goethe-verlag-logo
  • Үй
  • Үйрену
  • Тілашар
  • Сөздік
  • Әліпби
  • Тесттер
  • Қолданбалар
  • Бейне
  • Кітаптар
  • Ойындар
  • Мектептер
  • Радио
  • Мұғалімдер
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Хабар

Егер сіз осы сабақты қолданғыңыз келсе, әріптерді көрсету немесе жасыру үшін осы сөйлемдерді басуға болады.

Тілашар

Үй > www.goethe-verlag.com > қазақша > eesti > Мазмұны
Мен сөйлеймін…
flag KK қазақша
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Мен үйренгім келеді…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Қайтып келу
Алдыңғы Келесі
MP3

27 [жиырма жеті]

Қонақ үйде – Келу

 

27 [kakskümmend seitse]@27 [жиырма жеті]
27 [kakskümmend seitse]

Hotellis – saabumine

 

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:
Қосымша тілдер
Click on a flag!
Сіздерде бос бөлме бар ма?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен бөлмені броньдап қойғанмын.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Менің тегім Мюллер.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Маған бір орындық бөлме керек.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Маған екі орындық бөлме керек.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Бұл бөлменің бір түні қанша тұрады?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Маған ваннасы бар бөлме керек еді.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Маған душы бар бөлме керек еді.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Бөлмені көрсем бола ма?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мұнда гараж бар ма?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мұнда сейф бар ма?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мұнда факс бар ма?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Жақсы, мен осы бөлмені аламын.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Міне кілті.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мынау менің жүгім.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Таңғы ас нешеде?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Түскі ас нешеде?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Кешкі ас нешеде?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Сіздерде бос бөлме бар ма?
K_s   t_i_   o_   ü_t_   v_b_   t_b_?   
   
Kas teil on ühte vaba tuba?
K__   t___   o_   ü___   v___   t____   
   
Kas teil on ühte vaba tuba?
___   ____   __   ____   ____   _____   
   
Kas teil on ühte vaba tuba?
  Мен бөлмені броньдап қойғанмын.
M_   r_s_r_e_r_s_n   t_a_   
   
Ma reserveerisin toa.
M_   r____________   t___   
   
Ma reserveerisin toa.
__   _____________   ____   
   
Ma reserveerisin toa.
  Менің тегім Мюллер.
M_   n_m_   o_   M_l_e_.   
   
Mu nimi on Müller.
M_   n___   o_   M______   
   
Mu nimi on Müller.
__   ____   __   _______   
   
Mu nimi on Müller.
 
 
 
 
  Маған бір орындық бөлме керек.
M_l   o_   v_j_   ü_e_t   t_b_.   
   
Mul on vaja ühest tuba.
M__   o_   v___   ü____   t____   
   
Mul on vaja ühest tuba.
___   __   ____   _____   _____   
   
Mul on vaja ühest tuba.
  Маған екі орындық бөлме керек.
M_l   o_   v_j_   k_h_s_   t_b_.   
   
Mul on vaja kahest tuba.
M__   o_   v___   k_____   t____   
   
Mul on vaja kahest tuba.
___   __   ____   ______   _____   
   
Mul on vaja kahest tuba.
  Бұл бөлменің бір түні қанша тұрады?
K_i   p_l_u   m_k_a_   t_b_   ö_   k_h_a_   
   
Kui palju maksab tuba öö kohta?
K__   p____   m_____   t___   ö_   k_____   
   
Kui palju maksab tuba öö kohta?
___   _____   ______   ____   __   ______   
   
Kui palju maksab tuba öö kohta?
 
 
 
 
  Маған ваннасы бар бөлме керек еді.
M_   s_o_i_s_n   v_n_i_a   t_b_.   
   
Ma sooviksin vanniga tuba.
M_   s________   v______   t____   
   
Ma sooviksin vanniga tuba.
__   _________   _______   _____   
   
Ma sooviksin vanniga tuba.
  Маған душы бар бөлме керек еді.
M_   s_o_i_s_n   d_š_g_   t_b_.   
   
Ma sooviksin dušiga tuba.
M_   s________   d_____   t____   
   
Ma sooviksin dušiga tuba.
__   _________   ______   _____   
   
Ma sooviksin dušiga tuba.
  Бөлмені көрсем бола ма?
K_s   m_   s_a_s_n   t_b_   n_h_?   
   
Kas ma saaksin tuba näha?
K__   m_   s______   t___   n____   
   
Kas ma saaksin tuba näha?
___   __   _______   ____   _____   
   
Kas ma saaksin tuba näha?
 
 
 
 
  Мұнда гараж бар ма?
K_s   s_i_   o_   g_r_a_?   
   
Kas siin on garaaž?
K__   s___   o_   g______   
   
Kas siin on garaaž?
___   ____   __   _______   
   
Kas siin on garaaž?
  Мұнда сейф бар ма?
K_s   s_i_   o_   s_i_?   
   
Kas siin on seif?
K__   s___   o_   s____   
   
Kas siin on seif?
___   ____   __   _____   
   
Kas siin on seif?
  Мұнда факс бар ма?
K_s   s_i_   o_   f_k_?   
   
