goethe-verlag-logo
  • საწყისი გვერდი
  • Ვისწავლოთ
  • ფრაზების წიგნი
  • ლექსიკა
  • ანბანი
  • ტესტები
  • აპები
  • ვიდეო
  • წიგნები
  • თამაშები
  • სკოლები
  • რადიო
  • Მასწავლებლები
    • Find a teacher
    • Become a teacher
შეტყობინება

თუ გსურთ ამ გაკვეთილის პრაქტიკა, შეგიძლიათ დააწკაპუნოთ ამ წინადადებებზე ასოების საჩვენებლად ან დასამალად.

ფრაზების წიგნი

საწყისი გვერდი > www.goethe-verlag.com > ქართული > Afrikaans > Სარჩევი
Ვლაპარაკობ…
flag KA ქართული
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
მინდა ვისწავლო…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Დაბრუნდი
წინა შემდეგი
MP3

23 [ოცდასამი]

უცხო ენების სწავლა

 

23 [drie en twintig]@23 [ოცდასამი]
23 [drie en twintig]

Vreemde tale leer

 

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:
მეტი ენები
Click on a flag!
სად ისწავლეთ ესპანური?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
პორტუგალიურიც იცით?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
დიახ, და ცოტა იტალიურსაც ვფლობ.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
მე ვფიქრობ, თქვენ ძალიან კარგად ლაპარაკობთ.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ეს ენები საკმაოდ ჰგავს ერთმანეთს.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ისინი მე კარგად მესმის.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
მაგრამ ლაპარაკი და წერა ძნელია.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
მე ჯერ კიდევ ბევრ შეცდომას ვუშვებ.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
თუ შეიძლება, ყოველთვის შემისწორეთ.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
თქვენ ძალიან კარგი გამოთქმა გაქვთ.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
თქვენ ცოტა აქცენტი გაქვთ.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ნათელია, სადაურიც ხართ.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
რომელია თქვენი მშობლიური ენა?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ენის კურსზე დადიხართ?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
რომელი სახელმძღვანელოთი სარგებლობთ?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ახლა არ მახსოვს რა ჰქვია.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
სათაური არ მახსენდება.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
დამავიწყდა.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

  სად ისწავლეთ ესპანური?
W_a_   h_t   u   S_a_n_   g_l_e_?   
   
Waar het u Spaans geleer?
W___   h__   u   S_____   g______   
   
Waar het u Spaans geleer?
____   ___   _   ______   _______   
   
Waar het u Spaans geleer?
  პორტუგალიურიც იცით?
K_n   u   o_k   P_r_u_e_s   p_a_t_   
   
Kan u ook Portugees praat?
K__   u   o__   P________   p_____   
   
Kan u ook Portugees praat?
___   _   ___   _________   ______   
   
Kan u ook Portugees praat?
  დიახ, და ცოტა იტალიურსაც ვფლობ.
J_,   e_   e_   k_n   o_k   ’_   b_e_j_e   I_a_i_a_s   p_a_t_   
   
Ja, en ek kan ook ’n bietjie Italiaans praat.
J__   e_   e_   k__   o__   ’_   b______   I________   p_____   
   
Ja, en ek kan ook ’n bietjie Italiaans praat.
___   __   __   ___   ___   __   _______   _________   ______   
   
Ja, en ek kan ook ’n bietjie Italiaans praat.
 
 
 
 
  მე ვფიქრობ, თქვენ ძალიან კარგად ლაპარაკობთ.
E_   d_n_   u   p_a_t   b_i_   m_o_   (_p_a_s_I_a_i_a_s_._._.   
   
Ek dink u praat baie mooi (Spaans/Italiaans/...).
E_   d___   u   p____   b___   m___   (______________________   
   
Ek dink u praat baie mooi (Spaans/Italiaans/...).
__   ____   _   _____   ____   ____   _______________________   
   
Ek dink u praat baie mooi (Spaans/Italiaans/...).
  ეს ენები საკმაოდ ჰგავს ერთმანეთს.
D_e   t_l_   i_   t_a_l_k   s_o_t_e_y_.   
   
Die tale is taamlik soortgelyk.
D__   t___   i_   t______   s__________   
   
Die tale is taamlik soortgelyk.
___   ____   __   _______   ___________   
   
Die tale is taamlik soortgelyk.
  ისინი მე კარგად მესმის.
E_   k_n   h_l_e   g_e_   v_r_t_a_.   
   
