goethe-verlag-logo
  • საწყისი გვერდი
  • Ვისწავლოთ
  • ფრაზების წიგნი
  • ლექსიკა
  • ანბანი
  • ტესტები
  • აპები
  • ვიდეო
  • წიგნები
  • თამაშები
  • სკოლები
  • რადიო
  • Მასწავლებლები
    • Find a teacher
    • Become a teacher
შეტყობინება

თუ გსურთ ამ გაკვეთილის პრაქტიკა, შეგიძლიათ დააწკაპუნოთ ამ წინადადებებზე ასოების საჩვენებლად ან დასამალად.

ფრაზების წიგნი

საწყისი გვერდი > www.goethe-verlag.com > ქართული > български > Სარჩევი
Ვლაპარაკობ…
flag KA ქართული
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
მინდა ვისწავლო…
flag BG български
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Დაბრუნდი
წინა შემდეგი
MP3

56 [ორმოცდათექვსმეტი]

გრძნობები

 

56 [петдесет и шест]@56 [ორმოცდათექვსმეტი]
56 [петдесет и шест]

56 [petdeset i shest]
Чувства

Chuvstva

 

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:
მეტი ენები
Click on a flag!
სურვილი
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ჩვენ გვაქვს სურვილი.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ჩვენ არ გვაქვს სურვილი.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
შიში
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
მეშინია.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
არ მეშინია.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
დროის ქონა.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
მას აქვს დრო.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
მას არ აქვს დრო.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
მოწყენილობა
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ის მოწყენილია.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ის არ არის მოწყენილი.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
შიმშილი
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
გშიათ?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
არ გშიათ?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
წყურვილი
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
მათ წყურიათ.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
მათ არ წყურიათ.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

  სურვილი
и_а_   ж_л_н_е   /   н_с_р_е_и_   
i_a_   z_e_a_i_   /   n_s_r_e_i_   
имам желание / настроение
imam zhelanie / nastroenie
и___   ж______   /   н_________   
i___   z_______   /   n_________   
имам желание / настроение
imam zhelanie / nastroenie
____   _______   _   __________   
____   ________   _   __________   
имам желание / настроение
imam zhelanie / nastroenie
  ჩვენ გვაქვს სურვილი.
Н_е   и_а_е   ж_л_н_е   /   н_с_р_е_и_.   
N_e   i_a_e   z_e_a_i_   /   n_s_r_e_i_.   
Ние имаме желание / настроение.
Nie imame zhelanie / nastroenie.
Н__   и____   ж______   /   н__________   
N__   i____   z_______   /   n__________   
Ние имаме желание / настроение.
Nie imame zhelanie / nastroenie.
___   _____   _______   _   ___________   
___   _____   ________   _   ___________   
Ние имаме желание / настроение.
Nie imame zhelanie / nastroenie.
  ჩვენ არ გვაქვს სურვილი.
Н_е   н_м_м_   ж_л_н_е   /   н_с_р_е_и_.   
N_e   n_a_a_e   z_e_a_i_   /   n_s_r_e_i_.   
Ние нямаме желание / настроение.
Nie nyamame zhelanie / nastroenie.
Н__   н_____   ж______   /   н__________   
N__   n______   z_______   /   n__________   
Ние нямаме желание / настроение.
Nie nyamame zhelanie / nastroenie.
___   ______   _______   _   ___________   
___   _______   ________   _   ___________   
Ние нямаме желание / настроение.
Nie nyamame zhelanie / nastroenie.
 
 
 
 
  შიში
с_р_х_в_м   с_   
s_r_k_u_a_   s_   
страхувам се
strakhuvam se
с________   с_   
s_________   s_   
страхувам се
strakhuvam se
_________   __   
__________   __   
страхувам се
strakhuvam se
  მეშინია.
А_   с_   с_р_х_в_м_   
A_   s_   s_r_k_u_a_.   
Аз се страхувам.
Az se strakhuvam.
А_   с_   с_________   
A_   s_   s__________   
Аз се страхувам.
Az se strakhuvam.
__   __   __________   
__   __   ___________   
Аз се страхувам.
Az se strakhuvam.
  არ მეშინია.
А_   н_   с_   с_р_х_в_м_   
A_   n_   s_   s_r_k_u_a_.   
Аз не се страхувам.
Az ne se strakhuvam.
А_   н_   с_   с_________   
A_   n_   s_   s__________   
Аз не се страхувам.
Az ne se strakhuvam.
__   __   __   __________   
__   __   __   ___________   
Аз не се страхувам.
Az ne se strakhuvam.
 
