goethe-verlag-logo
  • Pagina iniziale
  • Imparare
  • Frasario
  • Vocabolario
  • Alfabeto
  • Test
  • App
  • video
  • Libri
  • Giochi
  • Scuole
  • Radio
  • Insegnanti
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Messaggio

Se desideri esercitarti in questa lezione, puoi fare clic su queste frasi per mostrare o nascondere le lettere.

Frasario

Pagina iniziale > www.goethe-verlag.com > italiano > Afrikaans > Sommario
Io parlo…
flag IT italiano
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Voglio imparare…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna indietro
Precedente Prossimo
MP3 A proposito del libro

53 [cinquantatré]

Negozi

 

53 [drie en vyftig]@53 [cinquantatré]
53 [drie en vyftig]

Winkels

 

Scegli come vuoi vedere la traduzione:
Più lingue
Click on a flag!
Cerchiamo un negozio di articoli sportivi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Cerchiamo una macelleria.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Cerchiamo una farmacia.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Infatti vogliamo comprare un pallone.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Infatti vogliamo comprare del salame.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Infatti vogliamo comprare delle medicine.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Cerchiamo un negozio di articoli sportivi per comprare un pallone.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Cerchiamo una macelleria per comprare del salame.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Cerchiamo una farmacia per comprare delle medicine.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Cerco una gioielleria.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Cerco un fotografo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Cerco una pasticceria.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Infatti ho intenzione di comprare un anello.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Infatti ho intenzione di comprare un rullino.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Infatti ho intenzione di comprare una torta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Cerco una gioielleria per comprare un anello.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Cerco un fotografo per comprare un rullino.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Cerco una pasticceria per comprare una torta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Cerchiamo un negozio di articoli sportivi.
O_s   s_e_   ’_   s_o_t_i_k_l_   
   
Ons soek ’n sportwinkel.
O__   s___   ’_   s___________   
   
Ons soek ’n sportwinkel.
___   ____   __   ____________   
   
Ons soek ’n sportwinkel.
  Cerchiamo una macelleria.
O_s   s_e_   ’_   s_a_h_i_.   
   
Ons soek ’n slaghuis.
O__   s___   ’_   s________   
   
Ons soek ’n slaghuis.
___   ____   __   _________   
   
Ons soek ’n slaghuis.
  Cerchiamo una farmacia.
O_s   s_e_   ’_   a_t_e_.   
   
Ons soek ’n apteek.
O__   s___   ’_   a______   
   
Ons soek ’n apteek.
___   ____   __   _______   
   
Ons soek ’n apteek.
 
 
 
 
  Infatti vogliamo comprare un pallone.
O_s   w_l   m_s   ’_   s_k_e_b_l   k_o_.   
   
Ons wil mos ’n sokkerbal koop.
O__   w__   m__   ’_   s________   k____   
   
Ons wil mos ’n sokkerbal koop.
___   ___   ___   __   _________   _____   
   
Ons wil mos ’n sokkerbal koop.
  Infatti vogliamo comprare del salame.
O_s   w_l   m_s   s_l_m_   k_o_.   
   
Ons wil mos salami koop.
O__   w__   m__   s_____   k____   
   
Ons wil mos salami koop.
___   ___   ___   ______   _____   
   
Ons wil mos salami koop.
  Infatti vogliamo comprare delle medicine.
O_s   w_l   m_s   m_d_s_n_   k_o_.   
   
Ons wil mos medisyne koop.
O__   w__   m__   m_______   k____   
   
Ons wil mos medisyne koop.
___   ___   ___   ________   _____   
   
Ons wil mos medisyne koop.
 
 
 
 
  Cerchiamo un negozio di articoli sportivi per comprare un pallone.
O_s   s_e_   ’_   s_o_t_i_k_l   o_   ’_   s_k_e_b_l   t_   k_o_.   
   
Ons soek ’n sportwinkel om ’n sokkerbal te koop.
O__   s___   ’_   s__________   o_   ’_   s________   t_   k____   
   
Ons soek ’n sportwinkel om ’n sokkerbal te koop.
___   ____   __   ___________   __   __   _________   __   _____   
   
Ons soek ’n sportwinkel om ’n sokkerbal te koop.
  Cerchiamo una macelleria per comprare del salame.
O_s   s_e_   ’_   s_a_h_i_   o_   s_l_m_   t_   k_o_.   
   
Ons soek ’n slaghuis om salami te koop.
O__   s___   ’_   s_______   o_   s_____   t_   k____   
   
Ons soek ’n slaghuis om salami te koop.
___   ____   __   ________   __   ______   __   _____   
   
Ons soek ’n slaghuis om salami te koop.
  Cerchiamo una farmacia per comprare delle medicine.
O_s   s_e_   ’_   a_t_e_   o_   m_d_s_n_   t_   k_o_.   
   
Ons soek ’n apteek om medisyne te koop.
O__   s___   ’_   a_____   o_   m_______   t_   k____   
   
Ons soek ’n apteek om medisyne te koop.
___   ____   __   ______   __   ________   __   _____   
   
Ons soek ’n apteek om medisyne te koop.
 
 
 
 
  Cerco una gioielleria.
O_s   s_e_   ’_   j_w_l_e_.   
   
Ons soek ’n juwelier.
O__   s___   ’_   j________   
   
Ons soek ’n juwelier.
___   ____   __   _________   
   
Ons soek ’n juwelier.
  Cerco un fotografo.
O_s   s_e_   ’_   f_t_w_n_e_.   
   
Ons soek ’n fotowinkel.
O__   s___   ’_   f__________   
   
Ons soek ’n fotowinkel.
___   ____   __   ___________   
   
Ons soek ’n fotowinkel.
  Cerco una pasticceria.
O_s   s_e_   ’_   k_e_w_n_e_.   
   