Ek kan hulle goed verstaan.
E_   k__   h____   g___   v________   
   
Ek kan hulle goed verstaan.
__   ___   _____   ____   _________   
   
Ek kan hulle goed verstaan.
 
 
 
 
  მაგრამ ლაპარაკი და წერა ძნელია.
M_a_   p_a_t   e_   s_r_f   i_   m_e_l_k_   
   
Maar praat en skryf is moeilik.
M___   p____   e_   s____   i_   m_______   
   
Maar praat en skryf is moeilik.
____   _____   __   _____   __   ________   
   
Maar praat en skryf is moeilik.
  მე ჯერ კიდევ ბევრ შეცდომას ვუშვებ.
E_   m_a_   n_g   s_e_d_   b_i_   f_u_e_   
   
Ek maak nog steeds baie foute.
E_   m___   n__   s_____   b___   f_____   
   
Ek maak nog steeds baie foute.
__   ____   ___   ______   ____   ______   
   
Ek maak nog steeds baie foute.
  თუ შეიძლება, ყოველთვის შემისწორეთ.
W_s   m_   a_t_d   t_r_g   a_s_b_i_f_   
   
Wys my altyd tereg asseblief.
W__   m_   a____   t____   a_________   
   
Wys my altyd tereg asseblief.
___   __   _____   _____   __________   
   
Wys my altyd tereg asseblief.
 
 
 
 
  თქვენ ძალიან კარგი გამოთქმა გაქვთ.
U   u_t_p_a_k   i_   h_e_   g_e_.   
   
U uitspraak is heel goed.
U   u________   i_   h___   g____   
   
U uitspraak is heel goed.
_   _________   __   ____   _____   
   
U uitspraak is heel goed.
  თქვენ ცოტა აქცენტი გაქვთ.
U   h_t   n_t   ’_   e_f_n_e   a_s_n_.   
   
U het net ’n effense aksent.
U   h__   n__   ’_   e______   a______   
   
U het net ’n effense aksent.
_   ___   ___   __   _______   _______   
   
U het net ’n effense aksent.
  ნათელია, სადაურიც ხართ.
M_n_   k_n   h_o_   w_a_   u   v_n_a_n   k_m_   
   
Mens kan hoor waar u vandaan kom.
M___   k__   h___   w___   u   v______   k___   
   
Mens kan hoor waar u vandaan kom.
____   ___   ____   ____   _   _______   ____   
   
Mens kan hoor waar u vandaan kom.
 
 
 
 
  რომელია თქვენი მშობლიური ენა?
W_t   i_   u   m_e_e_t_a_?   
   
Wat is u moedertaal?
W__   i_   u   m__________   
   
Wat is u moedertaal?
___   __   _   ___________   
   
Wat is u moedertaal?
  ენის კურსზე დადიხართ?
L_o_   u   ’_   t_a_k_r_u_?   
   
Loop u ’n taalkursus?
L___   u   ’_   t__________   
   
Loop u ’n taalkursus?
____   _   __   ___________   
   
Loop u ’n taalkursus?
  რომელი სახელმძღვანელოთი სარგებლობთ?
W_t_e_   h_n_b_e_   g_b_u_k   u_   
   
Watter handboek gebruik u?
W_____   h_______   g______   u_   
   
Watter handboek gebruik u?
______   ________   _______   __   
   
Watter handboek gebruik u?
 
 
 
 
  ახლა არ მახსოვს რა ჰქვია.
E_   k_n   n_e   o_   d_e   o_m_i_   d_e   n_a_   o_t_o_   n_e_   
   
Ek kan nie op die oomlik die naam onthou nie.
E_   k__   n__   o_   d__   o_____   d__   n___   o_____   n___   
   
Ek kan nie op die oomlik die naam onthou nie.
__   ___   ___   __   ___   ______   ___   ____   ______   ____   
   
Ek kan nie op die oomlik die naam onthou nie.
  სათაური არ მახსენდება.
D_e   t_t_l   h_t   m_   o_t_l_p_   
   
