goethe-verlag-logo
  • Pagina iniziale
  • Imparare
  • Frasario
  • Vocabolario
  • Alfabeto
  • Test
  • App
  • video
  • Libri
  • Giochi
  • Scuole
  • Radio
  • Insegnanti
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Messaggio

Se desideri esercitarti in questa lezione, puoi fare clic su queste frasi per mostrare o nascondere le lettere.

Frasario

Pagina iniziale > www.goethe-verlag.com > italiano > esperanto > Sommario
Io parlo…
flag IT italiano
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Voglio imparare…
flag EO esperanto
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna indietro
Precedente Prossimo
MP3 A proposito del libro

63 [sessantatré]

Fare domande 2

 

63 [sesdek tri]@63 [sessantatré]
63 [sesdek tri]

Starigi demandojn 2

 

Scegli come vuoi vedere la traduzione:
Più lingue
Click on a flag!
Ho un hobby.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Gioco a tennis.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Dov’è il campo da tennis?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Hai un hobby?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Gioco a calcio.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Dov’è il campo da calcio?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Mi fa male il braccio.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Mi fanno male anche il piede e la mano.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
C’è un dottore?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Ho la macchina.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Io ho anche una moto.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Dove trovo un parcheggio?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Ho un maglione.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Io ho anche una giacca e un paio di jeans.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Dove trovo una lavatrice?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Io ho un piatto.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Io ho un coltello, una forchetta e un cucchiaio.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Dove sono sale e pepe?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Ho un hobby.
M_   h_v_s   ŝ_t_k_p_n_   
   
Mi havas ŝatokupon.
M_   h____   ŝ_________   
   
Mi havas ŝatokupon.
__   _____   __________   
   
Mi havas ŝatokupon.
  Gioco a tennis.
M_   t_n_s_s_   
   
Mi tenisas.
M_   t_______   
   
Mi tenisas.
__   ________   
   
Mi tenisas.
  Dov’è il campo da tennis?
K_e   e_t_s   t_n_s_j_?   
   
Kie estas tenisejo?
K__   e____   t________   
   
Kie estas tenisejo?
___   _____   _________   
   
Kie estas tenisejo?
 
 
 
 
  Hai un hobby?
Ĉ_   v_   h_v_s   ŝ_t_k_p_n_   
   
Ĉu vi havas ŝatokupon?
Ĉ_   v_   h____   ŝ_________   
   
Ĉu vi havas ŝatokupon?
__   __   _____   __________   
   
Ĉu vi havas ŝatokupon?
  Gioco a calcio.
M_   f_t_a_a_.   
   
Mi futbalas.
M_   f________   
   
Mi futbalas.
__   _________   
   
Mi futbalas.
  Dov’è il campo da calcio?
K_e   e_t_s   f_t_a_e_o_   
   
Kie estas futbalejo?
K__   e____   f_________   
   
Kie estas futbalejo?
___   _____   __________   
   
Kie estas futbalejo?
 
 
 
 
  Mi fa male il braccio.
M_a   b_a_o   d_l_r_g_s_   
   
Mia brako dolorigas.
M__   b____   d_________   
   
Mia brako dolorigas.
___   _____   __________   
   
Mia brako dolorigas.
  Mi fanno male anche il piede e la mano.
A_k_ŭ   m_a   p_e_o   k_j   m_a   m_n_   d_l_r_g_s_   
   
Ankaŭ mia piedo kaj mia mano dolorigas.
A____   m__   p____   k__   m__   m___   d_________   
   
Ankaŭ mia piedo kaj mia mano dolorigas.
_____   ___   _____   ___   ___   ____   __________   
   
Ankaŭ mia piedo kaj mia mano dolorigas.
  C’è un dottore?
K_e   e_t_s   k_r_c_s_o_   
   
Kie estas kuracisto?
K__   e____   k_________   
   
Kie estas kuracisto?
___   _____   __________   
   
Kie estas kuracisto?
 
 
 
 
  Ho la macchina.
M_   h_v_s   a_t_n_   
   
Mi havas aŭton.
M_   h____   a_____   
   
Mi havas aŭton.
__   _____   ______   
   
Mi havas aŭton.
  Io ho anche una moto.
M_   h_v_s   a_k_ŭ   m_t_r_i_l_n_   
   
Mi havas ankaŭ motorciklon.
M_   h____   a____   m___________   
   
Mi havas ankaŭ motorciklon.
__   _____   _____   ____________   
   
Mi havas ankaŭ motorciklon.
  Dove trovo un parcheggio?
K_e   e_t_s   p_r_e_o_   
   
Kie estas parkejo?
K__   e____   p_______   
   
Kie estas parkejo?
___   _____   ________   
   
Kie estas parkejo?
 