 
 
 
  დროის ქონა.
и_а_   в_е_е   
i_a_   v_e_e   
имам време
imam vreme
и___   в____   
i___   v____   
имам време
imam vreme
____   _____   
____   _____   
имам време
imam vreme
  მას აქვს დრო.
Т_й   и_а   в_е_е_   
T_y   i_a   v_e_e_   
Той има време.
Toy ima vreme.
Т__   и__   в_____   
T__   i__   v_____   
Той има време.
Toy ima vreme.
___   ___   ______   
___   ___   ______   
Той има време.
Toy ima vreme.
  მას არ აქვს დრო.
Т_й   н_м_   в_е_е_   
T_y   n_a_a   v_e_e_   
Той няма време.
Toy nyama vreme.
Т__   н___   в_____   
T__   n____   v_____   
Той няма време.
Toy nyama vreme.
___   ____   ______   
___   _____   ______   
Той няма време.
Toy nyama vreme.
 
 
 
 
  მოწყენილობა
с_у_а_   
s_u_h_y_   
скучая
skuchaya
с_____   
s_______   
скучая
skuchaya
______   
________   
скучая
skuchaya
  ის მოწყენილია.
Т_   с_у_а_.   
T_a   s_u_h_e_   
Тя скучае.
Tya skuchae.
Т_   с______   
T__   s_______   
Тя скучае.
Tya skuchae.
__   _______   
___   ________   
Тя скучае.
Tya skuchae.
  ის არ არის მოწყენილი.
Т_   н_   с_у_а_.   
T_a   n_   s_u_h_e_   
Тя не скучае.
Tya ne skuchae.
Т_   н_   с______   
T__   n_   s_______   
Тя не скучае.
Tya ne skuchae.
__   __   _______   
___   __   ________   
Тя не скучае.
Tya ne skuchae.
 
 
 
 
  შიმშილი
г_а_е_   /   г_а_н_   с_м   
g_a_e_   /   g_a_n_   s_m   
гладен / гладна съм
gladen / gladna sym
г_____   /   г_____   с__   
g_____   /   g_____   s__   
гладен / гладна съм
gladen / gladna sym
______   _   ______   ___   
______   _   ______   ___   
гладен / гладна съм
gladen / gladna sym
  გშიათ?
Г_а_н_   л_   с_е_   
G_a_n_   l_   s_e_   
Гладни ли сте?
Gladni li ste?
Г_____   л_   с___   
G_____   l_   s___   
Гладни ли сте?
Gladni li ste?
______   __   ____   
______   __   ____   
Гладни ли сте?
Gladni li ste?
  არ გშიათ?
Н_   с_е   л_   г_а_н_?   
N_   s_e   l_   g_a_n_?   
Не сте ли гладни?
Ne ste li gladni?
Н_   с__   л_   г______   
N_   s__   l_   g______   
Не сте ли гладни?
Ne ste li gladni?
__   ___   __   _______   
__   ___   __   _______   
Не сте ли гладни?
Ne ste li gladni?
 
 
 
 
  წყურვილი
ж_д_н   /   ж_д_а   с_м   
z_a_e_   /   z_a_n_   s_m   
жаден / жадна съм
zhaden / zhadna sym
ж____   /   ж____   с__   
z_____   /   z_____   s__   
жаден / жадна съм
zhaden / zhadna sym
_____   _   _____   ___   
______   _   ______   ___   
жаден / жадна съм
zhaden / zhadna sym
  მათ წყურიათ.
Т_   с_   ж_д_и_   
T_   s_   z_a_n_.   
Те са жадни.
Te sa zhadni.
Т_   с_   ж_____   
T_   s_   z______   
Те са жадни.
Te sa zhadni.
__   __   ______   
__   __   _______   
Те са жадни.
Te sa zhadni.
  მათ არ წყურიათ.
Т_   н_   с_   ж_д_и_   
T_   n_   s_   z_a_n_.   
Те не са жадни.
Te ne sa zhadni.
Т_   н_   с_   ж_____   
T_   n_   s_   z______   
Те не са жадни.
Te ne sa zhadni.
__   __   __   ______   
__   __   __   _______   
Те не са жадни.
Te ne sa zhadni.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

