goethe-verlag-logo
  • Pagina iniziale
  • Imparare
  • Frasario
  • Vocabolario
  • Alfabeto
  • Test
  • App
  • video
  • Libri
  • Giochi
  • Scuole
  • Radio
  • Insegnanti
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Messaggio

Se desideri esercitarti in questa lezione, puoi fare clic su queste frasi per mostrare o nascondere le lettere.

Frasario

Pagina iniziale > www.goethe-verlag.com > italiano > беларуская > Sommario
Io parlo…
flag IT italiano
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Voglio imparare…
flag BE беларуская
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna indietro
Precedente Prossimo
MP3 A proposito del libro

50 [cinquanta]

In piscina

 

50 [пяцьдзесят]@50 [cinquanta]
50 [пяцьдзесят]

50 [pyats’dzesyat]
У басейне

U baseyne

 

Scegli come vuoi vedere la traduzione:
Più lingue
Click on a flag!
Oggi fa caldo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Andiamo in piscina?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Hai voglia di andare a nuotare?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Hai un asciugamano?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Hai un costume da bagno? (da uomo)
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Hai un costume da bagno? (da donna)
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Sai nuotare?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Sai andare sott’acqua?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Sai tuffarti in acqua?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Dov’è la doccia?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Dov’è lo spogliatoio?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Dove sono gli occhialini?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
È fonda l’acqua?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
È pulita l’acqua?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
È calda l’acqua?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Ho freddo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
L’acqua è troppo fredda.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Io ora esco dall’acqua.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Oggi fa caldo.
С_н_я   г_р_ч_.   
S_n_y_   g_r_c_a_   
Сёння горача.
Sennya goracha.
С____   г______   
S_____   g_______   
Сёння горача.
Sennya goracha.
_____   _______   
______   ________   
Сёння горача.
Sennya goracha.
  Andiamo in piscina?
П_й_з_м   у   б_с_й_?   
P_y_z_m   u   b_s_y_?   
Пойдзем у басейн?
Poydzem u baseyn?
П______   у   б______   
P______   u   b______   
Пойдзем у басейн?
Poydzem u baseyn?
_______   _   _______   
_______   _   _______   
Пойдзем у басейн?
Poydzem u baseyn?
  Hai voglia di andare a nuotare?
Т_   ж_д_е_   п_й_ц_   п_п_а_а_ь_   
T_   z_a_a_s_   p_y_t_і   p_p_a_a_s_?   
Ты жадаеш пайсці паплаваць?
Ty zhadaesh paystsі paplavats’?
Т_   ж_____   п_____   п_________   
T_   z_______   p______   p__________   
Ты жадаеш пайсці паплаваць?
Ty zhadaesh paystsі paplavats’?
__   ______   ______   __________   
__   ________   _______   ___________   
Ты жадаеш пайсці паплаваць?
Ty zhadaesh paystsі paplavats’?
 
 
 
 
  Hai un asciugamano?
У   ц_б_   ё_ц_   р_ч_і_?   
U   t_y_b_   y_s_s_   r_c_n_k_   
У цябе ёсць ручнік?
U tsyabe yosts’ ruchnіk?
У   ц___   ё___   р______   
U   t_____   y_____   r_______   
У цябе ёсць ручнік?
U tsyabe yosts’ ruchnіk?
_   ____   ____   _______   
_   ______   ______   ________   
У цябе ёсць ручнік?
U tsyabe yosts’ ruchnіk?
  Hai un costume da bagno? (da uomo)
У   ц_б_   ё_ц_   п_а_к_?   
U   t_y_b_   y_s_s_   p_a_k_?   
У цябе ёсць плаўкі?
U tsyabe yosts’ plaukі?
У   ц___   ё___   п______   
U   t_____   y_____   p______   
У цябе ёсць плаўкі?
U tsyabe yosts’ plaukі?
_   ____   ____   _______   
_   ______   ______   _______   
У цябе ёсць плаўкі?
U tsyabe yosts’ plaukі?
  Hai un costume da bagno? (da donna)
У   ц_б_   ё_ц_   к_п_л_н_к_   
U   t_y_b_   y_s_s_   k_p_l_n_k_   
У цябе ёсць купальнік?
U tsyabe yosts’ kupal’nіk?
У   ц___   ё___   к_________   
U   t_____   y_____   k_________   
У цябе ёсць купальнік?
U tsyabe yosts’ kupal’nіk?
_   ____   ____   __________   
_   ______   ______   __________   
У цябе ёсць купальнік?
U tsyabe yosts’ kupal’nіk?
 
