goethe-verlag-logo
  • ホームページ
  • 学ぶ
  • 会話集
  • 語彙
  • アルファベット
  • テスト
  • アプリ
  • ビデオ
  • 本
  • ゲーム
  • 学校
  • 無線
  • 教師
    • Find a teacher
    • Become a teacher
メッセージ

このレッスンを練習したい場合は、これらの文をクリックして文字を表示または非表示にすることができます。

会話集

ホームページ > www.goethe-verlag.com > 日本語 > தமிழ் > 目次
私は話します…
flag JA 日本語
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
学びたいのですが…
flag TA தமிழ்
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
戻る
前の 次
MP3 本について

44 [四十四]

夜の外出

 

44 [நாற்பத்தி நான்கு]@44 [四十四]
44 [நாற்பத்தி நான்கு]

44 [Nāṟpatti nāṉku]
மாலைப்பொழுதில் வெளியே போவது

mālaippoḻutil veḷiyē pōvatu

 

翻訳を表示する方法を選択してください:
より多くの言語
Click on a flag!
この辺に ディスコは あります か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
この辺に ナイトクラブは あります か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
この辺に 飲み屋は あります か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
今夜は 劇場では 何を やっています か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
今夜は 映画館で 何を やっています か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
今夜 、 テレビでは 何を やっています か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
劇場の チケットは まだ あります か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
映画の チケットは まだ あります か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
サッカーの 試合の チケットは まだ あります か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
一番 後ろの 席が いい です 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
真中あたりの 席が いい です 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
一番 前の 席が いい です 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
何か お勧めは あります か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
開演は 何時 です か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
チケットを 一枚 用意して もらえます か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
近くに ゴルフ場は あります か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
近くに テニスコートは あります か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
近くに プールは あります か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

  この辺に ディスコは あります か ?
இ_்_ு   ஏ_ு_்   ட_ஸ_க_   இ_ு_்_ி_த_?   
i_k_   ē_u_   ṭ_s_ō   i_u_k_ṟ_t_?   
இங்கு ஏதும் டிஸ்கோ இருக்கிறதா?
iṅku ētum ṭiskō irukkiṟatā?
இ____   ஏ____   ட_____   இ__________   
i___   ē___   ṭ____   i__________   
இங்கு ஏதும் டிஸ்கோ இருக்கிறதா?
iṅku ētum ṭiskō irukkiṟatā?
_____   _____   ______   ___________   
____   ____   _____   ___________   
இங்கு ஏதும் டிஸ்கோ இருக்கிறதா?
iṅku ētum ṭiskō irukkiṟatā?
  この辺に ナイトクラブは あります か ?
இ_்_ு   ஏ_ு_்   இ_வ_   க_ள_க_க_   வ_ட_த_   இ_ு_்_ி_த_?   
I_k_   ē_u_   i_a_u   k_ḷ_k_a_   v_ṭ_t_   i_u_k_ṟ_t_?   
இங்கு ஏதும் இரவு கேளிக்கை விடுதி இருக்கிறதா?
Iṅku ētum iravu kēḷikkai viṭuti irukkiṟatā?
இ____   ஏ____   இ___   க_______   வ_____   இ__________   
I___   ē___   i____   k_______   v_____   i__________   
இங்கு ஏதும் இரவு கேளிக்கை விடுதி இருக்கிறதா?
Iṅku ētum iravu kēḷikkai viṭuti irukkiṟatā?
_____   _____   ____   ________   ______   ___________   
____   ____   _____   ________   ______   ___________   
இங்கு ஏதும் இரவு கேளிக்கை விடுதி இருக்கிறதா?
Iṅku ētum iravu kēḷikkai viṭuti irukkiṟatā?
  この辺に 飲み屋は あります か ?
இ_்_ு   ஏ_ு_்   க_ட_க_க_ம_   வ_ட_த_/   ப_்   இ_ு_்_ி_த_?   
I_k_   ē_u_   k_ṭ_k_u_   v_ṭ_t_/   p_p   i_u_k_ṟ_t_?   
இங்கு ஏதும் குடிக்கும் விடுதி/ பப் இருக்கிறதா?
Iṅku ētum kuṭikkum viṭuti/ pap irukkiṟatā?
இ____   ஏ____   க_________   வ______   ப__   இ__________   
I___   ē___   k_______   v______   p__   i__________   
இங்கு ஏதும் குடிக்கும் விடுதி/ பப் இருக்கிறதா?
Iṅku ētum kuṭikkum viṭuti/ pap irukkiṟatā?
_____   _____   __________   _______   ___   ___________   
____   ____   ________   _______   ___   ___________   
இங்கு ஏதும் குடிக்கும் விடுதி/ பப் இருக்கிறதா?
Iṅku ētum kuṭikkum viṭuti/ pap irukkiṟatā?
 