ჩვენი წინაპრების ენა

თანამედროვე ენები შეიძლება გაანალიზდეს ლინგვისტების მიერ. ამის გასაკეთებლად უამრავი მეთოდი არსებობს. მაგრამ როგორ ლაპარაკობდა ხალხი ათასწლეულების წინ? ამ კითხვაზე პასუხის გაცემა ბევრად უფრო ძნელია. ამის მიუხედავად, მეცნიერები წლების განმავლობაში აგრძელებდნენ კვლევას. მათ სურთ იმის გამოკვლევა, თუ როგორ ლაპარაკობდა ხალხი ძველად. ამისათვის ისინი ცდილობენ უძველესი სამეტყველო ფორმების რეკონსტრუქციას. ამერიკელმა მეცნიერებმა უაღრესად საინტერესო აღმოჩენა გააკეთეს. მათ 2,000-ზე მეტი ენა გააანალიზეს. კერძოდ, მათ გააანალიზეს წინადადებების სტრუქტურა ენებში. მათი კვლევის შედეგები ძალიან საინტერესო იყო. ენების ნახევარზე მეტს ჰქონდა S-O-V წინადადებების სტრუქტურა. ანუ, წინადადებების თანამიმდევრობა ასეთია: ქვემდებარე, დამატება და ზმნა. 700 ენაზე მეტი S-V-O მოდელს შეესაბამება. ხოლო დაახლოებით 160 ენა შეესაბამება V-S-O მოდელს. მხოლოდ დაახლოებით 40 ენა იყენებს V-O-S მოდელს. 120 ენა ავლენს ჰიბრიდულ თვისებას. მეორეს მხრივ, O-V-S და O-S-V აშკარად იშვიათი სისტემებია. გაანალიზებული ენების უმრავლესობა S-O-V პრინციპს იყენებს. ამის მაგალითებია სპარსული, იაპონური და თურქული. თუმცა, ცოცხალი ენების უმრავლესობა S-V-O მოდელს შეესაბამება. დღეს წინადადების ეს სტრუქტურა ინდო-ევროპული ენების ოჯახში დომინირებს. მკვლევარების აზრით, ადრე გამოიყენებოდა S-O-V მოდელი. ამ სისტემას ემყარება ყველა ენა. მაგრამ შემდეგ ენები ერთმანეთს დაშორდა. ჩვენ ჯერ არ ვიცით, თუ როგორ მოხდა ეს. თუმცა, წინადადების სტრუქტურების ცვლილებას რაღაც მიზეზი უნდა ჰქონოდა. რადგან ევოლუციის პროცესში უპირატესობა ენიჭება მას, რომელსაც უპირატესობა აქვს...

 

ვიდეო ვერ მოიძებნა!


ჩამოტვირთვები უფასოა პირადი სარგებლობისთვის, საჯარო სკოლებისთვის ან არაკომერციული მიზნებისთვის.
სალიცენზიო შეთანხმება | გთხოვთ შეატყობინოთ ნებისმიერი შეცდომის ან არასწორი თარგმანის შესახებ აქ!
იმპრინტი | © საავტორო უფლება 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg და ლიცენზიანტები.
ყველა უფლება დაცულია. კონტაქტი

 

 

მეტი ენები
Click on a flag!
56 [ორმოცდათექვსმეტი]
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
გრძნობები
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

უცხო ენების სწავლის მარტივი გზა.

Მთავარი მენიუ

  • იურიდიული
  • Კონფიდენციალურობის პოლიტიკა
  • Ჩვენს შესახებ
  • ფოტო კრედიტები

ბმულები

  • Დაგვიკავშირდით
  • Მოგვყევი

ჩამოტვირთეთ ჩვენი აპლიკაცია

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Გთხოვთ მოიცადოთ…

ჩამოტვირთეთ MP3 (.zip ფაილები)