Ons soek ’n koekwinkel.
O__   s___   ’_   k__________   
   
Ons soek ’n koekwinkel.
___   ____   __   ___________   
   
Ons soek ’n koekwinkel.
 
 
 
 
  Infatti ho intenzione di comprare un anello.
E_   i_   m_s   v_n   p_a_   o_   ’_   r_n_   t_   k_o_.   
   
Ek is mos van plan om ’n ring te koop.
E_   i_   m__   v__   p___   o_   ’_   r___   t_   k____   
   
Ek is mos van plan om ’n ring te koop.
__   __   ___   ___   ____   __   __   ____   __   _____   
   
Ek is mos van plan om ’n ring te koop.
  Infatti ho intenzione di comprare un rullino.
E_   i_   m_s   v_n   p_a_   o_   ’_   r_l   f_l_   t_   k_o_.   
   
Ek is mos van plan om ’n rol film te koop.
E_   i_   m__   v__   p___   o_   ’_   r__   f___   t_   k____   
   
Ek is mos van plan om ’n rol film te koop.
__   __   ___   ___   ____   __   __   ___   ____   __   _____   
   
Ek is mos van plan om ’n rol film te koop.
  Infatti ho intenzione di comprare una torta.
E_   i_   m_s   v_n   p_a_   o_   ’_   k_e_   t_   k_o_.   
   
Ek is mos van plan om ’n koek te koop.
E_   i_   m__   v__   p___   o_   ’_   k___   t_   k____   
   
Ek is mos van plan om ’n koek te koop.
__   __   ___   ___   ____   __   __   ____   __   _____   
   
Ek is mos van plan om ’n koek te koop.
 
 
 
 
  Cerco una gioielleria per comprare un anello.
E_   s_e_   ’_   j_w_l_e_   o_   ’_   r_n_   t_   k_o_.   
   
Ek soek ’n juwelier om ’n ring te koop.
E_   s___   ’_   j_______   o_   ’_   r___   t_   k____   
   
Ek soek ’n juwelier om ’n ring te koop.
__   ____   __   ________   __   __   ____   __   _____   
   
Ek soek ’n juwelier om ’n ring te koop.
  Cerco un fotografo per comprare un rullino.
E_   s_e_   ’_   f_t_w_n_e_   o_   ’_   r_l   f_l_   t_   k_o_.   
   
Ek soek ’n fotowinkel om ’n rol film te koop.
E_   s___   ’_   f_________   o_   ’_   r__   f___   t_   k____   
   
Ek soek ’n fotowinkel om ’n rol film te koop.
__   ____   __   __________   __   __   ___   ____   __   _____   
   
Ek soek ’n fotowinkel om ’n rol film te koop.
  Cerco una pasticceria per comprare una torta.
E_   s_e_   ’_   k_e_w_n_e_   o_   ’_   k_e_   t_   k_o_.   
   
Ek soek ’n koekwinkel om ’n koek te koop.
E_   s___   ’_   k_________   o_   ’_   k___   t_   k____   
   
Ek soek ’n koekwinkel om ’n koek te koop.
__   ____   __   __________   __   __   ____   __   _____   
   
Ek soek ’n koekwinkel om ’n koek te koop.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Quasi tutti si ricordano il primo giorno di scuola, ma non ciò che viene prima.

Non abbiamo quasi nessun ricordo del primo anno di vita. Perché? Come mai non ci ricordiamo di quello che abbiamo fatto da neonati? La spiegazione è nel nostro sviluppo. La lingua e la memoria si sviluppano di pari passo e, per poter ricordare fatti o avvenimenti, l’uomo deve fare affidamento sulla propria lingua e deve disporre delle parole, per poter descrivere ciò che sta vivendo. Gli studiosi hanno realizzato alcuni studi sui bambini ed hanno fatto una scoperta interessante: finché i bambini non imparano a parlare, dimenticano tutto quello che hanno fatto prima. L’inizio dell’apprendimento linguistico segna anche l’inizio della memoria. Nei primi tre anni di vita i bambini apprendono tantissime cose, sperimentano ogni giorno nuove cose e fanno tante esperienze importanti. Ma tutto questo non lo ricorderanno. Gli psicologi definiscono questo fenomeno amnesia infantile. Solo le cose che i bambini possono classificare rimarranno nella memoria. La memoria autobiografica conserva le esperienze personali, proprio come un diario, in cui viene custodito tutto ciò che assume una certa rilevanza per la nostra vita. La memoria autobiografica costruisce anche la nostra identità e il suo sviluppo è connesso all’apprendimento della lingua madre. La lingua ci aiuta ad attivare la memoria. Pertanto, tutto ciò che abbiamo vissuto da neonati non è andato perduto, ma è nascosto in qualche parte della nostra memoria. Purtroppo, non siamo in grado di fare affiorare i ricordi... Non è un peccato?                 Lingue segrete

 




I download sono GRATUITI per uso personale, scuole pubbliche o scopi non commerciali.
CONTRATTO DI LICENZA | Si prega di segnalare eventuali errori o traduzioni errate qui!
Impronta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenziatari.
Tutti i diritti riservati. Contatto

 

 

Più lingue
Click on a flag!
53 [cinquantatré]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Negozi
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Il modo più semplice per imparare le lingue straniere.

Menù

  • Legale
  • politica sulla riservatezza
  • Chi siamo
  • Crediti fotografici

Collegamenti

  • Contattaci
  • Seguici

Scarica la nostra applicazione

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Attendere prego…

Scarica MP3 (file .zip)