 
 
 
  Sai nuotare?
Т_   ў_е_ш   п_а_а_ь_   
T_   u_e_s_   p_a_a_s_?   
Ты ўмееш плаваць?
Ty umeesh plavats’?
Т_   ў____   п_______   
T_   u_____   p________   
Ты ўмееш плаваць?
Ty umeesh plavats’?
__   _____   ________   
__   ______   _________   
Ты ўмееш плаваць?
Ty umeesh plavats’?
  Sai andare sott’acqua?
Т_   ў_е_ш   н_р_ц_?   
T_   u_e_s_   n_r_t_’_   
Ты ўмееш ныраць?
Ty umeesh nyrats’?
Т_   ў____   н______   
T_   u_____   n_______   
Ты ўмееш ныраць?
Ty umeesh nyrats’?
__   _____   _______   
__   ______   ________   
Ты ўмееш ныраць?
Ty umeesh nyrats’?
  Sai tuffarti in acqua?
Т_   ў_е_ш   с_а_а_ь   у   в_д_?   
T_   u_e_s_   s_a_a_s_   u   v_d_?   
Ты ўмееш скакаць у ваду?
Ty umeesh skakats’ u vadu?
Т_   ў____   с______   у   в____   
T_   u_____   s_______   u   v____   
Ты ўмееш скакаць у ваду?
Ty umeesh skakats’ u vadu?
__   _____   _______   _   _____   
__   ______   ________   _   _____   
Ты ўмееш скакаць у ваду?
Ty umeesh skakats’ u vadu?
 
 
 
 
  Dov’è la doccia?
Д_е   з_а_о_з_ц_а   д_ш_   
D_e   z_a_h_d_і_s_s_   d_s_?   
Дзе знаходзіцца душ?
Dze znakhodzіtstsa dush?
Д__   з__________   д___   
D__   z_____________   d____   
Дзе знаходзіцца душ?
Dze znakhodzіtstsa dush?
___   ___________   ____   
___   ______________   _____   
Дзе знаходзіцца душ?
Dze znakhodzіtstsa dush?
  Dov’è lo spogliatoio?
Д_е   з_а_о_з_ц_а   к_б_н_   д_я   п_р_а_р_н_н_я_   
D_e   z_a_h_d_і_s_s_   k_b_n_   d_y_   p_r_a_r_n_n_y_?   
Дзе знаходзіцца кабіна для пераапранання?
Dze znakhodzіtstsa kabіna dlya peraapranannya?
Д__   з__________   к_____   д__   п_____________   
D__   z_____________   k_____   d___   p______________   
Дзе знаходзіцца кабіна для пераапранання?
Dze znakhodzіtstsa kabіna dlya peraapranannya?
___   ___________   ______   ___   ______________   
___   ______________   ______   ____   _______________   
Дзе знаходзіцца кабіна для пераапранання?
Dze znakhodzіtstsa kabіna dlya peraapranannya?
  Dove sono gli occhialini?
Д_е   з_а_о_з_ц_а   а_у_я_ы   д_я   п_а_а_н_?   
D_e   z_a_h_d_y_t_t_a   a_u_y_r_   d_y_   p_a_a_n_a_   
Дзе знаходзяцца акуляры для плавання?
Dze znakhodzyatstsa akulyary dlya plavannya?
Д__   з__________   а______   д__   п________   
D__   z______________   a_______   d___   p_________   
Дзе знаходзяцца акуляры для плавання?
Dze znakhodzyatstsa akulyary dlya plavannya?
___   ___________   _______   ___   _________   
___   _______________   ________   ____   __________   
Дзе знаходзяцца акуляры для плавання?
Dze znakhodzyatstsa akulyary dlya plavannya?
 
