсіну
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен түсіндім.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен бүкіл мәтінді түсіндім.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
жауап беру
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен жауап бердім.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен барлық сұраққа жауап бердім.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен мұны білемін – мен мұны білдім.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен мұны жазамын – мен мұны жаздым.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен мұны естіп отырмын – мен мұны естідім.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен мұны алып келемін – мен мұны алып келдім.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен мұны әкеле жатырмын – мен мұны әкелдім.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен мұны сатып аламын – мен мұны сатып алдым.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен осыны күтіп жүрмін – мен осыны күттім.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен мұны түсіндіремін – мен мұны түсіндірдім.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен мұны білемін -мен мұны білдім.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  оқу
m_m_a_a   
   
membaca
m______   
   
membaca
_______   
   
membaca
  Мен оқыдым.
S_y_   s_d_h   m_m_a_a_   
   
Saya sudah membaca.
S___   s____   m_______   
   
Saya sudah membaca.
____   _____   ________   
   
Saya sudah membaca.
  Бүкіл романды оқып шықтым.
S_y_   s_d_h   m_m_a_a   s_l_r_h   i_i   n_v_l_y_.   
   
Saya sudah membaca seluruh isi novelnya.
S___   s____   m______   s______   i__   n________   
   
Saya sudah membaca seluruh isi novelnya.
____   _____   _______   _______   ___   _________   
   
Saya sudah membaca seluruh isi novelnya.
 
 
 
 
  түсіну
m_n_e_t_   
   
mengerti
m_______   
   
mengerti
________   
   
mengerti
  Мен түсіндім.
S_y_   s_d_h   m_n_e_t_.   
   
Saya sudah mengerti.
S___   s____   m________   
   
Saya sudah mengerti.
____   _____   _________   
   
Saya sudah mengerti.
  Мен бүкіл мәтінді түсіндім.
S_y_   s_d_h   m_n_e_t_   s_l_r_h   t_k_.   
   
Saya sudah mengerti seluruh teks.
S___   s____   m_______   s______   t____   
   
Saya sudah mengerti seluruh teks.
____   _____   ________   _______   _____   
   
Saya sudah mengerti seluruh teks.
 
 
 
 
  жауап беру
m_n_a_a_   
   
menjawab
m_______   
   
menjawab
________   
   
menjawab
  Мен жауап бердім.
S_y_   s_d_h   m_n_a_a_.   
   
Saya sudah menjawab.
S___   s____   m________   
   
Saya sudah menjawab.
____   _____   _________   
   
Saya sudah menjawab.
  Мен барлық сұраққа жауап бердім.
S_y_   s_d_h   m_n_a_a_   s_l_r_h   p_r_a_y_a_.   
   
Saya sudah menjawab seluruh pertanyaan.
S___   s____   m_______   s______   p__________   
   
Saya sudah menjawab seluruh pertanyaan.
____   _____   ________   _______   ___________   
   
Saya sudah menjawab seluruh pertanyaan.
 
 
 
 
  Мен мұны білемін – мен мұны білдім.
S_y_   t_h_   i_u   –   s_y_   s_d_h   m_n_e_a_u_n_a_   
   
Saya tahu itu – saya sudah mengetahuinya.
S___   t___   i__   –   s___   s____   m_____________   
   
Saya tahu itu – saya sudah mengetahuinya.
____   ____   ___   _   ____   _____   ______________   
   
Saya tahu itu – saya sudah mengetahuinya.
  Мен мұны жазамын – мен мұны жаздым.
S_y_   m_n_l_s   i_u   –   s_y_   s_d_h   m_n_l_s   i_u_   
   
Saya menulis itu – saya sudah menulis itu.
S___   m______   i__   –   s___   s____   m______   i___   
   
Saya menulis itu – saya sudah menulis itu.
____   _______   ___   _   ____   _____   _______   ____   
   
Saya menulis itu – saya sudah menulis itu.
  Мен мұны естіп отырмын – мен мұны естідім.
S_y_   m_n_e_g_r   i_u   –   s_y_   s_d_h   m_n_e_g_r_y_.   
   
Saya mendengar itu – saya sudah mendengarnya.
S___   m________   i__   –   s___   s____   m____________   
   
Saya mendengar itu – saya sudah mendengarnya.
____   _________   ___   _   ____   _____   _____________   
   
Saya mendengar itu – saya sudah mendengarnya.
 
 
 
 
  Мен мұны алып келемін – мен мұны алып келдім.
S_y_   m_n_a_b_l_y_   –   s_y_   s_d_h   m_n_a_b_l_y_.   
   
Saya mengambilnya – saya sudah mengambilnya.
S___   m___________   –   s___   s____   m____________   
   
Saya mengambilnya – saya sudah mengambilnya.
____   ____________   _   ____   _____   _____________   
   
Saya mengambilnya – saya sudah mengambilnya.
  Мен мұны әкеле жатырмын – мен мұны әкелдім.
S_y_   m_m_a_a   i_u   –   s_y_   s_d_h   m_m_a_a   i_u_   
   
Saya membawa itu – saya sudah membawa itu.
S___   m______   i__   –   s___   s____   m______   i___   
   
Saya membawa itu – saya sudah membawa itu.
____   _______   ___   _   ____   _____   _______   ____   
   
Saya membawa itu – saya sudah membawa itu.
  Мен мұны сатып аламын – мен мұны сатып алдым.
S_y_   m_m_e_i   i_u   –   s_y_   s_d_h   m_m_e_i   i_u_   
   
Saya membeli itu – saya sudah membeli itu.
S___   m______   i__   –   s___   s____   m______   i___   
   
Saya membeli itu – saya sudah membeli itu.
____   _______   ___   _   ____   _____   _______   ____   
   
Saya membeli itu – saya sudah membeli itu.
 