 
 
 
  今夜は 劇場では 何を やっています か ?
இ_்_ு   ம_ல_   அ_ங_க_ல_   எ_்_   க_ை_ி_ழ_ச_ச_   ந_ந_த_   க_ண_ட_   இ_ு_்_ி_த_?   
I_ṟ_   m_l_i   a_a_k_l   e_ṉ_   k_l_i_i_a_c_i   n_ṭ_n_u   k_ṇ_u   i_u_k_ṟ_t_?   
இன்று மாலை அரங்கில் என்ன கலைநிகழ்ச்சி நடந்து கொண்டு இருக்கிறது?
Iṉṟu mālai araṅkil eṉṉa kalainikaḻcci naṭantu koṇṭu irukkiṟatu?
இ____   ம___   அ_______   எ___   க___________   ந_____   க_____   இ__________   
I___   m____   a______   e___   k____________   n______   k____   i__________   
இன்று மாலை அரங்கில் என்ன கலைநிகழ்ச்சி நடந்து கொண்டு இருக்கிறது?
Iṉṟu mālai araṅkil eṉṉa kalainikaḻcci naṭantu koṇṭu irukkiṟatu?
_____   ____   ________   ____   ____________   ______   ______   ___________   
____   _____   _______   ____   _____________   _______   _____   ___________   
இன்று மாலை அரங்கில் என்ன கலைநிகழ்ச்சி நடந்து கொண்டு இருக்கிறது?
Iṉṟu mālai araṅkil eṉṉa kalainikaḻcci naṭantu koṇṭu irukkiṟatu?
  今夜は 映画館で 何を やっています か ?
இ_்_ு   ம_ல_   ச_ன_ம_   அ_ங_க_ல_   எ_்_   ச_ன_ம_   ஓ_ி_்   க_ண_ட_   இ_ு_்_ி_த_?   
I_ṟ_   m_l_i   c_ṉ_m_   a_a_k_l   e_ṉ_   c_ṉ_m_   ō_i_   k_ṇ_u   i_u_k_ṟ_t_?   
இன்று மாலை சினிமா அரங்கில் என்ன சினிமா ஓடிக் கொண்டு இருக்கிறது?
Iṉṟu mālai ciṉimā araṅkil eṉṉa ciṉimā ōṭik koṇṭu irukkiṟatu?
இ____   ம___   ச_____   அ_______   எ___   ச_____   ஓ____   க_____   இ__________   
I___   m____   c_____   a______   e___   c_____   ō___   k____   i__________   
இன்று மாலை சினிமா அரங்கில் என்ன சினிமா ஓடிக் கொண்டு இருக்கிறது?
Iṉṟu mālai ciṉimā araṅkil eṉṉa ciṉimā ōṭik koṇṭu irukkiṟatu?
_____   ____   ______   ________   ____   ______   _____   ______   ___________   
____   _____   ______   _______   ____   ______   ____   _____   ___________   
இன்று மாலை சினிமா அரங்கில் என்ன சினிமா ஓடிக் கொண்டு இருக்கிறது?
Iṉṟu mālai ciṉimā araṅkil eṉṉa ciṉimā ōṭik koṇṭu irukkiṟatu?
  今夜 、 テレビでは 何を やっています か ?
இ_்_ு   ம_ல_   த_ல_க_க_ட_ச_ய_ல_   எ_்_   இ_ு_்_ி_த_?   
I_ṟ_   m_l_i   t_l_i_k_ṭ_i_i_   e_ṉ_   i_u_k_ṟ_t_?   
இன்று மாலை தொலைக்காட்சியில் என்ன இருக்கிறது?
Iṉṟu mālai tolaikkāṭciyil eṉṉa irukkiṟatu?
இ____   ம___   த_______________   எ___   இ__________   
I___   m____   t_____________   e___   i__________   
இன்று மாலை தொலைக்காட்சியில் என்ன இருக்கிறது?
Iṉṟu mālai tolaikkāṭciyil eṉṉa irukkiṟatu?
_____   ____   ________________   ____   ___________   
____   _____   ______________   ____   ___________   
இன்று மாலை தொலைக்காட்சியில் என்ன இருக்கிறது?
Iṉṟu mālai tolaikkāṭciyil eṉṉa irukkiṟatu?
 
