goethe-verlag-logo
  • ホームページ
  • 学ぶ
  • 会話集
  • 語彙
  • アルファベット
  • テスト
  • アプリ
  • ビデオ
  • 本
  • ゲーム
  • 学校
  • 無線
  • 教師
    • Find a teacher
    • Become a teacher
メッセージ

このレッスンを練習したい場合は、これらの文をクリックして文字を表示または非表示にすることができます。

会話集

ホームページ > www.goethe-verlag.com > 日本語 > հայերեն > 目次
私は話します…
flag JA 日本語
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
学びたいのですが…
flag HY հայերեն
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
戻る
前の 次
MP3 本について

23 [二十三]

外国語を学ぶ

 

23 [քսաներեք]@23 [二十三]
23 [քսաներեք]

23 [k’sanerek’]
սովորել օտար լեզուներ

sovorel otar lezuner

 

翻訳を表示する方法を選択してください:
より多くの言語
Click on a flag!
どこで スペイン語を 勉強したの です か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
ポルトガル語も 話せます か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
ええ 、 イタリア語も 少し 出来ます 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
あなたは とても 上手に 話します ね 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
これらの 言葉は とても よく 似て います 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
あなたの 言うことは とても 理解しやすい です 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
でも 話すことと 書くことは 難しい です 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
まだ 、 たくさん 間違え ます 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
(間違えたら)必ず 訂正して ください 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
あなたの 発音は とても 良い です 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
あなたは 少し アクセントが あります ね 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
あなたが どこの 出身だか わかります 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
あなたの 母国語は 何です か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
語学教室に 通って います か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
どんな 教材を 使って います か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
どういう 名前だか 、 今は わかりません 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
題名が 思い浮かびません 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
忘れて しまいました 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

  どこで スペイン語を 勉強したの です か ?
Ո_տ_՞_   ե_   ի_պ_ն_ր_ն   ս_վ_ր_լ_   
V_r_e_g_   y_k_   i_p_n_r_n   s_v_r_l   
Որտե՞ղ եք իսպաներեն սովորել:
Vorte՞gh yek’ ispaneren sovorel
Ո_____   ե_   ի________   ս_______   
V_______   y___   i________   s______   
Որտե՞ղ եք իսպաներեն սովորել:
Vorte՞gh yek’ ispaneren sovorel
______   __   _________   ________   
________   ____   _________   _______   
Որտե՞ղ եք իսպաներեն սովորել:
Vorte՞gh yek’ ispaneren sovorel
  ポルトガル語も 話せます か ?
Պ_ր_ո_գ_լ_ր_ն   է_   ե_   կ_ր_ղ_ն_ւ_մ_   
P_r_u_a_e_e_   e_   y_k_   k_r_g_a_u_m   
Պորտուգալերեն էլ եք կարողանու՞մ:
Portugaleren el yek’ karoghanu՞m
Պ____________   է_   ե_   կ___________   
P___________   e_   y___   k__________   
Պորտուգալերեն էլ եք կարողանու՞մ:
Portugaleren el yek’ karoghanu՞m
_____________   __   __   ____________   
____________   __   ____   ___________   
Պորտուգալերեն էլ եք կարողանու՞մ:
Portugaleren el yek’ karoghanu՞m
  ええ 、 イタリア語も 少し 出来ます 。
Ա_ո_   կ_ր_ղ_ն_ւ_   ե_   ն_և   մ_   ք_չ   ի_ա_ե_ե_:   
A_o_   k_r_g_a_u_   y_m   n_e_   m_   k_i_h_   i_a_e_e_   
Այո, կարողանում եմ նաև մի քիչ իտալերեն:
Ayo, karoghanum yem naev mi k’ich’ italeren
Ա___   կ_________   ե_   ն__   մ_   ք__   ի________   
A___   k_________   y__   n___   m_   k_____   i_______   
Այո, կարողանում եմ նաև մի քիչ իտալերեն:
Ayo, karoghanum yem naev mi k’ich’ italeren
____   __________   __   ___   __   ___   _________   
____   __________   ___   ____   __   ______   ________   
Այո, կարողանում եմ նաև մի քիչ իտալերեն:
Ayo, karoghanum yem naev mi k’ich’ italeren
 
 
 