 
 
 
  Мен осыны күтіп жүрмін – мен осыны күттім.
S_y_   m_n_h_r_p_a_   i_u   –   s_y_   s_d_h   m_n_h_r_p_a_   i_u_   
   
Saya mengharapkan itu – saya sudah mengharapkan itu.
S___   m___________   i__   –   s___   s____   m___________   i___   
   
Saya mengharapkan itu – saya sudah mengharapkan itu.
____   ____________   ___   _   ____   _____   ____________   ____   
   
Saya mengharapkan itu – saya sudah mengharapkan itu.
  Мен мұны түсіндіремін – мен мұны түсіндірдім.
S_y_   m_n_e_a_k_n   i_u   –   s_y_   s_d_h   m_n_e_a_k_n   i_u_   
   
Saya menjelaskan itu – saya sudah menjelaskan itu.
S___   m__________   i__   –   s___   s____   m__________   i___   
   
Saya menjelaskan itu – saya sudah menjelaskan itu.
____   ___________   ___   _   ____   _____   ___________   ____   
   
Saya menjelaskan itu – saya sudah menjelaskan itu.
  Мен мұны білемін -мен мұны білдім.
S_y_   m_n_e_a_u_   i_u   –   s_y_   s_d_h   m_n_e_a_u_   i_u_   
   
Saya mengetahui itu – saya sudah mengetahui itu.
S___   m_________   i__   –   s___   s____   m_________   i___   
   
Saya mengetahui itu – saya sudah mengetahui itu.
____   __________   ___   _   ____   _____   __________   ____   
   
Saya mengetahui itu – saya sudah mengetahui itu.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Билингвизм есту қабілетін жақсартады

Қос тілде сөйлейтін адамдардың есту қабілеті жақсырақ болады. Олар әртүрлі шу дыбыстарын жақсырақ ажырата алады. Бұндай қорытындыға американдық ғалымдар келіп отыр. Зерттеушілер бірнеше жасөспірімді зерттеп көрген. Жасөспірімдердің бір бөлігі қос тілде сөйлеп өскен. Бұл жасөспірімдер ағылшын және испан тілдерінде сөйлейді. Ал, қалған бөлігі тек ағылшын тілінде ғана сөйлейді. Олар белгілі бір буынды тыңдау керек еді. Бұл “иә” буыны болатын. Ол тілдердің екеуіне де жатпайтын буын. Қатысушылар буынды құлаққаптар арқылы тыңдаған. Сонымен қатар, электродтар арқылы олардың ми белсенділіктері өлшенген. Осы тесттен кейін жасөспірімдер бұл буынды тағы да бір рет тыңдау керек еді. Бірақ бұл жолы сыртқы шулар көп болған. Онымен қоса, мағынасыз сөйлемдерді айтып жатқан түрлі дауыстар қосылған. Қос тілді адамдар бұл буынға қаттырақ зейін салған. Олардың миы жоғарырақ белсенділік көрсеткен. Олар бұл буынды сыртқы шумен де, шусыз да нақты ажырата алған. Ал, бір тілді жасөспірімдердің бұған қабілеті жетпеген. Олардың миы қос тілді жасөспірімдердің миы сияқты белсенділік көрсетпеген. Тәжірибенің нәтижесі зерттеушілерді таң қалдырды. Бұған дейін музыканттардың есту қабілеті жақсы екендігі белгілі болған. Дегенмен, қос тілділік те миды жаттықтыратын сияқты. Қос тілді адамдар әрдайым түрлі дыбыстарды естиді. Осының арқасында олардың миы жаңа қасиеттерге ие болған. Ми әртүрлі тілдердің әсерлерін дәл ажырата білуді үйренеді. Енді зерттеушілер тілдік машықтар миға қалай әсер ететіндігін зерттеп жатыр. Мүмкін, тілдерді ересектеу кезде үйренген де есту қабілетіне пайдалы болатын шығар...

 

Бейне табылмады!


Жүктеп алулар жеке пайдалануға, мемлекеттік мектептерге немесе коммерциялық емес мақсаттарға ТЕГІН.
ЛИЦЕНЗИЯЛЫҚ КЕЛІСІМ | Кез келген қателер немесе дұрыс емес аудармалар туралы осында хабарлаңыз!
Ізбе | © Copyright 2007 - 2025 Гёте Верлаг Старнберг және лицензия берушілер.
Барлық құқықтар қорғалған. Байланыс

 

 

Қосымша тілдер
Click on a flag!
84 [сексен төрт]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Өткен шақ 4
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Шет тілдерін үйренудің оңай жолы.

Мәзір

  • Заңды
  • Құпиялылық саясаты
  • Біз туралы
  • Фото кредиттер

Сілтемелер

  • Бізбен хабарласыңы
  • Бізге жазылыңыздар

Біздің қолданбаны жүктеп алыңыз

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Өтінемін күте тұрыңыз…

MP3 жүктеп алу (.zip файлдары)