 
 
 
  劇場の チケットは まだ あります か ?
அ_ங_க_   ந_க_்_்_ி_்_ு   ட_க_க_்   இ_்_ொ_ு_ு   க_ட   க_ட_க_க_ம_?   
A_a_k_   n_k_ḻ_c_k_u   ṭ_k_a_   i_p_ḻ_t_   k_ṭ_   k_ṭ_i_k_m_?   
அரங்கு நிகழ்ச்சிக்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா?
Araṅku nikaḻccikku ṭikkaṭ ippoḻutu kūṭa kiṭaikkumā?
அ_____   ந____________   ட______   இ________   க__   க__________   
A_____   n__________   ṭ_____   i_______   k___   k__________   
அரங்கு நிகழ்ச்சிக்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா?
Araṅku nikaḻccikku ṭikkaṭ ippoḻutu kūṭa kiṭaikkumā?
______   _____________   _______   _________   ___   ___________   
______   ___________   ______   ________   ____   ___________   
அரங்கு நிகழ்ச்சிக்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா?
Araṅku nikaḻccikku ṭikkaṭ ippoḻutu kūṭa kiṭaikkumā?
  映画の チケットは まだ あります か ?
ச_ன_ம_வ_ற_க_   ட_க_க_்   இ_்_ொ_ு_ு   க_ட   க_ட_க_க_ம_?   
C_ṉ_m_v_ṟ_u   ṭ_k_a_   i_p_ḻ_t_   k_ṭ_   k_ṭ_i_k_m_?   
சினிமாவிற்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா?
Ciṉimāviṟku ṭikkaṭ ippoḻutu kūṭa kiṭaikkumā?
ச___________   ட______   இ________   க__   க__________   
C__________   ṭ_____   i_______   k___   k__________   
சினிமாவிற்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா?
Ciṉimāviṟku ṭikkaṭ ippoḻutu kūṭa kiṭaikkumā?
____________   _______   _________   ___   ___________   
___________   ______   ________   ____   ___________   
சினிமாவிற்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா?
Ciṉimāviṟku ṭikkaṭ ippoḻutu kūṭa kiṭaikkumā?
  サッカーの 試合の チケットは まだ あります か ?
க_ல_ப_்_ா_்_   வ_ள_ய_ட_ட_ற_க_   ட_க_க_்   இ_்_ொ_ு_ு   க_ட   க_ட_க_க_ம_?   
K_l_a_t_ṭ_a   v_ḷ_i_ā_ṭ_ṟ_u   ṭ_k_a_   i_p_ḻ_t_   k_ṭ_   k_ṭ_i_k_m_?   
கால்பந்தாட்ட விளையாட்டிற்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா?
Kālpantāṭṭa viḷaiyāṭṭiṟku ṭikkaṭ ippoḻutu kūṭa kiṭaikkumā?
க___________   வ_____________   ட______   இ________   க__   க__________   
K__________   v____________   ṭ_____   i_______   k___   k__________   
கால்பந்தாட்ட விளையாட்டிற்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா?
Kālpantāṭṭa viḷaiyāṭṭiṟku ṭikkaṭ ippoḻutu kūṭa kiṭaikkumā?
____________   ______________   _______   _________   ___   ___________   
___________   _____________   ______   ________   ____   ___________   
கால்பந்தாட்ட விளையாட்டிற்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா?
Kālpantāṭṭa viḷaiyāṭṭiṟku ṭikkaṭ ippoḻutu kūṭa kiṭaikkumā?
 