Kas siin on faks?
K__   s___   o_   f____   
   
Kas siin on faks?
___   ____   __   _____   
   
Kas siin on faks?
 
 
 
 
  Жақсы, мен осы бөлмені аламын.
H_s_i_   m_   v_t_n   s_l_e   t_a_   
   
Hästi, ma võtan selle toa.
H_____   m_   v____   s____   t___   
   
Hästi, ma võtan selle toa.
______   __   _____   _____   ____   
   
Hästi, ma võtan selle toa.
  Міне кілті.
S_i_   o_   v_t_e_.   
   
Siin on võtmed.
S___   o_   v______   
   
Siin on võtmed.
____   __   _______   
   
Siin on võtmed.
  Мынау менің жүгім.
S_i_   o_   m_   p_g_s_   
   
Siin on mu pagas.
S___   o_   m_   p_____   
   
Siin on mu pagas.
____   __   __   ______   
   
Siin on mu pagas.
 
 
 
 
  Таңғы ас нешеде?
M_s   k_l_   s_a_   h_m_i_u_ö_k_   s_ü_?   
   
Mis kell saab hommikusööki süüa?
M__   k___   s___   h___________   s____   
   
Mis kell saab hommikusööki süüa?
___   ____   ____   ____________   _____   
   
Mis kell saab hommikusööki süüa?
  Түскі ас нешеде?
M_s   k_l_   s_a_   l_u_a_   s_ü_?   
   
Mis kell saab lõunat süüa?
M__   k___   s___   l_____   s____   
   
Mis kell saab lõunat süüa?
___   ____   ____   ______   _____   
   
Mis kell saab lõunat süüa?
  Кешкі ас нешеде?
M_s   k_l_   s_a_   õ_t_s_   s_ü_?   
   
Mis kell saab õhtust süüa?
M__   k___   s___   õ_____   s____   
   
Mis kell saab õhtust süüa?
___   ____   ____   ______   _____   
   
Mis kell saab õhtust süüa?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Грамматика өтіріктің алдын алады!

Әр тілдің өзіндік ерекше белгілері бар. Ал, кейбіреулері бүкіл әлемде бірегей болып табылатын қасиеттерге ие. Бұл тілдерге трио тілі кіреді. Трио - бұл үндістердің оңтүстік американдық тілі. Бразилия мен Суринамда бұл тілде 2000 жуық адам сөйлейді. Трионың ерекшелігі - оның грамматикасы. Себебі, ол сөйлеушіні әрқашан шындықты айтуға мәжбүрлейді. Бұл фрустративті жалғауға байланысты болады. Трио тілінде жалғау етістікке жалғанады. Ол сөйлемнің қаншалықты рас екендігін көрсетеді. Оны қарапайым мысал арқылы түсіндіруге болады. Бала мектепке кетті деген сөйлемді алайық. Трио тілінде сөйлеуші етістікке белгілі бір жалғауды қосу керек. Жалғаудың арқасында ол баланы өз көзімен көрген-көрмегенін айта алады. Сонымен қатар, ол оны басқа біреуден білгенін айта алады. Немесе жалғау арқылы ол бұның өтірік екенін білетіндігін айта алады. Осылайша, сөйлеуші сөйлеу барысында жылдам шешім қабылдап отыруы керек. Яғни, ол басқаларға айтқан сөзінің қаншалықты рас екендігін айтуы керек. Осы арқылы ол ештеңені жасырып қала алмайды немесе жалған ақпарат қоса алмайды. Егер трио тілінде сөйлейтін адам жалғауды айтпаса, онда ол өтірікші болып саналады. Суринамда мемлекеттік тіл нидерланд тілі болып табылады. Нидерланд тілінен триоға аударма жасау көп қиындық туғызады. Себебі, тілдердің көбінде ондай дәлдік жоқ. Ол тілдер сөйлеушінің беймәлім қалуына мүмкіндік береді. Сондықтан, аудармашылар ойды бір мағынада беруге әрдайым мән бере бермейді. Осылайша, трио тілінде сөйлейтіндермен байланыс орнату өте күрделі. Бәлкім, фрустративті жалғау басқа тілдерге де қажет нәрсе шығар? Жалғыз саясат тіліне ғана емес...

 

Бейне табылмады!


Жүктеп алулар жеке пайдалануға, мемлекеттік мектептерге немесе коммерциялық емес мақсаттарға ТЕГІН.
ЛИЦЕНЗИЯЛЫҚ КЕЛІСІМ | Кез келген қателер немесе дұрыс емес аудармалар туралы осында хабарлаңыз!
Ізбе | © Copyright 2007 - 2025 Гёте Верлаг Старнберг және лицензия берушілер.
Барлық құқықтар қорғалған. Байланыс

 

 

Қосымша тілдер
Click on a flag!
27 [жиырма жеті]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Қонақ үйде – Келу
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Шет тілдерін үйренудің оңай жолы.

Мәзір

  • Заңды
  • Құпиялылық саясаты
  • Біз туралы
  • Фото кредиттер

Сілтемелер

  • Бізбен хабарласыңы
  • Бізге жазылыңыздар

Біздің қолданбаны жүктеп алыңыз

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Өтінемін күте тұрыңыз…

MP3 жүктеп алу (.zip файлдары)