goethe-verlag-logo
  • Үй
  • Үйрену
  • Тілашар
  • Сөздік
  • Әліпби
  • Тесттер
  • Қолданбалар
  • Бейне
  • Кітаптар
  • Ойындар
  • Мектептер
  • Радио
  • Мұғалімдер
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Хабар

Егер сіз осы сабақты қолданғыңыз келсе, әріптерді көрсету немесе жасыру үшін осы сөйлемдерді басуға болады.

Тілашар

Үй > www.goethe-verlag.com > қазақша > bahasa Indonesia > Мазмұны
Мен сөйлеймін…
flag KK қазақша
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Мен үйренгім келеді…
flag ID bahasa Indonesia
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Қайтып келу
Алдыңғы Келесі
MP3

31 [отыз бір]

Мейрамханада 3

 

31 [tiga puluh satu]@31 [отыз бір]
31 [tiga puluh satu]

Di Restoran 3

 

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:
Қосымша тілдер
Click on a flag!
Маған бір тіскебасар болса.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Маған бір салат болса.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Маған бір көже болса.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Маған бір десерт болса.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Маған кілегеймен балмұздақ болса.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Маған жеміс не ірімшік болса.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Біз таңғы ас ішсек деп едік.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Біз түскі ас ішсек деп едік.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Біз кешкі ас ішсек деп едік.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Таңғы асқа не қалайсыз?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Джем мен бал қосылған тоқаш па?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Шұжық пен ірімшік қосылған тост па?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Пісірілген жұмыртқа ма?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Қуырылған жұмыртқа ма?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Омлет пе?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Тағы бір йогурт беріңізші.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Тұз бен бұрыш та керек.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Тағы бір стақан су беріңізші.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Маған бір тіскебасар болса.
S_y_   i_g_n   m_k_n_n   p_m_u_a_   
   
Saya ingin makanan pembuka.
S___   i____   m______   p_______   
   
Saya ingin makanan pembuka.
____   _____   _______   ________   
   
Saya ingin makanan pembuka.
  Маған бір салат болса.
S_y_   i_g_n   s_l_d_.   
   
Saya ingin selada.
S___   i____   s______   
   
Saya ingin selada.
____   _____   _______   
   
Saya ingin selada.
  Маған бір көже болса.
S_y_   i_g_n   s_p_   
   
Saya ingin sup.
S___   i____   s___   
   
Saya ingin sup.
____   _____   ____   
   
Saya ingin sup.
 
 
 
 
  Маған бір десерт болса.
S_y_   i_g_n   m_k_n_n   p_n_t_p_   
   
Saya ingin makanan penutup.
S___   i____   m______   p_______   
   
Saya ingin makanan penutup.
____   _____   _______   ________   
   
Saya ingin makanan penutup.
  Маған кілегеймен балмұздақ болса.
S_y_   i_g_n   e_   d_n_a_   k_i_.   
   
Saya ingin es dengan krim.
S___   i____   e_   d_____   k____   
   
Saya ingin es dengan krim.
____   _____   __   ______   _____   
   
Saya ingin es dengan krim.
  Маған жеміс не ірімшік болса.
S_y_   i_g_n   b_a_-_u_h_n   a_a_   k_j_.   
   
Saya ingin buah-buahan atau keju.
S___   i____   b__________   a___   k____   
   
Saya ingin buah-buahan atau keju.
____   _____   ___________   ____   _____   
   
Saya ingin buah-buahan atau keju.
 
 
 
 
  Біз таңғы ас ішсек деп едік.
K_m_   i_g_n   s_r_p_n_   
   
Kami ingin sarapan.
K___   i____   s_______   
   
Kami ingin sarapan.
____   _____   ________   
   
Kami ingin sarapan.
  Біз түскі ас ішсек деп едік.
K_m_   i_g_n   m_k_n   s_a_g_   
   
Kami ingin makan siang.
K___   i____   m____   s_____   
   
Kami ingin makan siang.
____   _____   _____   ______   
   
Kami ingin makan siang.
  Біз кешкі ас ішсек деп едік.
K_m_   i_g_n   m_k_n   m_l_m_   
   
Kami ingin makan malam.
K___   i____   m____   m_____   
   
Kami ingin makan malam.
____   _____   _____   ______   
   
Kami ingin makan malam.
 
 
 
 
  Таңғы асқа не қалайсыз?
A_a   y_n_   A_d_   i_g_n_a_   u_t_k   s_r_p_n_   
   
Apa yang Anda inginkan untuk sarapan?
A__   y___   A___   i_______   u____   s_______   
   
Apa yang Anda inginkan untuk sarapan?
___   ____   ____   ________   _____   ________   
   
Apa yang Anda inginkan untuk sarapan?
  Джем мен бал қосылған тоқаш па?
R_t_   d_n_a_   s_l_i   d_n   m_d_?   
   
Roti dengan selai dan madu?
R___   d_____   s____   d__   m____   
   
Roti dengan selai dan madu?
____   ______   _____   ___   _____   
   
Roti dengan selai dan madu?
  Шұжық пен ірімшік қосылған тост па?
R_t_   p_n_g_n_   d_n_a_   s_s_s   d_n   k_j_?   
   