 
 
 
  一番 後ろの 席が いい です 。
எ_க_க_   ப_ன_ப_ற_்   உ_்_ா_   வ_ண_ட_ம_.   
E_a_k_   p_ṉ_u_a_   u_k_r_   v_ṇ_u_.   
எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும்.
Eṉakku piṉpuṟam uṭkāra vēṇṭum.
எ_____   ப________   உ_____   வ________   
E_____   p_______   u_____   v______   
எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும்.
Eṉakku piṉpuṟam uṭkāra vēṇṭum.
______   _________   ______   _________   
______   ________   ______   _______   
எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும்.
Eṉakku piṉpuṟam uṭkāra vēṇṭum.
  真中あたりの 席が いい です 。
எ_க_க_   ந_ு_ி_்   எ_்_ா_த_   உ_்_ா_   வ_ண_ட_ம_.   
E_a_k_   n_ṭ_v_l   e_k_v_t_   u_k_r_   v_ṇ_u_.   
எனக்கு நடுவில் எங்காவது உட்கார வேண்டும்.
Eṉakku naṭuvil eṅkāvatu uṭkāra vēṇṭum.
எ_____   ந______   எ_______   உ_____   வ________   
E_____   n______   e_______   u_____   v______   
எனக்கு நடுவில் எங்காவது உட்கார வேண்டும்.
Eṉakku naṭuvil eṅkāvatu uṭkāra vēṇṭum.
______   _______   ________   ______   _________   
______   _______   ________   ______   _______   
எனக்கு நடுவில் எங்காவது உட்கார வேண்டும்.
Eṉakku naṭuvil eṅkāvatu uṭkāra vēṇṭum.
  一番 前の 席が いい です 。
எ_க_க_   ம_ன_ப_ற_்   உ_்_ா_   வ_ண_ட_ம_.   
E_a_k_   m_ṉ_u_a_   u_k_r_   v_ṇ_u_.   
எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும்.
Eṉakku muṉpuṟam uṭkāra vēṇṭum.
எ_____   ம________   உ_____   வ________   
E_____   m_______   u_____   v______   
எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும்.
Eṉakku muṉpuṟam uṭkāra vēṇṭum.
______   _________   ______   _________   
______   ________   ______   _______   
எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும்.
Eṉakku muṉpuṟam uṭkāra vēṇṭum.
 
 
 
