goethe-verlag-logo
  • ホームページ
  • 学ぶ
  • 会話集
  • 語彙
  • アルファベット
  • テスト
  • アプリ
  • ビデオ
  • 本
  • ゲーム
  • 学校
  • 無線
  • 教師
    • Find a teacher
    • Become a teacher
メッセージ

このレッスンを練習したい場合は、これらの文をクリックして文字を表示または非表示にすることができます。

会話集

ホームページ > www.goethe-verlag.com > 日本語 > ქართული > 目次
私は話します…
flag JA 日本語
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
学びたいのですが…
flag KA ქართული
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
戻る
前の 次
MP3 本について

67 [六十七]

所有代名詞 2

 

67 [სამოცდაშვიდი]@67 [六十七]
67 [სამოცდაშვიდი]

67 [samotsdashvidi]
კუთვნილებითი ნაცვალსახელები 2

k'utvnilebiti natsvalsakhelebi 2

 

翻訳を表示する方法を選択してください:
より多くの言語
Click on a flag!
眼鏡
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
彼は 彼の 眼鏡を 忘れ ました 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
彼の 眼鏡は どこに あるの です か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
時計
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
彼の 時計は 壊れて います 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
時計が 壁に かかって います 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
パスポート
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
彼は 彼の パスポートを 無くし ました 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
では どこに 彼の パスポートは あるの でしょう ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
彼ら―彼らの
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
子供達は 自分の 両親を 見つけられません 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
でも 、 彼らの 両親が 来ました よ !
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
あなたーあなたの
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
ミィラーさん 、 旅行は いかが でした か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
ミィラーさん 、 奥様は どこ です か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
あなたーあなたの
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
スミスさん 、 旅行は いかが でした か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
スミスさん 、 ご主人は どこ です か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

  眼鏡
ს_თ_ა_ე   
s_t_a_e   
სათვალე
satvale
ს______   
s______   
სათვალე
satvale
_______   
_______   
სათვალე
satvale
  彼は 彼の 眼鏡を 忘れ ました 。
მ_ს   თ_ვ_ს_   ს_თ_ა_ე   დ_რ_ა_   
m_s   t_v_s_   s_t_a_e   d_r_h_.   
მას თავისი სათვალე დარჩა.
mas tavisi satvale darcha.
მ__   თ_____   ს______   დ_____   
m__   t_____   s______   d______   
მას თავისი სათვალე დარჩა.
mas tavisi satvale darcha.
___   ______   _______   ______   
___   ______   _______   _______   
მას თავისი სათვალე დარჩა.
mas tavisi satvale darcha.
  彼の 眼鏡は どこに あるの です か ?
ს_დ   ა_ვ_   მ_ს   თ_ვ_ს_   ს_თ_ა_ე_   
s_d   a_v_   m_s   t_v_s_   s_t_a_e_   
სად აქვს მას თავისი სათვალე?
sad akvs mas tavisi satvale?
ს__   ა___   მ__   თ_____   ს_______   
s__   a___   m__   t_____   s_______   
სად აქვს მას თავისი სათვალე?
sad akvs mas tavisi satvale?
___   ____   ___   ______   ________   
___   ____   ___   ______   ________   
სად აქვს მას თავისი სათვალე?
sad akvs mas tavisi satvale?
 
 
 
 
  時計
ს_ა_ი   
s_a_i   
საათი
saati
ს____   
s____   
საათი
saati
_____   
_____   
საათი
saati
  彼の 時計は 壊れて います 。
მ_ს_   ს_ა_ი   გ_ფ_ჭ_ა_   
m_s_   s_a_i   g_p_c_'_a_   
მისი საათი გაფუჭდა.
misi saati gapuch'da.
მ___   ს____   გ_______   
m___   s____   g_________   
მისი საათი გაფუჭდა.
misi saati gapuch'da.
____   _____   ________   
____   _____   __________   
მისი საათი გაფუჭდა.
misi saati gapuch'da.
  時計が 壁に かかって います 。
ს_ა_ი   კ_დ_ლ_ე   კ_დ_ა_   
s_a_i   k_e_e_z_   k_i_i_.   
საათი კედელზე კიდია.
saati k'edelze k'idia.
ს____   კ______   კ_____   
s____   k_______   k______   
საათი კედელზე კიდია.
saati k'edelze k'idia.
_____   _______   ______   
_____   ________   _______   
საათი კედელზე კიდია.
saati k'edelze k'idia.
 