 
 
 
  È fonda l’acqua?
Т_т   г_ы_о_а_   
T_t   g_y_o_a_   
Тут глыбока?
Tut glyboka?
Т__   г_______   
T__   g_______   
Тут глыбока?
Tut glyboka?
___   ________   
___   ________   
Тут глыбока?
Tut glyboka?
  È pulita l’acqua?
В_д_   ч_с_а_?   
V_d_   c_y_t_y_?   
Вада чыстая?
Vada chystaya?
В___   ч______   
V___   c________   
Вада чыстая?
Vada chystaya?
____   _______   
____   _________   
Вада чыстая?
Vada chystaya?
  È calda l’acqua?
В_д_   ц_п_а_?   
V_d_   t_e_l_y_?   
Вада цёплая?
Vada tseplaya?
В___   ц______   
V___   t________   
Вада цёплая?
Vada tseplaya?
____   _______   
____   _________   
Вада цёплая?
Vada tseplaya?
 
 
 
 
  Ho freddo.
Я   з_м_р_а_.   
Y_   z_m_a_z_y_.   
Я замярзаю.
Ya zamyarzayu.
Я   з________   
Y_   z__________   
Я замярзаю.
Ya zamyarzayu.
_   _________   
__   ___________   
Я замярзаю.
Ya zamyarzayu.
  L’acqua è troppo fredda.
В_д_   з_н_д_а   х_л_д_а_.   
V_d_   z_n_d_a   k_a_o_n_y_.   
Вада занадта халодная.
Vada zanadta khalodnaya.
В___   з______   х________   
V___   z______   k__________   
Вада занадта халодная.
Vada zanadta khalodnaya.
____   _______   _________   
____   _______   ___________   
Вада занадта халодная.
Vada zanadta khalodnaya.
  Io ora esco dall’acqua.
Я   з_р_з   в_й_у   з   в_д_.   
Y_   z_r_z   v_y_u   z   v_d_.   
Я зараз выйду з вады.
Ya zaraz vyydu z vady.
Я   з____   в____   з   в____   
Y_   z____   v____   z   v____   
Я зараз выйду з вады.
Ya zaraz vyydu z vady.
_   _____   _____   _   _____   
__   _____   _____   _   _____   
Я зараз выйду з вады.
Ya zaraz vyydu z vady.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Le donne e gli uomini hanno lo stesso quoziente d’intelligenza.

Eppure, le loro abilità sono diverse. Gli uomini hanno maggiore attitudine al pensiero tridimensionale e sarebbero più in grado di svolgere i problemi matematici. Le donne sarebbero dotate di una migliore capacità di memorizzazione ed avrebbero maggiore attitudine per le lingue straniere. Inoltre, farebbero meno errori ortografici e grammaticali, disporrebbero di un vocabolario più vasto e sarebbero in grado di leggere più fluidamente. Nei test di lingua, totalizzerebbero risultati migliori. L’origine di questa attitudine linguistica sarebbe nel cervello, la cui struttura è diversa negli uomini e nelle donne. La parte sinistra del cervello è responsabile della nostra capacità di parlare e di imparare la lingua. Le donne utilizzerebbero sia l’emisfero destro che sinistro e l’interscambio fra i due sarebbe migliore. Il cervello della donna è più attivo nell’elaborazione efficiente delle informazioni linguistiche. Non sono chiare le cause del diverso funzionamento degli emisferi e solo la biologia potrebbe fornire una spiegazione al riguardo. I geni maschili e femminili influirebbero sullo sviluppo cerebrale e gli ormoni determinerebbero chi siamo. Altri studiosi ritengono che l’educazione che riceviamo influisce sullo sviluppo mentale. Le bambine parlerebbero e leggerebbero di più, mentre i bambini sarebbero più a contatto con giocattoli più tecnici. Un’altra spiegazione è che il mondo in cui viviamo influenzerebbe il nostro sviluppo mentale. Certo è che, in ogni parte del mondo, si riscontrano le dovute differenze e ogni cultura prevede un’educazione diversa dei bambini.                         Cambia la lingua, cambia la personalità!

 




I download sono GRATUITI per uso personale, scuole pubbliche o scopi non commerciali.
CONTRATTO DI LICENZA | Si prega di segnalare eventuali errori o traduzioni errate qui!
Impronta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenziatari.
Tutti i diritti riservati. Contatto

 

 

Più lingue
Click on a flag!
50 [cinquanta]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
In piscina
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Il modo più semplice per imparare le lingue straniere.

Menù

  • Legale
  • politica sulla riservatezza
  • Chi siamo
  • Crediti fotografici

Collegamenti

  • Contattaci
  • Seguici

Scarica la nostra applicazione

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Attendere prego…

Scarica MP3 (file .zip)