 
  何か お勧めは あります か ?
ந_ங_க_்   ஏ_ு_்   எ_க_க_   ச_ப_ர_ச_   ச_ய_ய   ம_ட_ய_ம_?   
N_ṅ_a_   ē_u_   e_a_k_   c_p_r_c_   c_y_a   m_ṭ_y_m_?   
நீங்கள் ஏதும் எனக்கு சிபாரிசு செய்ய முடியுமா?
Nīṅkaḷ ētum eṉakku cipāricu ceyya muṭiyumā?
ந______   ஏ____   எ_____   ச_______   ச____   ம________   
N_____   ē___   e_____   c_______   c____   m________   
நீங்கள் ஏதும் எனக்கு சிபாரிசு செய்ய முடியுமா?
Nīṅkaḷ ētum eṉakku cipāricu ceyya muṭiyumā?
_______   _____   ______   ________   _____   _________   
______   ____   ______   ________   _____   _________   
நீங்கள் ஏதும் எனக்கு சிபாரிசு செய்ய முடியுமா?
Nīṅkaḷ ētum eṉakku cipāricu ceyya muṭiyumā?
  開演は 何時 です か ?
ந_க_்_்_ி   எ_்_ொ_ு_ு   ஆ_ம_ப_ா_ி_த_?   
N_k_ḻ_c_   e_p_ḻ_t_   ā_a_p_m_k_ṟ_t_?   
நிகழ்ச்சி எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது?
Nikaḻcci eppoḻutu ārampamākiṟatu?
ந________   எ________   ஆ____________   
N_______   e_______   ā______________   
நிகழ்ச்சி எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது?
Nikaḻcci eppoḻutu ārampamākiṟatu?
_________   _________   _____________   
________   ________   _______________   
நிகழ்ச்சி எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது?
Nikaḻcci eppoḻutu ārampamākiṟatu?
  チケットを 一枚 用意して もらえます か ?
ந_ங_க_்   எ_க_க_   ஒ_ு   ட_க_க_ட_   வ_ங_க_த_   த_   ம_ட_ய_ம_?   
N_ṅ_a_   e_a_k_   o_u   ṭ_k_e_   v_ṅ_i_   t_r_   m_ṭ_y_m_?   
நீங்கள் எனக்கு ஒரு டிக்கெட் வாங்கித் தர முடியுமா?
Nīṅkaḷ eṉakku oru ṭikkeṭ vāṅkit tara muṭiyumā?
ந______   எ_____   ஒ__   ட_______   வ_______   த_   ம________   
N_____   e_____   o__   ṭ_____   v_____   t___   m________   
நீங்கள் எனக்கு ஒரு டிக்கெட் வாங்கித் தர முடியுமா?
Nīṅkaḷ eṉakku oru ṭikkeṭ vāṅkit tara muṭiyumā?
_______   ______   ___   ________   ________   __   _________   
______   ______   ___   ______   ______   ____   _________   
நீங்கள் எனக்கு ஒரு டிக்கெட் வாங்கித் தர முடியுமா?
Nīṅkaḷ eṉakku oru ṭikkeṭ vāṅkit tara muṭiyumā?
 
 
 
 
  近くに ゴルフ場は あります か ?
இ_்_ு   ப_்_த_த_ல_   ஏ_ு_்   க_ல_ஃ_்   த_ட_்   இ_ு_்_ி_த_?   
I_k_   p_k_a_t_l   ē_u_   k_l_p   t_ṭ_l   i_u_k_ṟ_t_?   
இங்கு பக்கத்தில் ஏதும் கோல்ஃப் திடல் இருக்கிறதா?
Iṅku pakkattil ētum kōlḥp tiṭal irukkiṟatā?
இ____   ப_________   ஏ____   க______   த____   இ__________   
I___   p________   ē___   k____   t____   i__________   
இங்கு பக்கத்தில் ஏதும் கோல்ஃப் திடல் இருக்கிறதா?
Iṅku pakkattil ētum kōlḥp tiṭal irukkiṟatā?
_____   __________   _____   _______   _____   ___________   
____   _________   ____   _____   _____   ___________   
இங்கு பக்கத்தில் ஏதும் கோல்ஃப் திடல் இருக்கிறதா?
Iṅku pakkattil ētum kōlḥp tiṭal irukkiṟatā?
  近くに テニスコートは あります か ?
இ_்_ு   ப_்_த_த_ல_   ஏ_ு_்   ட_ன_ன_ஸ_   க_ர_ட_   இ_ு_்_ி_த_?   
I_k_   p_k_a_t_l   ē_u_   ṭ_ṉ_i_   k_r_   i_u_k_ṟ_t_?   
இங்கு பக்கத்தில் ஏதும் டென்னிஸ் கோர்ட் இருக்கிறதா?
Iṅku pakkattil ētum ṭeṉṉis kōrṭ irukkiṟatā?
இ____   ப_________   ஏ____   ட_______   க_____   இ__________   
I___   p________   ē___   ṭ_____   k___   i__________   
இங்கு பக்கத்தில் ஏதும் டென்னிஸ் கோர்ட் இருக்கிறதா?
Iṅku pakkattil ētum ṭeṉṉis kōrṭ irukkiṟatā?
_____   __________   _____   ________   ______   ___________   
____   _________   ____   ______   ____   ___________   
இங்கு பக்கத்தில் ஏதும் டென்னிஸ் கோர்ட் இருக்கிறதா?
Iṅku pakkattil ētum ṭeṉṉis kōrṭ irukkiṟatā?
  近くに プールは あります か ?
இ_்_ு   ஏ_ு_்   உ_்_ர_்_   ந_ச_ச_்_ு_ம_   இ_ு_்_ி_த_?   
I_k_   ē_u_   u_a_a_k_   n_c_a_k_ḷ_m   i_u_k_ṟ_t_?   
இங்கு ஏதும் உள்அரங்க நீச்சல்குளம் இருக்கிறதா?
Iṅku ētum uḷaraṅka nīccalkuḷam irukkiṟatā?
இ____   ஏ____   உ_______   ந___________   இ__________   
I___   ē___   u_______   n__________   i__________   
இங்கு ஏதும் உள்அரங்க நீச்சல்குளம் இருக்கிறதா?
Iṅku ētum uḷaraṅka nīccalkuḷam irukkiṟatā?
_____   _____   ________   ____________   ___________   
____   ____   ________   ___________   ___________   
இங்கு ஏதும் உள்அரங்க நீச்சல்குளம் இருக்கிறதா?
Iṅku ētum uḷaraṅka nīccalkuḷam irukkiṟatā?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