 
 
 
  パスポート
პ_ს_ო_ტ_.   
p_a_p_o_t_i_   
პასპორტი.
p'asp'ort'i.
პ________   
p___________   
პასპორტი.
p'asp'ort'i.
_________   
____________   
პასპორტი.
p'asp'ort'i.
  彼は 彼の パスポートを 無くし ました 。
მ_ნ   თ_ვ_ს_   პ_ს_ო_ტ_   დ_კ_რ_ა_   
m_n   t_v_s_   p_a_p_o_t_i   d_k_a_g_.   
მან თავისი პასპორტი დაკარგა.
man tavisi p'asp'ort'i dak'arga.
მ__   თ_____   პ_______   დ_______   
m__   t_____   p__________   d________   
მან თავისი პასპორტი დაკარგა.
man tavisi p'asp'ort'i dak'arga.
___   ______   ________   ________   
___   ______   ___________   _________   
მან თავისი პასპორტი დაკარგა.
man tavisi p'asp'ort'i dak'arga.
  では どこに 彼の パスポートは あるの でしょう ?
ს_დ   ა_ვ_   მ_ს   თ_ვ_ს_   პ_ს_ო_ტ_?   
s_d   a_v_   m_s   t_v_s_   p_a_p_o_t_i_   
სად აქვს მას თავისი პასპორტი?
sad akvs mas tavisi p'asp'ort'i?
ს__   ა___   მ__   თ_____   პ________   
s__   a___   m__   t_____   p___________   
სად აქვს მას თავისი პასპორტი?
sad akvs mas tavisi p'asp'ort'i?
___   ____   ___   ______   _________   
___   ____   ___   ______   ____________   
სად აქვს მას თავისი პასპორტი?
sad akvs mas tavisi p'asp'ort'i?
 
 
 
 
  彼ら―彼らの
ი_ი_ი   –   მ_თ_   
i_i_i   –   m_t_   
ისინი – მათი
isini – mati
ი____   –   მ___   
i____   –   m___   
ისინი – მათი
isini – mati
_____   _   ____   
_____   _   ____   
ისინი – მათი
isini – mati
  子供達は 自分の 両親を 見つけられません 。
ბ_ვ_ვ_ბ_   ვ_რ   პ_უ_ო_ე_   თ_ვ_ა_თ   მ_ო_ლ_ბ_.   
b_v_h_e_i   v_r   p_o_l_b_n   t_v_a_t   m_h_b_e_s_   
ბავშვები ვერ პოულობენ თავიანთ მშობლებს.
bavshvebi ver p'ouloben taviant mshoblebs.
ბ_______   ვ__   პ_______   თ______   მ________   
b________   v__   p________   t______   m_________   
ბავშვები ვერ პოულობენ თავიანთ მშობლებს.
bavshvebi ver p'ouloben taviant mshoblebs.
________   ___   ________   _______   _________   
_________   ___   _________   _______   __________   
ბავშვები ვერ პოულობენ თავიანთ მშობლებს.
bavshvebi ver p'ouloben taviant mshoblebs.
  でも 、 彼らの 両親が 来ました よ !
მ_გ_ა_   ა_,   მ_თ_   მ_ო_ლ_ბ_   მ_დ_ა_!   
m_g_a_   a_,   m_t_   m_h_b_e_i   m_d_a_!   
მაგრამ აი, მათი მშობლები მოდიან!
magram ai, mati mshoblebi modian!
მ_____   ა__   მ___   მ_______   მ______   
m_____   a__   m___   m________   m______   
მაგრამ აი, მათი მშობლები მოდიან!
magram ai, mati mshoblebi modian!
______   ___   ____   ________   _______   
______   ___   ____   _________   _______   
მაგრამ აი, მათი მშობლები მოდიან!
magram ai, mati mshoblebi modian!
 
 
 
 
  あなたーあなたの
თ_ვ_ნ   –   თ_ვ_ნ_   
t_v_n   –   t_v_n_   
თქვენ – თქვენი
tkven – tkveni
თ____   –   თ_____   
t____   –   t_____   
თქვენ – თქვენი
tkven – tkveni
_____   _   ______   
_____   _   ______   
თქვენ – თქვენი
tkven – tkveni
  ミィラーさん 、 旅行は いかが でした か ?
რ_გ_რ   ი_ო_ზ_უ_ე_,   ბ_ტ_ნ_   მ_უ_ე_?   
r_g_r   i_o_z_u_e_,   b_t_o_o   m_u_e_?   
როგორ იმოგზაურეთ, ბატონო მიულერ?
rogor imogzauret, bat'ono miuler?
რ____   ი__________   ბ_____   მ______   
r____   i__________   b______   m______   
როგორ იმოგზაურეთ, ბატონო მიულერ?
rogor imogzauret, bat'ono miuler?
_____   ___________   ______   _______   
_____   ___________   _______   _______   
როგორ იმოგზაურეთ, ბატონო მიულერ?
rogor imogzauret, bat'ono miuler?
  ミィラーさん 、 奥様は どこ です か ?
ს_დ   ა_ი_   თ_ვ_ნ_   ც_ლ_,   ბ_ტ_ნ_   მ_უ_ე_?   
s_d   a_i_   t_v_n_   t_o_i_   b_t_o_o   m_u_e_?   
სად არის თქვენი ცოლი, ბატონო მიულერ?
sad aris tkveni tsoli, bat'ono miuler?
ს__   ა___   თ_____   ც____   ბ_____   მ______   
s__   a___   t_____   t_____   b______   m______   
სად არის თქვენი ცოლი, ბატონო მიულერ?
sad aris tkveni tsoli, bat'ono miuler?
___   ____   ______   _____   ______   _______   
___   ____   ______   ______   _______   _______   
სად არის თქვენი ცოლი, ბატონო მიულერ?
sad aris tkveni tsoli, bat'ono miuler?
 