Roti panggang dengan sosis dan keju?
R___   p_______   d_____   s____   d__   k____   
   
Roti panggang dengan sosis dan keju?
____   ________   ______   _____   ___   _____   
   
Roti panggang dengan sosis dan keju?
 
 
 
 
  Пісірілген жұмыртқа ма?
T_l_r   r_b_s_   
   
Telur rebus?
T____   r_____   
   
Telur rebus?
_____   ______   
   
Telur rebus?
  Қуырылған жұмыртқа ма?
T_l_r   m_t_   s_p_?   
   
Telur mata sapi?
T____   m___   s____   
   
Telur mata sapi?
_____   ____   _____   
   
Telur mata sapi?
  Омлет пе?
T_l_r   d_d_r_   
   
Telur dadar?
T____   d_____   
   
Telur dadar?
_____   ______   
   
Telur dadar?
 
 
 
 
  Тағы бір йогурт беріңізші.
T_l_n_   a_b_l_a_   y_g_r_.   
   
Tolong ambilkan yogurt.
T_____   a_______   y______   
   
Tolong ambilkan yogurt.
______   ________   _______   
   
Tolong ambilkan yogurt.
  Тұз бен бұрыш та керек.
T_l_n_   a_b_l_a_   g_r_m   d_n   m_r_c_.   
   
Tolong ambilkan garam dan merica.
T_____   a_______   g____   d__   m______   
   
Tolong ambilkan garam dan merica.
______   ________   _____   ___   _______   
   
Tolong ambilkan garam dan merica.
  Тағы бір стақан су беріңізші.
T_l_n_   a_b_l_a_   s_g_l_s   a_r_   
   
Tolong ambilkan segelas air.
T_____   a_______   s______   a___   
   
Tolong ambilkan segelas air.
______   ________   _______   ____   
   
Tolong ambilkan segelas air.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Тілдің өзгеруі

Біз күн сайын өзгеріп жатқан әлемде өмір сүреміз. Біздің тіліміз де бұл өзгерістерден қалыс қала алмайды. Ол бізбен бірге дамып отырады. Бұл өзгеріс тілдің кез келген саласында орын алуы мүмкін. Яғни, ол оның әртүрлі аспектілеріне қатысты бола алады. Фонологиялық өзгеріс тілдің фонетикалық жүйесіне қатысты. Семантикалық өзгеріс кезінде сөздердің мағынасы өзгереді. Лексикалық өзгеріс cөздік қордың өзгерістерін қамтиды. Грамматикалық өзгеріс грамматикалық құрылымдарға өзгеріс әкеледі. Тілдің өзгеру себептері алуан түрлі болуы мүмкін. Көбінесе бұл себептер үнемдеу мақсатымен байланысты болады. Сөйлеушілер немесе жазушылар уақыт пен күштерін үнемдеп қалғысы келеді. Сол себептен олар қарапайым тілді қолданады. Инновациялар тілдің дамуына оң әсерін тигізуі мүмкін. Бұл, мысалы, жаңа заттар ойлап табылған кезде орын алады. Бұл заттарды атау керек, осылайша, жаңа сөздер пайда болады. Көбінесе, тіл дамыту - жоспарлы үдеріс емес. Бұл – табиғи үдеріс және ол көбінесе өздігінен жүреді. Дегенмен, сөйлеушілер тілдерін саналы түрде өзгерте алады. Олар мұны белгілі бір әсер тудыру мақсатында жасайды. Шет тілдерінің әсері де тілдің дамуына ықпал етеді. Бұл, әсіресе, жаһандану заманында ерекше анық байқалады. Бәрінен бұрын, ағылшын тілі басқа тілдерге әсер етеді. Бүгінгі таңда, барлық дерлік тілдерде ағылшын сөздері бар. Оларды англицизмдер деп атайды. Тілдің өзгеруін ежелгі замандардан бері сынға алып келеді және мұндай үдерістен қауіптенеді. Әйтсе де, тілдің өзгеруі – бұл жақсы белгі. Себебі, ол біздің тіліміздің тірі екендігін көрсетеді!

 

Бейне табылмады!


Жүктеп алулар жеке пайдалануға, мемлекеттік мектептерге немесе коммерциялық емес мақсаттарға ТЕГІН.
ЛИЦЕНЗИЯЛЫҚ КЕЛІСІМ | Кез келген қателер немесе дұрыс емес аудармалар туралы осында хабарлаңыз!
Ізбе | © Copyright 2007 - 2025 Гёте Верлаг Старнберг және лицензия берушілер.
Барлық құқықтар қорғалған. Байланыс

 

 

Қосымша тілдер
Click on a flag!
31 [отыз бір]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мейрамханада 3
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Шет тілдерін үйренудің оңай жолы.

Мәзір

  • Заңды
  • Құпиялылық саясаты
  • Біз туралы
  • Фото кредиттер

Сілтемелер

  • Бізбен хабарласыңы
  • Бізге жазылыңыздар

Біздің қолданбаны жүктеп алыңыз

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Өтінемін күте тұрыңыз…

MP3 жүктеп алу (.zip файлдары)