遺伝子が言語に影響する

どの言語を我々が話すかは、我々の生まれに関係する。 しかし遺伝子も言語に関する責任を伴う。 この結果は、スコットランドの研究者たちが出した。 彼らはなぜ英語が中国語と違うのかを調査した。 その際、彼らは遺伝子もひとつの役割を果たしていることを発見した。 というのは、遺伝子は脳の発達に影響する。 つまり、遺伝子は脳の構造を特徴づける。 それによって、言語を学ぶ能力が決まる。 決定的となるのは、二つの遺伝子の変形だ。 ある特定の変形があまりなければ、音声言語が発達する。 音声言語はつまり、この遺伝子変形なしで話されている。 音声言語では音の高さが単語の意味を決定する。 音声言語にはたとえば中国語が属している。 しかし遺伝子変形が優勢であれば、他の言語が発達する。 英語は音声言語ではない。 この遺伝子の変形は、平均的には分散されない。 つまり、それは世界中で違った頻度であらわれる。 しかし言語は、伝えられてこそ生き延びる。 そのためには子どもは両親の言葉を真似なければならない。 彼らは言語をよく学ぶことが出来る。 そして言語は世代から世代へと伝えられていく。 古い遺伝子変形は、音声言語を簡素にした。 昔はおそらくもっと多くの音声言語が存在した。 遺伝的要素はしかし過大評価されるべできはない。 それは言語の発達を説明すること以外にも役立つ。 しかし英語の遺伝子は存在せず、中国語の遺伝子も存在しない。 だれでも言語を学ぶことはできる。 それには遺伝子ではなく、興味と規律が必要だ!

 

動画が見つかりません!


個人使用、公立学校、非営利目的の場合は、ダウンロードは無料です。
ライセンス契約 | 間違いや不正確な翻訳があった場合は、こちら までご報告ください。
インプリント | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg およびライセンサー。
無断転載を禁じます。 お問い合わせ

 

 

より多くの言語
Click on a flag!
44 [四十四]
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
夜の外出
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

外国語を学ぶ簡単な方法。

メインメニュー

  • 法律上の
  • プライバシーポリシー
  • 私たちについて
  • 写真のクレジット

リンク

  • お問い合わせ
  • 私たちに従ってください

アプリをダウンロード

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

お待ちください…

MP3 (.zip ファイル) をダウンロード