 
  あなたは とても 上手に 話します ね 。
Ե_   գ_ն_ւ_   ե_,   ո_   դ_ւ_   շ_տ   լ_վ   ե_   խ_ս_ւ_:   
Y_s   g_n_m   y_m_   v_r   d_k_   s_a_   l_v   y_k_   k_o_u_   
Ես գտնում եմ, որ դուք շատ լավ եք խոսում:
Yes gtnum yem, vor duk’ shat lav yek’ khosum
Ե_   գ_____   ե__   ո_   դ___   շ__   լ__   ե_   խ______   
Y__   g____   y___   v__   d___   s___   l__   y___   k_____   
Ես գտնում եմ, որ դուք շատ լավ եք խոսում:
Yes gtnum yem, vor duk’ shat lav yek’ khosum
__   ______   ___   __   ____   ___   ___   __   _______   
___   _____   ____   ___   ____   ____   ___   ____   ______   
Ես գտնում եմ, որ դուք շատ լավ եք խոսում:
Yes gtnum yem, vor duk’ shat lav yek’ khosum
  これらの 言葉は とても よく 似て います 。
Լ_զ_ւ_ե_ը   բ_վ_կ_ն_ն   ն_ա_   ե_   ի_ա_:   
L_z_n_r_   b_v_k_n_n   n_a_   y_n   i_a_   
Լեզուները բավականին նման են իրար:
Lezunery bavakanin nman yen irar
Լ________   բ________   ն___   ե_   ի____   
L_______   b________   n___   y__   i___   
Լեզուները բավականին նման են իրար:
Lezunery bavakanin nman yen irar
_________   _________   ____   __   _____   
________   _________   ____   ___   ____   
Լեզուները բավականին նման են իրար:
Lezunery bavakanin nman yen irar
  あなたの 言うことは とても 理解しやすい です 。
Ե_   Ձ_զ   լ_վ   ե_   հ_ս_ա_ո_մ_   
Y_s   D_e_   l_v   y_m   h_s_a_u_   
Ես Ձեզ լավ եմ հասկանում:
Yes Dzez lav yem haskanum
Ե_   Ձ__   լ__   ե_   հ_________   
Y__   D___   l__   y__   h_______   
Ես Ձեզ լավ եմ հասկանում:
Yes Dzez lav yem haskanum
__   ___   ___   __   __________   
___   ____   ___   ___   ________   
Ես Ձեզ լավ եմ հասկանում:
Yes Dzez lav yem haskanum
 
 
 
 
  でも 話すことと 書くことは 難しい です 。
Բ_յ_   խ_ս_լ_   ո_   գ_ե_ը   դ_վ_ր   է_   
B_y_s_   k_o_e_n   u   g_e_y   d_h_a_   e   
Բայց խոսելն ու գրելը դժվար է:
Bayts’ khoseln u grely dzhvar e
Բ___   խ_____   ո_   գ____   դ____   է_   
B_____   k______   u   g____   d_____   e   
Բայց խոսելն ու գրելը դժվար է:
Bayts’ khoseln u grely dzhvar e
____   ______   __   _____   _____   __   
______   _______   _   _____   ______   _   
Բայց խոսելն ու գրելը դժվար է:
Bayts’ khoseln u grely dzhvar e
  まだ 、 たくさん 間違え ます 。
Ե_   դ_ռ   ս_ա_ն_ր   ե_   ա_ո_մ_   
Y_s   d_r_   s_h_l_e_   y_m   a_u_   
Ես դեռ սխալներ եմ անում:
Yes derr skhalner yem anum
Ե_   դ__   ս______   ե_   ա_____   
Y__   d___   s_______   y__   a___   
Ես դեռ սխալներ եմ անում:
Yes derr skhalner yem anum
__   ___   _______   __   ______   
___   ____   ________   ___   ____   
Ես դեռ սխալներ եմ անում:
Yes derr skhalner yem anum
  (間違えたら)必ず 訂正して ください 。
Խ_դ_ո_մ   ե_   ի_ձ   մ_շ_   ո_ղ_ե_:   
K_n_r_m   y_m   i_d_   m_s_t   u_h_h_k_   
Խնդրում եմ ինձ միշտ ուղղեք:
Khndrum yem indz misht ughghek’
Խ______   ե_   ի__   մ___   ո______   
K______   y__   i___   m____   u_______   
Խնդրում եմ ինձ միշտ ուղղեք:
Khndrum yem indz misht ughghek’
_______   __   ___   ____   _______   
_______   ___   ____   _____   ________   
Խնդրում եմ ինձ միշտ ուղղեք:
Khndrum yem indz misht ughghek’
 
 
 