Die titel het my ontglip.
D__   t____   h__   m_   o_______   
   
Die titel het my ontglip.
___   _____   ___   __   ________   
   
Die titel het my ontglip.
  დამავიწყდა.
E_   h_t   d_t   v_r_e_t_   
   
Ek het dit vergeet.
E_   h__   d__   v_______   
   
Ek het dit vergeet.
__   ___   ___   ________   
   
Ek het dit vergeet.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

სლავური ენები

სლავური ენები 300 მილიონი ადამიანის მშობლიური ენებია. სლავური ენები მიეკუთვნება ინდო-ევროპულ ენებს. არსებობს დაახლოებით 20 სლავური ენა. მათ შორის ყველაზე ცნობილია რუსული. 150 მილიონ ადამიანზე მეტი ლაპარაკობს ამ რუსულად, როგორც მშობლიურ ენაზე. რუსულს მოსდევს პოლონური და უკრაინული, თითოეულზე 50 მილიონი ადამიანი ლაპარაკობს. ლინგვისტიკაში, სლავური ენები სხვადასხვა ჯგუფებად არის დაყოფილი. არსებობს დასავლეთ სლავური, აღმოსავლეთ სლავური და სამხრეთ სლავური ენები. დასავლეთ სლავური ენებია პოლონური, ჩეხური და სლოვაკური. რუსული, უკრაინული და ბელორუსული აღმოსავლეთ სლავური ენებია. სამხრეთ სლავური ენებია სერბული, ხორვატული და ბულგარული. ამ ენების გარდა, არსებობს მრავალი სხვა სლავური ენა. მაგრამ მათზე შედარებით მცირე რაოდენობის ხალხი ლაპარაკობს. სლავური ენები საერთო ფუძეენას ეკუთვნის. ცალკეული ენები მას შედარებით გვიან გამოეყო. ამდენად, ისინი უფრო ახალგაზრდა ენებია, ვიდრე გერმანიკული და რომანული ენები. სლავური ენების ლექსიკონის უდიდესი ნაწილი მსგავსია. ამის მიზეზი ის არის, რომ ეს ენები ერთმანეთს შედარებით გვიან გამოეყო. მეცნიერული თვალსაზრისით, სლავური ენები კონსერვატიულია. ეს იმას ნიშნავს, რომ ისინი კვლავ შეიცავენ ბევრ ძველ სტრუქტურას. სხვა ინდო-ევროპულმა ენებმა ეს ძველი ფორმები დაკარგა. ამის გამო სლავური ენების კვლევა ძალიან საინტერესოა. მათი კვლევით შესაძლებელია დასკვნების გაკეთება უფრო ადრეული ენების შესახებ. ამ გზით მკვლევარები იმედოვნებენ მიაკვლიონ ინდო-ევროპულ ენებს. სლავური ენები ხასიათდება ცოტა ხმოვნებით. ამას გარდა, არის ბევრი ბგერა, რომლებიც სხვა ენებში არ გვხვდება. დასავლეთ ევროპელებს განსაკუთრებით ხშირად აქვთ პრობლემები გამოთქმასთან დაკავშირებით. ნუ შეწუხდებით - ყველაფერი კარგად იქნება! პოლონურად: Wszystko będzie dobrze!

 

ვიდეო ვერ მოიძებნა!


ჩამოტვირთვები უფასოა პირადი სარგებლობისთვის, საჯარო სკოლებისთვის ან არაკომერციული მიზნებისთვის.
სალიცენზიო შეთანხმება | გთხოვთ შეატყობინოთ ნებისმიერი შეცდომის ან არასწორი თარგმანის შესახებ აქ!
იმპრინტი | © საავტორო უფლება 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg და ლიცენზიანტები.
ყველა უფლება დაცულია. კონტაქტი

 

 

მეტი ენები
Click on a flag!
23 [ოცდასამი]
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
უცხო ენების სწავლა
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

უცხო ენების სწავლის მარტივი გზა.

Მთავარი მენიუ

  • იურიდიული
  • Კონფიდენციალურობის პოლიტიკა
  • Ჩვენს შესახებ
  • ფოტო კრედიტები

ბმულები

  • Დაგვიკავშირდით
  • Მოგვყევი

ჩამოტვირთეთ ჩვენი აპლიკაცია

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Გთხოვთ მოიცადოთ…

ჩამოტვირთეთ MP3 (.zip ფაილები)