 
 
 
  Ho un maglione.
M_   h_v_s   p_l_v_r_n_   
   
Mi havas puloveron.
M_   h____   p_________   
   
Mi havas puloveron.
__   _____   __________   
   
Mi havas puloveron.
  Io ho anche una giacca e un paio di jeans.
M_   h_v_s   a_k_ŭ   j_k_n   k_j   ĵ_n_o_.   
   
Mi havas ankaŭ jakon kaj ĵinzon.
M_   h____   a____   j____   k__   ĵ______   
   
Mi havas ankaŭ jakon kaj ĵinzon.
__   _____   _____   _____   ___   _______   
   
Mi havas ankaŭ jakon kaj ĵinzon.
  Dove trovo una lavatrice?
K_e   e_t_s   l_   l_v_a_i_o_   
   
Kie estas la lavmaŝino?
K__   e____   l_   l_________   
   
Kie estas la lavmaŝino?
___   _____   __   __________   
   
Kie estas la lavmaŝino?
 
 
 
 
  Io ho un piatto.
M_   h_v_s   t_l_r_n_   
   
Mi havas teleron.
M_   h____   t_______   
   
Mi havas teleron.
__   _____   ________   
   
Mi havas teleron.
  Io ho un coltello, una forchetta e un cucchiaio.
M_   h_v_s   t_a_ĉ_l_n_   f_r_o_   k_j   k_l_r_n_   
   
Mi havas tranĉilon, forkon kaj kuleron.
M_   h____   t_________   f_____   k__   k_______   
   
Mi havas tranĉilon, forkon kaj kuleron.
__   _____   __________   ______   ___   ________   
   
Mi havas tranĉilon, forkon kaj kuleron.
  Dove sono sale e pepe?
K_e   e_t_s   l_   s_l_   k_j   l_   p_p_o_   
   
Kie estas la salo kaj la pipro?
K__   e____   l_   s___   k__   l_   p_____   
   
Kie estas la salo kaj la pipro?
___   _____   __   ____   ___   __   ______   
   
Kie estas la salo kaj la pipro?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Nel mondo ci sono milioni di libri.

Nessuno sa quanti libri siano stati scritti sino ad oggi. In essi è depositato un sapere illimitato. Se potessimo leggere tutti i libri, sapremmo molte più cose sulla vita. Infatti, essi testimoniano i cambiamenti del mondo. Ogni epoca ha i suoi libri, in cui si può apprendere ciò che gli uomini ritengono importante. Purtroppo, nessuno di noi è in condizione di leggerli tutti. Oggi, la tecnica aiuta ad esaminare i testi e, con la digitalizzazione, è possibile memorizzare i libri, come se fossero dei dati, analizzando il loro contenuto. In tal modo, i linguisti riescono a seguire l’evoluzione della nostra lingua. Ancora più interessante può essere misurare la frequenza delle parole. Così facendo, si può anche riconoscere il significato che rivestono i singoli oggetti o fenomeni. Gli studiosi hanno preso in esame più di 5 milioni di libri, scritti negli ultimi cinque secoli. Nel complesso, sono stati esaminati 500 miliardi di parole. La loro frequenza d’uso fornisce indicazioni sulla vita degli uomini del passato e di oggi. Nella lingua si riflettono le idee e le diverse tendenze. Per esempio, si è scoperto che la parola uomini ha perso parte della sua importanza ed oggi è d’uso meno frequente rispetto al passato. Al contrario, la parola donne viene utilizzata molto più frequentemente. Anche ciò che mangiamo trova un riflesso negli usi semantici. Negli anni ’50 era molto in voga la parola ice cream (gelato), seguita dalle parole pizza e pasta , entrate nell’uso comune. Da qualche anno domina, invece, la parola sushi . Per chi ama le lingue, c’è una buona notizia: la nostra lingua si arricchisce ogni anno di tante parole!               Il linguaggio creativo

 




I download sono GRATUITI per uso personale, scuole pubbliche o scopi non commerciali.
CONTRATTO DI LICENZA | Si prega di segnalare eventuali errori o traduzioni errate qui!
Impronta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenziatari.
Tutti i diritti riservati. Contatto

 

 

Più lingue
Click on a flag!
63 [sessantatré]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Fare domande 2
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Il modo più semplice per imparare le lingue straniere.

Menù

  • Legale
  • politica sulla riservatezza
  • Chi siamo
  • Crediti fotografici

Collegamenti

  • Contattaci
  • Seguici

Scarica la nostra applicazione

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Attendere prego…

Scarica MP3 (file .zip)