 
  あなたの 発音は とても 良い です 。
Ձ_ր   ա_ո_ա_ո_թ_ո_ն_   շ_տ   լ_վ   է_   
D_e_   a_r_g_n_t_y_n_   s_a_   l_v   e   
Ձեր առոգանությունը շատ լավ է:
Dzer arroganut’yuny shat lav e
Ձ__   ա_____________   շ__   լ__   է_   
D___   a_____________   s___   l__   e   
Ձեր առոգանությունը շատ լավ է:
Dzer arroganut’yuny shat lav e
___   ______________   ___   ___   __   
____   ______________   ____   ___   _   
Ձեր առոգանությունը շատ լավ է:
Dzer arroganut’yuny shat lav e
  あなたは 少し アクセントが あります ね 。
Դ_ւ_   մ_   փ_ք_   ա_ո_ա_ո_թ_ո_ն   ո_ն_ք_   
D_k_   m_   p_v_k_r   a_r_g_n_t_y_n   u_e_’   
Դուք մի փոքր առոգանություն ունեք:
Duk’ mi p’vok’r arroganut’yun unek’
Դ___   մ_   փ___   ա____________   ո_____   
D___   m_   p______   a____________   u____   
Դուք մի փոքր առոգանություն ունեք:
Duk’ mi p’vok’r arroganut’yun unek’
____   __   ____   _____________   ______   
____   __   _______   _____________   _____   
Դուք մի փոքր առոգանություն ունեք:
Duk’ mi p’vok’r arroganut’yun unek’
  あなたが どこの 出身だか わかります 。
Ձ_ա_վ_ւ_   է_   թ_   ո_տ_ղ_ց   ե_   գ_լ_ս_   
D_g_t_’_u_   e_   t_y_   v_r_e_h_t_’   y_k_   g_l_s   
Ձգացվում է, թե որտեղից եք գալիս:
Dzgats’vum e, t’ye vorteghits’ yek’ galis
Ձ_______   է_   թ_   ո______   ե_   գ_____   
D_________   e_   t___   v__________   y___   g____   
Ձգացվում է, թե որտեղից եք գալիս:
Dzgats’vum e, t’ye vorteghits’ yek’ galis
________   __   __   _______   __   ______   
__________   __   ____   ___________   ____   _____   
Ձգացվում է, թե որտեղից եք գալիս:
Dzgats’vum e, t’ye vorteghits’ yek’ galis
 
 
 
 
  あなたの 母国語は 何です か ?
Ո_ր_   է   Ձ_ր   մ_յ_ե_ի   լ_զ_ւ_:   
V_՞_n   e   D_e_   m_y_e_i   l_z_n   
Ո՞րն է Ձեր մայրենի լեզուն:
VO՞rn e Dzer mayreni lezun
Ո___   է   Ձ__   մ______   լ______   
V____   e   D___   m______   l____   
Ո՞րն է Ձեր մայրենի լեզուն:
VO՞rn e Dzer mayreni lezun
____   _   ___   _______   _______   
_____   _   ____   _______   _____   
Ո՞րն է Ձեր մայրենի լեզուն:
VO՞rn e Dzer mayreni lezun
  語学教室に 通って います か ?
Դ_ւ_   լ_զ_ի   դ_ս_ն_ա_ի_   ե_   գ_ո_մ_   
D_k_   l_z_i   d_s_n_’_t_’_՞   y_k_   g_u_   
Դուք լեզվի դասընթացի՞ եք գնում:
Duk’ lezvi dasynt’ats’i՞ yek’ gnum
Դ___   լ____   դ_________   ե_   գ_____   
D___   l____   d____________   y___   g___   
Դուք լեզվի դասընթացի՞ եք գնում:
Duk’ lezvi dasynt’ats’i՞ yek’ gnum
____   _____   __________   __   ______   
____   _____   _____________   ____   ____   
Դուք լեզվի դասընթացի՞ եք գնում:
Duk’ lezvi dasynt’ats’i՞ yek’ gnum
  どんな 教材を 使って います か ?
Դ_ւ_   ո_ր   դ_ս_գ_ր_ն   ե_   օ_տ_գ_ր_ո_մ_   
D_k_   v_՞_   d_s_g_r_’_   y_k_   o_t_g_r_s_m   
Դուք ո՞ր դասագիրքն եք օգտագործում:
Duk’ vo՞r dasagirk’n yek’ ogtagortsum
Դ___   ո__   դ________   ե_   օ___________   
D___   v___   d_________   y___   o__________   
Դուք ո՞ր դասագիրքն եք օգտագործում:
Duk’ vo՞r dasagirk’n yek’ ogtagortsum
____   ___   _________   __   ____________   
____   ____   __________   ____   ___________   
Դուք ո՞ր դասագիրքն եք օգտագործում:
Duk’ vo՞r dasagirk’n yek’ ogtagortsum
 
 
 