 
 
 
  あなたーあなたの
თ_ვ_ნ   –   თ_ვ_ნ_   
t_v_n   –   t_v_n_   
თქვენ – თქვენი
tkven – tkveni
თ____   –   თ_____   
t____   –   t_____   
თქვენ – თქვენი
tkven – tkveni
_____   _   ______   
_____   _   ______   
თქვენ – თქვენი
tkven – tkveni
  スミスさん 、 旅行は いかが でした か ?
რ_გ_რ_   ი_ო   თ_ვ_ნ_   მ_გ_ა_რ_ბ_,   ქ_ლ_ა_ო_ო   შ_ი_?   
r_g_r_   i_o   t_v_n_   m_g_a_r_b_,   k_l_a_'_n_   s_m_t_?   
როგორი იყო თქვენი მოგზაურობა, ქალბატონო შმიტ?
rogori iqo tkveni mogzauroba, kalbat'ono shmit'?
რ_____   ი__   თ_____   მ__________   ქ________   შ____   
r_____   i__   t_____   m__________   k_________   s______   
როგორი იყო თქვენი მოგზაურობა, ქალბატონო შმიტ?
rogori iqo tkveni mogzauroba, kalbat'ono shmit'?
______   ___   ______   ___________   _________   _____   
______   ___   ______   ___________   __________   _______   
როგორი იყო თქვენი მოგზაურობა, ქალბატონო შმიტ?
rogori iqo tkveni mogzauroba, kalbat'ono shmit'?
  スミスさん 、 ご主人は どこ です か ?
ს_დ   ა_ი_   თ_ვ_ნ_   ქ_ა_ი_   ქ_ლ_ა_ო_ო   შ_ი_?   
s_d   a_i_   t_v_n_   k_a_i_   k_l_a_'_n_   s_m_t_?   
სად არის თქვენი ქმარი, ქალბატონო შმიტ?
sad aris tkveni kmari, kalbat'ono shmit'?
ს__   ა___   თ_____   ქ_____   ქ________   შ____   
s__   a___   t_____   k_____   k_________   s______   
სად არის თქვენი ქმარი, ქალბატონო შმიტ?
sad aris tkveni kmari, kalbat'ono shmit'?
___   ____   ______   ______   _________   _____   
___   ____   ______   ______   __________   _______   
სად არის თქვენი ქმარი, ქალბატონო შმიტ?
sad aris tkveni kmari, kalbat'ono shmit'?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

機械的な翻訳

テキストを翻訳させたければ、ほとんどの場合多くのお金を支払わなければならない。 プロの翻訳家や通訳は高い。 それにもかかわらず、他の言語を理解することはどんどん重要になってきている。 この問題を、計算機科学者とコンピューター言語学者は解決したがっている。 彼らはもう長いこと翻訳ツールの開発に携わっている。 そうこうしているうちに、様々なそういったプログラムが存在するようになった。 器械による翻訳はしかし、ほとんどが質のいいものではない。 しかしプログラマーのせいではない! 言語は非常に複雑な構成をしている。 それに対し、コンピューターはシンプルな数学的原理にもとづいている。 そのため、コンピューターは言語を常に正確に処理することはできないのである。 翻訳プログラムはひとつの言語を完全に学ばなければならない。 そのためには、エキスパートたちは何千もの単語と規則をコンピューターに伝えなければならない。 それはようするに不可能だ。 簡単なのは、コンピューターに計算させることである。 なぜなら、コンピューターは計算ならよくできるからだ。 コンピューターはどのコンビネーションがひんぱんに出てくるかを計算できる。 たとえば、どの単語がひんぱんに隣同士になっているかを見分けるのだ。 そのためには、テキストを異なる言語でコンピューターに与えなければならない。 そうしてコンピューターは、どんな決まった言語が典型的かを学ぶ。 この統計的方法は、自動翻訳を改善した。 しかし、それでもコンピューターは人間を補うことはできない。 機械は人間の言語脳を模倣することはできないのである。 翻訳家と通訳は、つまりまだ長い間仕事をもてるということだ! シンプルなテキストは、将来まちがいなくコンピューターによって翻訳することができる。 それに対し、残念ながら詩と文学は生きた要素を必要とする。 それらは言語に対する人間的感情から生きている。 そしてそれがいいことなのだ・・・

 

動画が見つかりません!


個人使用、公立学校、非営利目的の場合は、ダウンロードは無料です。
ライセンス契約 | 間違いや不正確な翻訳があった場合は、こちら までご報告ください。
インプリント | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg およびライセンサー。
無断転載を禁じます。 お問い合わせ

 

 

より多くの言語
Click on a flag!
67 [六十七]
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
所有代名詞 2
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

外国語を学ぶ簡単な方法。

メインメニュー

  • 法律上の
  • プライバシーポリシー
  • 私たちについて
  • 写真のクレジット

リンク

  • お問い合わせ
  • 私たちに従ってください

アプリをダウンロード

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

お待ちください…

MP3 (.zip ファイル) をダウンロード