 
  どういう 名前だか 、 今は わかりません 。
Ա_ս   պ_հ_ն   ե_   չ_ի_ե_,   թ_   դ_   ի_չ_ե_   է   կ_չ_ո_մ_   
A_s   p_h_n   y_s   c_’_i_e_,   t_y_   d_   i_c_’_e_   e   k_c_’_u_   
Այս պահին ես չգիտեմ, թե դա ինչպես է կոչվում:
Ays pahin yes ch’gitem, t’ye da inch’pes e koch’vum
Ա__   պ____   ե_   չ______   թ_   դ_   ի_____   է   կ_______   
A__   p____   y__   c________   t___   d_   i_______   e   k_______   
Այս պահին ես չգիտեմ, թե դա ինչպես է կոչվում:
Ays pahin yes ch’gitem, t’ye da inch’pes e koch’vum
___   _____   __   _______   __   __   ______   _   ________   
___   _____   ___   _________   ____   __   ________   _   ________   
Այս պահին ես չգիտեմ, թե դա ինչպես է կոչվում:
Ays pahin yes ch’gitem, t’ye da inch’pes e koch’vum
  題名が 思い浮かびません 。
Ե_   վ_ր_ա_ի_ը   չ_մ   հ_շ_ւ_:   
Y_s   v_r_a_i_y   c_’_e_   h_s_u_   
Ես վերնագիրը չեմ հիշում:
Yes vernagiry ch’yem hishum
Ե_   վ________   չ__   հ______   
Y__   v________   c_____   h_____   
Ես վերնագիրը չեմ հիշում:
Yes vernagiry ch’yem hishum
__   _________   ___   _______   
___   _________   ______   ______   
Ես վերնագիրը չեմ հիշում:
Yes vernagiry ch’yem hishum
  忘れて しまいました 。
Ե_   դ_   մ_ռ_ց_լ   ե_:   
Y_s   d_   m_r_a_s_y_l   y_m   
Ես դա մոռացել եմ:
Yes da morrats’yel yem
Ե_   դ_   մ______   ե__   
Y__   d_   m__________   y__   
Ես դա մոռացել եմ:
Yes da morrats’yel yem
__   __   _______   ___   
___   __   ___________   ___   
Ես դա մոռացել եմ:
Yes da morrats’yel yem
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

スラブ言語には

約3億人にとって、スラブ言語は母国語だ。 スラブ言語は印欧語族に属する。 約20のスラブ言語が存在している。 その中でもっとも重要なのはロシア語だ。 1億5000万人以上がロシア語を母国語として話している。 そのあとはポーランド語とウクライナ語で、それぞれ5000万人の話者がいる。 言語学ではスラブ言語は細分される。 西スラブ語、東スラブ語、南スラブ語である。 西スラブ語はポーランド語、チェコ語、スロバキア語だ。 ロシア語、ウクライナ語、ベラルーシ語は東スラブ語。 南スラブ語はセルビア語、クロアチア語、ブルガリア語である。 さらに並行してたくさんのスラブ言語がある。 しかしこれらはかなりわずかな人しか話していない。 スラブ言語は、ひとつの共通の祖語に起因する。 一つ一つの言語には、かなりあとになってから発展した。 それらはゲルマン言語やロマン言語より若い。 スラブ言語の語彙の大部分は似通っている。 それはスラブ言語がかなりあとになってから分裂したことに関係する。 学術的視点では、スラブ言語は保守的だ。 つまり、まだ多くの古い構造を残しているということだ。 他の印欧語族はこの古いフォームを失っている。 そのため、スラブ言語は研究者にとって非常に興味深いものだ。 スラブ言語によって、逆推論を唱えることができる。 印欧はそうして、研究者によって再構築された。 スラブ言語の特徴は、母音が少ないことだ。 それ以外にも、他の言語にはない音がたくさんある。 特に西ヨーロッパ人はそのために発音に問題を抱えることが多い。 しかし不安がらないで-すべては良くなるから。ポーランド語では: Wszystko będzie dobrze!

 

動画が見つかりません!


個人使用、公立学校、非営利目的の場合は、ダウンロードは無料です。
ライセンス契約 | 間違いや不正確な翻訳があった場合は、こちら までご報告ください。
インプリント | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg およびライセンサー。
無断転載を禁じます。 お問い合わせ

 

 

より多くの言語
Click on a flag!
23 [二十三]
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
外国語を学ぶ
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

外国語を学ぶ簡単な方法。

メインメニュー

  • 法律上の
  • プライバシーポリシー
  • 私たちについて
  • 写真のクレジット

リンク

  • お問い合わせ
  • 私たちに従ってください

アプリをダウンロード

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

お待ちください…

MP3 (.zip ファイル) をダウンロード